; For future reference:
;English = English
Abstract = "Համառոտագրություն"
Access = "Հասանելի"
Access URL = "Հասանելի URL"
access_denied = "Մուտքն արգելված է։"
Accession Number = "Միացման թիվը"
Account = "Հաշիվ"
account_block_options_missing = "Որոշ ընտրանքներ հեռացվել են ձեր հաշվի արգելափակման պատճառով: Մանրամասն՝ %%details%%"
account_checkouts_due = "Նյութերը վերադարձվելու են շուտով"
account_checkouts_overdue = "Ժամկետանց նյութեր"
account_has_alerts = "Ձեր հաշիվն ունի ծանուցումներ"
account_menu_label = "Հաշվի տեղեկություններ և ընտրանքներ"
account_normal_checkouts = "Նյութերը կվերադարձվեն ավելի ուշ"
account_requests_available = "Հասանելի է վերցնելու համար"
account_requests_in_transit = "Տարանցման մեջ"
account_requests_other = "Այլ կարգավիճակ"
Add a Library Card = "Ավելացրու գրադարանի քարտ"
Add a Library Card using login = "Ավելացրեք գրադարանի քարտ՝ օգտագործելով ինստիտուցիոնալ մուտքը"
Add a Note = "Ավելացրեք նշում"
Add Tag = "Ավելացրեք ցուցիչ"
Add Tags = "Ավելացրեք ցուցիչներ"
Add to another list = "Ավելացնել մեկ այլ ցուցակի"
Add to Book Bag = "Ավելացնել գրքի պայուսակում"
Add to favorites = "Պահել ցուցակում"
Add your comment = "Ավելացրեք ձեր մեկնաբանությունը"
add_comment_fail_blank = "Մեկնաբանությունը չի կարող դատարկ լինել:"
add_comment_success = "Մեկնաբանություն է ավելացվել։"
add_favorite_fail = "Սխալ․ գրառումը չի պահպանվել"
add_list_fail = "Սխալ. Ցուցակը չի ստեղծվել"
add_other_libraries = "Ներառեք այլ գրադարանների հոդվածները"
add_search = "Ավելացնել որոնման դաշտ"
add_search_group = "Ավելացնել որոնման խումբ"
add_tag_error = "Սխալ. Չհաջողվեց պահել ցուցիչները"
add_tag_note = "Բացատները կառանձնացնեն ցուցիչները: Օգտագործեք չակերտներ բազմաբառ ցուցիչների համար:"
add_tag_success = "Ցուցիչները պահված են"
add_to_favorites_html = "Ավելացրեք %%title%% պահված նյութերին"
Additional data = "Լրացուցիչ տվյալներ"
Address = "Հասցե"
adv_search_all = "Բոլոր դաշտերը"
adv_search_author = "Հեղինակ"
adv_search_callnumber = "Դասիչ"
adv_search_filters = "Կիրառված զտիչներ"
adv_search_isn = "ISBN/ISSN"
adv_search_journaltitle = "Ամսագրի անվանում"
adv_search_label = "Փնտրիր"
adv_search_publisher = "Հրատարակիչ"
adv_search_select_all = "ընտրեք բոլորը"
adv_search_series = "Մատենաշար"
adv_search_subject = "Խորագիր"
adv_search_title = "Վերնագիր"
adv_search_toc = "Բովանդակություն"
adv_search_year = "Հրատարակման տարի"
Advanced = "Ընդլայնված"
Advanced Search = "Ընդլայնված որոնում"
advSearchError_noRights = "Ցավում եմ, բայց դուք այդ որոնումը խմբագրելու թույլտվություն չունեք: Միգուցե՞ ձեր դիտարկիչի աշխատաժամը սպառվել է:"
advSearchError_notAdvanced = "Որոնումը, որը խնդրել եք խմբագրել, ընդլայնված որոնում չէ:"
advSearchError_notFound = "Ձեր հայցած որոնումը չի գտնվել:"
ajax_load_interrupted = "Բեռնումն ընդհատվեց"
ajaxview_label_information = "Տեղեկատվություն"
ajaxview_label_tools = "Գործիքներ"
alert_email_address = "Պլանավորված ահազանգերի արդյունքները կուղարկվեն էլ. փոստի հասցեին"
All = "Բոլորը"
All Fields = "Բոլոր դաշտերը"
All Pages Loaded = "Բոլոր էջերը բեռնված են"
All Text = "Ամբողջ տեքստը"
alphabrowse_matches = "Արդյունքներ"
alphabrowselink_html = 'Դիտիր մուտքերը ըստ %%index%% սկսած սրանից %%from%%.'
Always ask me = "Միշտ ինձ հարցրու"
An error has occurred = "Հանդիպել է սխալ"
An error occurred during execution; please try again later. = "Կատարման ընթացքում սխալ է տեղի ունեցել. խնդրում ենք փորձել ավելի ուշ։"
AND = "AND"
and = "and"
anonymous_tags = "Անանուն ցուցիչներ"
APA Citation = "APA մեջբերում"
APA Edition Citation = "APA (7th ed.) մեջբերում"
applied_filter = "Կիրառված զտիչ:"
applied_filters = "Կիրառված զտիչներ:"
Apply filters = "Կիրառեք զտիչները"
Archival Material = "Արխիվային նյութ"
Article = "Հոդված"
Ask a Librarian = "Հարցրեք գրադարանավարին"
Associated country = "Ասոցածված երկիր"
Audience = "Լսարան"
Audio = "Աուդիո"
authentication_error_admin = "Մենք չենք կարող ձեր մուտք գործելը ապահովել այս պահին: Օգնության համար դիմեք ձեր համակարգի կառավարիչին:"
authentication_error_blank = "Մուտքի գործելու տվյալները չեն կարող դատարկ լինել:"
authentication_error_creation_blocked = "Դուք հաշիվ ստեղծելու թույլտվություն չունեք:"
authentication_error_denied = "Հավատարմագրերը չեն համընկնում: Մուտքն արգելված է."
authentication_error_email_not_verified_html = 'Ձեր էլ․ փոստի հասցեն դեռ հաստատված չէ: Խնդրում ենք ստուգել ձեր սպամի զտիչը հաստատման հաղորդագրության համար: Անհրաժեշտության դեպքում կարող ենք Կրկին ուղարկեք հաստատման էլ․ նամակ.'
authentication_error_expired = "Նույնականացման հարցման ժամկետը սպառվել է:"
authentication_error_in_progress = "Նույնականացման հարցումն արդեն մշակվում է: Փորձեք ավելի ուշ, եթե ձեզ հարկավոր է նորից սկսել:"
authentication_error_invalid = "Անվավեր մուտք -- խնդրում ենք կրկին փորձել."
authentication_error_loggedout = "Դուք դուրս եք եկել:"
authentication_error_session_ip_mismatch = "Նույնականացման հարցումն սկսվել է կապի այլ շրջանով և IP հասցեով: Մուտքն արգելված է."
authentication_error_technical = "Մենք չենք կարող ձեզ մուտք տրամադրել այս պահին: Խնդրում ենք փորձել ավելի ուշ."
Author = "Հեղինակ"
Author Browse = "Հեղինակի դիտում"
Author Notes = "Հեղինակի նշումներ"
Author Results for = "Հեղինակի արդյունքներ"
Author Search Results = "Հեղինակի փնտրման արդյունքներ"
Authority File = "Հեղինակավորի նիշք"
Authors = "Հեղինակներ"
Authors Related to Your Search = "Ձեր որոնման հետ կապված հեղինակներ"
Auto configuration is currently disabled = "Ինքնաշխատ կազմաձևումն այս պահին անջատված է"
auto_configure_description = "Եթե սա նոր տեղադրում է, դուք կարող եք շտկել սխալը՝ օգտագործելով VuFind-ի ինքնակարգաբերում գործիքը:"
auto_configure_disabled = "Ինքնակազմաձևումն անջատված է:"
auto_configure_title = "Ինքնակազմաձևում"
Availability = "Հասանելիություն"
Available = "Հասանելի է"
Available Functionality = "Հասանելի ֆունկցիոնալություն"
Awards = "Մրցանակներ"
Back to Record = "Վերադարձ գրառմանը"
Back to Search Results = "Վերադառնալ որոնման արդյունքներին"
Backtrace = "Հետադարձ հետք"
Bag = "Պայուսակ"
Balance = "Հաշվեկշիր"
Barcode = "Շտրիխ կոդ"
Be the first to leave a comment = "Եղիր առաջինը, ով թողնում է մեկնաբանություն"
Be the first to tag this record = "Եղեք առաջինը, ով նշում է այս գրառումը"
Bibliographic Details = "Մատենագիտական մանրամասներ"
Bibliography = "Մատենագիտություն"
blender_backend_error_message = "%%error%% -- %%label%%"
Blu-ray Disc = "Blu-ray սկավառակ"
Book = "Գիրք"
Book Bag = "Գրքի պայուսակ"
Book Chapter = "Գրքի գլուխ"
Book Cover = "Գրքի կազմ"
bookbag_confirm_delete = "Իսկապե՞ս ուզում եք ջնջել սա:"
bookbag_confirm_empty = "Իսկապե՞ս ուզում եք դատարկել ձեր Գրքի պայուսակը:"
bookbag_delete = "Ջնջել ընտրված գրքի պայուսակի նյութերը"
bookbag_delete_selected = "Ջնջել ընտրվածները"
bookbag_full = "Լցված"
bookbag_full_msg = "Գրքի ձեր պայուսակը լցված է"
bookbag_is_empty = "Գրքի ձեր պայուսակը դատարկ է"
Bookmark = "Էջանշան"
bookplate_label = "%%title%% գրքանշան"
Books = "Գրքեր"
Borrowing Location = "Փոխառության վայրը"
bound_with_heading_multiple_callnumbers = "Բովանդակություն՝ [%%callnumber%%]"
bound_with_heading_one_callnumber = "Բովանդակություն"
bound_with_intro = "Հետևյալ բոլոր աշխատանքները գտնվում են վերը նշված դասիչով գրքում:"
Braille = "Բրայլ"
Breadcrumbs = "Փշրանքներ"
Brief View = "Հակիրճ տեսք"
Browse = "Թերթել"
Browse Alphabetically = "Թերթիր այբբենական կարգով"
Browse for Authors = "Թերթիր հեղինակների համար"
Browse Home = "Թերթիր Գլխավոր էջը"
Browse the Catalog = "Թերթիր քարտարանը"
Browse the Collection = "Թերթիր հավաքածուն"
Browse the Collection Alphabetically = "Թերթիր հավաքածուն այբբենական կարգով"
browse_author = "Հեղինակ"
browse_dewey = "Դասիչ (Դյուի)"
browse_format = "Ձևաչափ"
browse_lcc = "Դասիչ (LC)"
browse_publishDate = "Հրատարակման տարի"
browse_title = "Վերնագիր"
browse_topic = "Թեմա"
bulk_email = "էլ․ նամակով ուղարկել ընտրվածները"
bulk_email_success = "Ձեր նյութ(եր)ը էլ․ փոստով ուղարկվել են"
bulk_email_title = "Գրադարանի քարտարանի նյութեր"
bulk_error_missing = "Որոշ տվյալներ բացակայում էին։ Ձեր հարցումը չհաջողվեց:"
bulk_export = "Արտահանել ընտրվածները"
bulk_export_not_supported = "Ձեր ընտրած գրառումները չեն աջակցում զանգվածային արտահանմանը:"
bulk_fail = "Կներեք, սխալ է տեղի ունեցել: Խնդրում եմ կրկին փորձեք."
bulk_limit_exceeded = "%%count%% տարրերի ընտրությունը գերազանցում է այս գործողության %%limit%% սահմանաչափը: Խնդրում ենք ընտրել ավելի քիչ տարրեր:"
bulk_noitems_advice = "Ոչ մի նյութ չի ընտրվել: Խնդրում ենք սեղմել նյութի կողքին գտնվող ընտրավանդակը և նորից փորձել:"
bulk_print = "Տպել ընտրվածը"
bulk_save = "Պահպանեք ընտրվածները"
bulk_save_error = "Որոշ տվյալներ բացակայում էին։ Ձեր նյութերը չեն պահպանվել:"
bulk_save_success = "Ձեր նյութ(եր)ը հաջողությամբ պահպանվեցին"
By = ""
by = ""
By Alphabetical = "Այբբենական կարգով"
By Author = "Հեղինակի կողմից"
By Call Number = "Ըստ դասիչի"
By Course = "Ըստ կուրսի"
By Department = "Ըստ բաժանմունքի"
By Era = "Ըստ դարաշրջանի"
By Genre = "Ըստ ոճի"
By Instructor = "Հրահանգչի կողմից"
By Popularity = "Ըստ հանրաճանաչության"
By Recent = "Ըստ վերջինի"
By Region = "Ըստ տարածաշրջանի"
By Title = "Ըստ վերնագրի"
By Topic = "Ըստ թեմայի"
cached_record_warning = "Այս գրառումը հասանելի չէ որոնման ցուցիչում: Ցուցադրված է վերջին պահված տարբերակը:"
Call Number = "Դասիչ"
callnumber_abbrev = "Դասիչ #"
Cannot find record = "Չի կարող գտնել գրառումը"
Cannot find similar records = "Հնարավոր չէ գտնել նմանատիպ գրառումներ"
cannot set = "Հնարավոր չէ սահմանել"
captcha_label_input = "Խնդրում ենք մուտքագրել այն, ինչ տեսնում եք."
captcha_label_multiple = "Ընտրեք ձեր սիրած CAPTCHA:"
captcha_label_single = "CAPTCHA:"
captcha_not_passed = "CAPTCHA-ն չի անցել"
captcha_technical_difficulties = "CAPTCHA-ն ձախողվեց տեխնիկական դժվարությունների պատճառով"
Cassette = "Կասետ"
cat_establish_account = "Ձեր հաշվի պրոֆիլը ստեղծելու համար խնդրում ենք մուտքագրել հետևյալ տեղեկությունները."
cat_password_abbrev = "Քարտարանի գաղտնաբառ"
cat_username_abbrev = "Քարտարանի օգտանուն"
Catalog Login = "Քարտարանի մուտք"
Catalog Results = "Քարտարանի արդյունքներ"
catalog_login_desc = "Մուտքագրեք ձեր գրադարանի քարտարանի հավատարմագրերը:"
CD = "CD"
Change Email Address = "Փոխեք էլ․ փոստի հասցեն"
Change Password = "Փոխեք գաղտնաբառը"
change_email_disabled = "Այս պահին ձեզ չի թույլատրվում փոխել ձեր էլ.փոստի հասցեն"
change_email_verification_reminder = "Այս ձևը ներկայացնելու դեպքում նամակ կուղարկվի նոր հասցեով. նախքան փոփոխությունն ուժի մեջ մտնելը դուք պետք է սեղմեք էլփոստի հղման վրա:"
change_notification_email_message = "Հենց նոր հարցում արվեց փոխել ձեր էլ. հասցեն %%library%%. եթե դուք չեք նախաձեռնել այս հարցումը, կարող եք մուտք գործել %%url%% և հաստատել ձեր հաշվի ամբողջականությունը: Հարցերի կամ մտահոգությունների դեպքում խնդրում ենք կապ հաստատել աջակցությանը %%email%%"
change_notification_email_subject = "Հաշվի էլ․ փոստի փոփոխության ծանուցում"
channel_add_more = "Ավելացրեք ավելի շատ նման ալիքներ"
channel_browse = "Թերթեք ավելի շատ գրառումներ"
channel_expand = "Ուսումնասիրեք հարակից ալիքները"
channel_explore = "Ուսումնասիրեք ալիքները"
channel_search = "Ցույց տալ նյութերը որպես որոնման արդյունքներ"
channel_searchbox_label = "Որոնել ավելի շատ ալիքների համար."
Check Hold = "Ստուգեք պահումը"
Check Recall = "Ստուգեք հետկանչը"
check_profile = "Ստուգեք օգտվողի տվյալները:"
Checked Out = "Դուրս տրված"
Checked Out Items = "Դուրս տրված նյութեր"
Checkedout = "Դուրս տրված"
Checkout Date = "Դուրս տրման ամսաթիվ"
Chicago Citation = "Չիկագոյի ոճի մեջբերում"
Chicago Edition Citation = "Չիկագոյի ոճի (17րդ խմբ.) մեջբերում"
child_record_count = "%%count%% գրառումներ"
child_records = "Բովանդակություն / հատվածներ"
Choose a Category to Begin Browsing = "Ընտրեք դասը՝ զննումը սկսելու համար"
Choose a Column to Begin Browsing = "Ընտրեք սյունակը՝ զննումը սկսելու համար"
Choose a List = "Ընտրեք ցուցակը"
choose_login_method = "Խնդրում ենք ընտրել մուտքի մեթոդը."
citation_issue_abbrev = "հմր."
citation_multipage_abbrev = "էջեր"
citation_singlepage_abbrev = "էջ"
citation_volume_abbrev = "Հտր."
Citations = "Վկայակոչումներ"
Cite this = "Վկայակոչեք սա"
City = "Քաղաք"
Clear = "Մաքրել"
clear_feedback_filter = "Մաքրել զտիչը"
clear_selection = "Մաքրել ընտրությունը՝ (%%count%%)"
clear_tag_filter = "Մաքրել զտիչը"
close = "փակել"
Code = "Կոդ"
Collection = "Հավաքածու"
Collection Browse = "Հավաքածուի զննում"
Collection Items = "Հավաքածուի նյութեր"
collection_disambiguation = "Գտնվել են բազմաթիվ համապատասխանող հավաքածուներ"
collection_empty = "Չկան արտածման նյութեր։"
collection_view_record = "Դիտիր գրառումը"
Collections = "Հավաքածուներ"
combined_jump_links_intro = "Անցնել արդյունքներին՝"
comment_anonymous_user = "Անանուն"
comment_error_load = "Սխալ. Չհաջողվեց վերագծել մեկնաբանությունների ցանկը"
comment_error_save = "Սխալ. չհաջողվեց պահել մեկնաբանությունը"
Comments = "Մեկնաբանություններ"
Company/Entity = "Կազմակերպություն/Միավոր"
Conference Proceeding = "Գիտաժողովի նյութեր"
Configuration = "Կազմաձևում"
confirm_delete = "Իսկապե՞ս ուզում եք ջնջել սա:"
confirm_delete_brief = "Ջնջե՞լ նյութը։"
confirm_delete_feedback = "Ջնջել կարծիքը"
confirm_delete_library_card_brief = "Ջնջե՞լ գրադարանի քարտը։"
confirm_delete_library_card_text = "Իսկապե՞ս ուզում եք ջնջել գրադարանի այս քարտը:"
confirm_delete_list_brief = "Ջնջե՞լ ցուցակները։"
confirm_delete_list_text = "Իսկապե՞ս ուզում եք ջնջել այս ցուցակը:"
confirm_delete_tags_brief = "Ջնջել պիտակները"
confirm_dialog_no = "Ոչ"
confirm_dialog_yes = "Այո"
confirm_hold_cancel_all_text = "Ցանկանու՞մ եք չեղարկել ձեր բոլոր ընթացիկ պահումները:"
confirm_hold_cancel_selected_text = "Ցանկանու՞մ եք չեղարկել ձեր բոլոր ընտրված պահումները:"
confirm_ill_request_cancel_all_text = "Ցանկանու՞մ եք չեղարկել ձեր ընթացիկ միջգրադարանային բաժնույթի հարցումները:"
confirm_ill_request_cancel_selected_text = "Ցանկանու՞մ եք չեղարկել ձեր ընտրած միջգրադարանային բաժնույթի հարցումները:"
confirm_new_password = "Հաստատեք նոր գաղտնաբառը"
confirm_renew_all_text = "Ցանկանու՞մ եք թարմացնել ձեր բոլոր նյութերը:"
confirm_renew_selected_text = "Ցանկանու՞մ եք թարմացնել ընտրված նյութերը:"
confirm_storage_retrieval_request_cancel_all_text = "Ցանկանու՞մ եք չեղարկել ընթացիկ հիշողության որոնման ձեր բոլոր հարցումները:"
confirm_storage_retrieval_request_cancel_selected_text = "Ցանկանու՞մ եք չեղարկել ընտրված հիշողության որոնման ձեր բոլոր հարցումները:"
Connecting of library cards is not supported = "Գրադարանի քարտերի միացումը չի աջակցվում"
consortial_vufind_recommend_heading = "Փոխառեք գործընկեր գրադարանից"
consortial_vufind_recommend_intro_html = '%%result_count%% արդյունք(ներ) են գտնվել գործընկեր գրադարաններից։'
Contents = "Բովանդակություն"
Contributing Source = "Նպաստող Աղբյուր"
Contributors = "Աջակիցներ"
Cookie Settings = "Cookie-ի կարգավորումներ"
Coordinates = "Համակարգում է"
Copies = "Պատճեններ"
Copy = "Պատճեն"
copy_to_clipboard_button_label = "Պատճենել միջանյալ հիշողություն"
copy_to_clipboard_failure_message = "Պատճենումը միջանկյալ հիշողություն ձախողվեց"
copy_to_clipboard_success_message = "Հաջողությամբ պատճենվել է միջանկյալ հիշողություն"
Copyright = "Հեղինակային իրավունք"
Corporate Author = "Համատեղ հեղինակ"
Corporate Authors = "Համատեղ հեղինակներ"
could_not_process_feedback = "Չհաջողվեց մշակել ձեր կարծիքը: Խնդրում եմ փորձեք մի փոքր ուշ։"
Country = "Երկիր"
Course = "Դասընթաց"
Course Reserves = "Դասընթացի պահուստներ"
course_reserves_empty_list = "Համընկնող դասընթացի պահուստներ չեն գտնվել։"
Cover Image = "Կազմի պատկեր"
cover_source_label = "Կազմը"
Create a List = "Ստեղծեք ցուցակ"
Create New Account = "Ստեղծեք նոր հաշիվ"
Create New Password = "Ստեղծեք նոր գաղտնաբառ"
Created = "Ստեղծվել է"
csrf_validation_failed = "Հարցումը չհաջողվեց մշակել: Խնդրում ենք կրկին փորձեք."
Data Set = "Տվյալների հավաքածու"
Database = "Շտեմարան"
databases_recommend_heading = "Շտեմարաններ"
databases_recommend_intro = "Որոնեք ուղղակիորեն համապատասխան շտեմարաններում՝ ընդլայնված ֆունկցիոնալության համար:"
databases_recommend_link_to_all = "Բոլոր շտեմարանների ցանկը"
Date = "Ամսաթիվ"
Date of birth = "Ծննդյան տարեթիվ"
Date of death = "Մահվան տարեթիվ"
date_day_placeholder = "D"
date_from = "Սկսած"
date_month_placeholder = "M"
date_to = "Դեպի"
date_year_placeholder = "Y"
Debug Information = "Դեբագ տեղեկատվություն"
deep_paging_failure = "Ձեր պահանջած որոնման արդյունքների էջը ներկայումս հասանելի չէ։ Դուք վերահղվել եք էջ %%page%%."
default_list_title = "Պահպանված նյութեր"
del_search = "Հեռացնել որոնման խումբը"
del_search_num = "Հեռացնել որոնման խումբը %%num%%"
Delete = "Ջնջել"
delete_account_confirm = "Իսկապե՞ս ուզում եք ջնջել ձեր հաշիվը:"
delete_account_description_html = "Պահված որոնումները և նյութերի ցուցակները կջնջվեն: Ցանկության դեպքում դուք դեռ կարող եք նոր հաշիվ ստեղծել ավելի ուշ:"
delete_account_failure = "Չհաջողվեց ջնջել հաշիվը:"
delete_account_success_message = "Ձեր հաշիվը ջնջվել է: Դուրս գալ..."
delete_account_title = "Հաշիվը ջնջել"
delete_all = "Ջնջել բոլորը"
delete_comment_failure = "Չհաջողվեց ջնջել մեկնաբանությունը:"
delete_comment_success = "Մեկնաբանությունը ջնջված է։"
delete_list = "Ջնջել ցուցակը"
delete_page = "Ջնջել էջը"
delete_selected = "Ջնջել ընտրվածը"
delete_selected_favorites = "Ջնջել ընտրված պահված տարրերը"
delete_tag = "Ջնջել պիտակը"
delete_tags = "Ջնջել պիտակները"
delete_tags_by = "Ջնջել պիտակները ըստ"
Department = "Բաժանմունք"
Description = "Նկարագրություն"
Desired Username = "Ցանկալի օգտանուն"
Detailed View = "Մանրամասն տեսք"
Details = "Աշխատակազմի տեսք"
Displaying the top = "Վերևի ցուցադրում"
Document Inspector = "Փաստաթղթերի տեսուչ"
Document Type = "Փաստաթղթերի տեսակ"
DOI = "DOI"
doi_detected_html = 'Ձեր որոնումը, կարծես, պարունակում է DOI: Կտտացրեք այստեղ պաշարի հասանելիությունը ստուգելու համար. %%doi%%'
Draw Search Box = "Նկարել որոնման վանդակ"
draw_searchbox_end = "Ազատեք մկնիկը գծագրումն ավարտելու համար:"
draw_searchbox_start = "Սեղմեք և քաշեք՝ տարածք ընտրելու համար:"
Due = "Վերադարձ"
Due Date = "Վերադարձի ամսաթիվ"
dumb_captcha_prompt = "Խնդրում ենք մուտքագրել վերը նշված տեքստը հակառակ հերթականությամբ."
DVD = "DVD"
eBook = "էլ․ գիրք"
Edit = "Խմբագրել"
edit = "խմբագրել"
Edit Library Card = "Խմբագրեք գրադարանի քարտը"
Edit this Advanced Search = "Խմբագրեք այս Ընդլայնված որոնումը"
edit_list = "Խմբագրեք ցուցակը"
edit_list_fail = "Ներեցեք, ձեզ չի թույլատրվում խմբագրել այս ցուցակը"
edit_list_success = "Ցուցակը հաջողությամբ թարմացվել է:"
Edition = "Հրատարակություն"
EDS Results = "EDS արդյունքներ"
eds_expander_fulltext = "Փնտրեք նաև հոդվածների ամբողջական տեքստերում"
eds_expander_relatedsubjects = "Կիրառել համարժեք խորագրեր"
eds_expander_thesaurus = "Կիրառեք առնչվող բառերը"
eds_limiter_FC = "Միայն քարտարան"
eds_limiter_FC1 = "Միայն ինստիտուցիոնալ պահոցը"
eds_limiter_FM6 = "Հասանելի աուդիո"
eds_limiter_FR = "Հասանելի հղումներ"
eds_limiter_FT = "Ամբողջական տեքստ"
eds_limiter_FT1 = "Հասանելի է գրադարանի հավաքածուում"
eds_limiter_RV = "Գրախոսված"
eds_mode_all = "Գտեք փնտրման բոլոր տերմինները"
eds_mode_any = "Գտեք փնտրման որևէ տերմինը"
eds_mode_bool = "Բուլյան/Արտահայտություն"
eds_mode_smart = "SmartText որոնում"
eds_modes_and_expanders = "Որոնման վիճակներ և ընդլայնիչներ"
Electronic = "Էլեկտրոնային"
Email = "Էլ․ փոստ"
Email Address = "Էլ․ փոստի հասցե"
Email address is invalid = "Էլ․ փոստի հասցեն անվավեր է"
Email Record = "Էլփոստով ուղարկեք գրառում"
Email this = "Էլփոստով ուղարկեք սա"
Email this Search = "Էլփոստով ուղարկեք այս փնտրումը"
email_change_pending_html = 'Դուք ունեք սպասող էլփոստի փոփոխություն %%pending%%. Փոփոխությունն ավարտելու համար սեղմեք այս հասցեին ուղարկված հաստատման նամակի հղումը: Անհրաժեշտության դեպքում կարող ենք Կրկին ուղարկել հաստատման էլ․ նամակը.'
email_failure = "Սխալ. Հաղորդագրությունը հնարավոր չէ ուղարկել"
email_link = "Հղում"
email_login_desc = "Մուտք գործելու համար խնդրում ենք օգտագործել հետևյալ հղումը: Եթե դուք չեք նախաձեռնել մուտքը, կարող եք ապահով կերպով անտեսել այս հաղորդագրությունը: Խնդրում ենք նկատի ունենալ, որ հղումը վավեր է միայն սահմանափակ ժամանակով և միայն այն սարքի հետ, որը դուք օգտագործել եք էլփոստի հասցեն մուտքագրելու համար:"
email_login_link = "Հղում մուտք գործելու համար: <%%url%%>"
email_login_link_sent = "Մենք մուտքի հղում ենք ուղարկել ձեր էլ.փոստի հասցեին: Հղումը տեղ հասնելու համար կարող է մի քանի րոպե տևել: Եթե դուք կարճ ժամանակում չեք ստանա հղումը, խնդրում ենք ստուգել նաև ձեր սպամի զտիչը:"
email_login_requested = "Login has been requested with your email address at %%title%%."
email_login_subject = "Մուտք գործեք %%title%%"
email_maximum_recipients_note = "Հիմնականում %%max%% ստացողներ են թույլատրվում."
email_multiple_recipients_note = "Դուք կարող եք նշել մի քանի հասցեատեր՝ բաժանված ստորակետերով:"
email_selected_favorites = "Էլ․ փոստի ընտրված նյութեր"
email_sending = "Հաղորդագրությունը ուղարկվում է..."
email_subject = "Խորագիր"
email_success = "Հաղորդագրությունը ուղարկված է"
Empty = "Դատարկ"
Empty Book Bag = "Գրքի դատարկ պայուսակ"
empty_search_disallowed = "Ընթացիկ որոնման թիրախով դատարկ հարցումն անթույլատրելի է"
Enable Auto Config = "Միացնել Ինքնա կարգաբերումը"
End Page = "Էջի վերջ"
eol_ellipsis = "…"
epf_recommendations = "Հրապարակման արդյունքներ"
epf_recommendations_more = "Հրապարակման ավելի արդյունքներ"
ePub Full Text = "ePub ամբողջական տեքստ"
Era = "Դարաշրջան"
error_accessing_full_text = "Ձեր հայցած ամբողջական տեքստը առբերելիս սխալ տեղի ունեցավ:"
error_creating_marc_xml = "Սխալ է տեղի ունեցել ՄԵԸՔ-ի ձևաչափման ժամանակ"
error_inconsistent_parameters = "Ներեցեք, սխալ է տեղի ունեցել: Հայտնաբերվել են անհամապատասխան պարամետրեր:"
error_page_parameter_list_heading = "Հարցման պարամետրեր"
error_too_many_requests = "Չափազանց շատ հարցումներ"
error_too_many_requests_retry_after = "Չափազանց շատ հարցումներ։ Կրկին փորձեք %%seconds%% վայրկյանից հետո:"
Exception = "Բացառություն"
Excerpt = "Քաղվածք"
exclude_facet = "Բացառել համապատասխանող արդյունքները"
exclude_newspapers = "Բացառել թերթերի հոդվածները"
explain_boost = "* %%boost%% (խթանել)"
explain_boost_description = "(խթանել) = %%boost_description%%"
explain_compared = "Համապատասխանությունը բարձրագույն արդյունքի համապատասխանության համեմատ"
explain_coord = "* %%coord%% (հարմարեցնել համընկնումների քանակը որոնման համեմատ)"
explain_difference_score = "տարբերություն մինչև բարձրագույն միավորը"
explain_disabled = "Բացատրելը անջատված է %%searchClassId%% համար"
explain_for_search = "Բացատրություն որոնման համար"
explain_function_query_label = "Գործառույթներ"
explain_modified_value = "%%relevanceValue%% արտադրանք (համապատասխանության արժեք)"
explain_modifier = "%%modifier%% փոփոխիչով"
explain_record_score = "գրառման միավոր"
explain_relevance = "Գրառման Id: %%recordId%% գտնվել է %%relevanceValue%% համապատասխանության արժեքով"
explain_relevance_score = "Համապատասխանության միավոր"
explain_result_list_chart_title = "Միավոր՝ %%score%%"
explain_result_list_hint = "Համապատասխանության միավոր։ Սեղմեք՝ մանրամասն բացատրությունը տեսնելու համար։"
explain_show_raw = "Ցույց տալ չմշակված բացատրությունը"
explain_sum = "sum"
explain_top_relevance = "Լավագույն արդյունքի համապատասխանությունը"
Export = "Արտահանել"
Export Favorites = "Արտահանել նյութերը"
Export Items = "Արտահանել նյութերը"
Export Record = "Արտահանել գրառումը"
export_choose_format = "Խնդրում ենք ընտրել արտահանման ձևաչափը:"
export_download = "Ներբեռնել նիշքը"
export_exporting = "Արտահանման նիշքի ստեղծում"
export_fail = "Ձեր նյութերը չեն արտահանվել"
export_invalid_format = "Արտահանման ընտրված ձևաչափն այս գրառումը չի աջակցում:"
export_missing = "Որոշ տվյալներ բացակայում էին։ Ձեր նյութերը չեն արտահանվել:"
export_no_formats = "Այս գրառումը չի աջակցում արտահանմանը:"
export_save = "Պահպանել նիշքը"
export_selected_favorites = "Արտահանել ընտրված նյութերը"
export_send = "Ուղարկեք %%service%%"
export_success = "Արտահանումը պատրաստ է"
export_to = "Արտահանել դեպի %%target%%"
export_unsupported_format = "Չաջակցվող Արտահանման ձևաչափ"
external_auth_access_heading = "Մուտքի հարցում"
external_auth_access_login_message = "Արտաքին հավելվածը խնդրում է մուտք գործել ձեր տվյալները: Խնդրում ենք մուտք գործել՝ հարցումը վերանայելու և հաստատելու համար:"
external_auth_allow_access = "Թույլատրել մուտք գործելը"
external_auth_deny_access = "Մերժել մուտքը"
external_auth_heading = "Արտոնագրված նյութերի հասանելիություն"
external_auth_ils_prompt = "Պահանջվող տեղեկատվության մի մասը վերցված է ձեր գրադարանի քարտարանի պրոֆիլից:"
external_auth_login_message = "Մուտք գործեք արտոնագրված նյութերի հասանելիության համար"
external_auth_prompt_html = "խնդրում է մուտքի հետևյալ իրավունքները."
external_auth_scope_address = "Կարդացեք ձեր հասցեն"
external_auth_scope_age = "Կարդացեք ձեր տարիքը"
external_auth_scope_birthdate = "Կարդացեք ձեր ծննդյան ամսաթիվը"
external_auth_scope_block_status = "Ստուգեք, արդյոք ձեր հաշիվը արգելափակված է"
external_auth_scope_cat_id = "Կարդացեք ձեր ներքին գրադարանի օգտագործողի նույնացուցիչը"
external_auth_scope_email = "Կարդացեք ձեր էլ․ փոստի հասցեն"
external_auth_scope_library_user_id = "Կարդացեք եզակի հեշ՝ հիմնված ձեր գրադարանի օգտագործողի նույնացուցիչի վրա"
external_auth_scope_locale = "Կարդացեք ձեր ակտիվ լեզուն"
external_auth_scope_name = "Կարդացեք ձեր անունը"
external_auth_scope_openid = "Կարդացեք օգտվողի ձեր նույնացուցիչը"
external_auth_scope_phone = "Կարդացեք ձեր հեռախոսահամարը"
external_auth_scope_profile = "Կարդացեք ձեր հիմնական պրոֆիլի տվյալները (անունը, լեզուն, ծննդյան ամսաթիվը)"
external_auth_scope_unique_id = "Կարդացեք ձեր եզակի նույնացուցիչը"
external_auth_scope_username = "Կարդացեք ձեր օգտանունը"
external_auth_scopes_none = "ոչ ոք"
external_auth_unauthorized = "Դուք իրավասու չեք մուտք գործել արտոնագրված նյութեր"
external_auth_unauthorized_desc = "Մուտքի ձեր մեթոդը թույլ չի տալիս հասանելիություն ունենալ արտոնագրված նյութեր: Խնդրում ենք դուրս գալ, ապա մուտք գործել այլ եղանակով:"
facet_list_empty = "Չկան հասանելի տվյալներ"
facet_list_for = "Ֆասետային ցուցակ %%field%%"
FAQs = "FAQs"
fav_delete = "Ջնջել ընտրված տարրերը"
fav_delete_deleting = "Ձեր պահպանված տարր(եր)ը ջնջվում են:"
fav_delete_fail = "Ներեցեք, սխալ է տեղի ունեցել: Ձեր պահպանված տարր(եր)ը չեն ջնջվել:"
fav_delete_missing = "Որոշ տվյալներ բացակայում էին։ Ձեր պահպանված տարր(եր)ը չեն ջնջվել:"
fav_delete_success = "Ձեր պահված տարրերը ջնջվել են:"
fav_delete_warn = "Դուք պատրաստվում եք ջնջել այս պահպանված տարրերը ձեր բոլոր ցուցակներից - Եթե ցանկանում եք ջնջել պահպանված տարրերը միայն որոշակի ցուցակից, խնդրում ենք ընտրել ցանկը նախքան կսեղմեք ջնջել:"
fav_email_fail = "Ներեցեք, սխալ է տեղի ունեցել: Ձեր պահպանված տարր(եր)ը էլփոստով չի ուղարկվել:"
fav_email_missing = "Որոշ տվյալներ բացակայում էին։ Ձեր պահպանված տարր(եր)ը էլփոստով չի ուղարկվել:"
fav_email_success = "Ձեր պահպանված տարր(եր)ը էլփոստով ուղարկվել են ըստ պահանջի:"
fav_export = "Արտահանեք պահպանված տարրերը"
fav_list_delete = "Ցուցակը ջնջված է։"
fav_list_delete_cancel = "Այս ցանկը չի ջնջվել։"
fav_list_delete_fail = "Ներեցեք, սխալ է տեղի ունեցել: Ձեր ցուցակը չի ջնջվել:"
Fee = "Վճար"
Feedback = "Հետադարձ կապ"
Feedback Management = "Հետադարձ կապի կառավարում"
feedback_delete_failure = "Չհաջողվեց ջնջել հետադարձ կապը"
feedback_delete_filter = "Դուք օգտագործում եք հետևյալ զտիչը՝ Ձևի անվանումը: %%formname%%, Կայքի URL: %%siteurl%%, Կարգավիճակ: %%status%%"
feedback_delete_success = "%%count%% հետադարձ կապի պատասխանները ջնջվել են:"
feedback_delete_warning = "Զգուշացում. Դուք պատրաստվում եք ջնջել %%count%% հետադարձ կապի հաղորդագրություններ"
feedback_email = "էլ․ նամակ"
feedback_filter_empty = "Այս զտիչի վերաբերյալ կարծիք չկա"
feedback_help_label = "Օգնության կարիք ունե՞ք։"
feedback_name = "Անուն"
feedback_response = "Շնորհակալություն արձագանքի համար:"
feedback_status_answered = "Պատասխանեց"
feedback_status_closed = "Փակված է"
feedback_status_in progress = "Ընթացքի մեջ է"
feedback_status_open = "Բաց"
feedback_status_pending = "Սպասվում է"
feedback_status_update_failure = "Հետադարձ կապի կարգավիճակի թարմացումը ձախողվեց"
feedback_status_update_success = "Հետադարձ կապի կարգավիճակը հաջողությամբ թարմացվեց"
feedback_title = "Ուղարկեք մեզ ձեր կարծիքը:"
Field of activity = "Գործունեության ոլորտ"
File Description = "Նիշքի նկարագրություն"
Filter = "Զտիչ"
Filter Collection = "Զտիր հավաքածուն"
filter_tags = "Զտիր ցուցիչները"
filter_toggle_entries = "%%count%% զտիչներ"
filter_wildcard = "Ցանկացած"
Find = "Գտեք"
Find New Items = "Գտեք նոր նյութեր"
find_more_ellipsis = "Գտեք ավելին…"
Finding Aid = "Որոնման օգնություն"
Fine = "Տուգանք"
Fine Date = "Տուգանքի ամսաթիվ"
Fine Description = "Նկարագրություն"
fine_limit_patron = "Դուք հասել եք ձեր տուգանքների սահմանաչափին և չեք կարող թարմացնել նյութերը"
Fines = "Տուգանքներ"
First = "Առաջին"
First Name = "Անուն"
First Search Result = "Առաջին որոնման արդյունքը"
fix_metadata = "Այո, շտկեք մետատվյալները; ես կսպասեմ"
footer_header_find_more = "Գտեք ավելին"
footer_header_need_help = "Օգնության կարիք ունե՞ք։"
footer_header_search_options = "Որոնման ընտրանքներ"
for search = "որոնման համար"
Forget All = "Մոռացել եք բոլորին"
Forget Login = "Մոռացել եք մուտքը"
Forgot Password = "Մոռացել եք գաղտնաբառը"
Form name = "Ձևի անվանումը"
Format = "Ձևաչափ"
From = "Սկսած"
Full description = "Ամբողջական նկարագրություն"
Full text is not displayed to guests = "Ամբողջական տեքստը չի ցուցադրվում հյուրերին:"
fulltext_limit = "Սահմանափակվեք ամբողջական տեքստ հոդվածներով"
Gender = "Գենդեր"
Genre = "Ժանր"
Geographic Search = "Աշխարհագրական որոնում"
Geographic Terms = "Աշխարհագրական պայմաններ"
Geography = "Աշխարհագրություն"
Get full text = "Ստացեք ամբողջական տեքստը"
Get more information = "Ստացեք ավելի շատ տեղեկատվություն"
Get RSS Feed = "Ստացեք RSS հոսք"
Globe = "Գլոբուս"
Go = "Գնա"
Go to Standard View = "Գնա ստանդարտ տեսք"
go_to_list = "Գնա ցուցակին"
google_map_cluster = "Կլաստեր"
google_map_cluster_points = "Կլաստերի կետեր"
Government Document = "Կառավարության փաստաթուղթ"
Grid = "Ցանց"
Group = "Խումբ"
group_AND = "Բոլոր խմբերը"
group_OR = "ՑԱՆԿԱՑԱԾ Խմբեր"
Has Illustrations = "Ունի նկարազարդումներ"
Help = "Օգնություն"
Help with Advanced Search = "Օգնություն Ընդլայնված որոնման հետ"
Help with Search Operators = "Օգնություն որոնման օպերատորների հետ"
help_page_missing = "Պահանջվող օգնության էջը գոյություն չունի:"
hierarchy_hide_tree = "Թաքցնել ամբողջական աստիճանակարգումը"
hierarchy_show_tree = "Ցույց տալ ամբողջական աստիճանակարգումը"
hierarchy_tree = "Համատեքստ"
hierarchy_tree_error = "Ներեցեք, մենք չկարողացանք բեռնել հիերարխիկ ծառը"
hierarchy_view_context = "Դիտել համատեքստը"
highlight_snippet_html = "“…%%snippet%%…”"
History = "Պատմություն"
history_delete = "Ջնջել"
history_delete_link = "Ջնջել"
history_empty_search = "Ամեն ինչ (դատարկ որոնում)"
history_limits = "Սահմանափակումներ"
history_login_html = 'Խնդրում ենք մուտք գործել ձեր պահպանված որոնումները տեսնելու համար:'
history_no_saved_searches = "Դուք դեռ ոչ մի որոնում չեք պահել:"
history_no_searches = "Ձեր պատմության մեջ այս պահին որոնումներ չկան:"
history_purge = "Մաքրել չպահված որոնումները"
history_recent_searches = "Վերջին որոնումները"
history_results = "Արդյունքներ"
history_save = "Պահե՞լ:"
history_save_link = "Պահել"
history_saved_searches = "Պահված որոնումներ"
history_schedule = "Ահազանգման ժամանակացույց"
history_search = "Որոնում"
history_time = "Ժամանակ"
hold_available = "Հասանելի վերցնելու համար"
hold_available_until = "Հասանելի վերցնելու համար մինչև %%date%%"
hold_cancel = "Չեղարկել պահումը"
hold_cancel_all = "Չեղարկել բոլոր պահումները"
hold_cancel_fail = "Ձեր հարցումը չեղարկված չէ: Խնդրում ենք կապվել տացքի հետ հետագա օգնության համար"
hold_cancel_fail_items = "%%count%% հարցում(ներ)ը չեղարկել չի հաջողվել"
hold_cancel_selected = "Չեղարկել ընտրված պահումները"
hold_cancel_success = "Ձեր հարցումը հաջողությամբ չեղարկվել է"
hold_cancel_success_items = "%%count%% հարցում(ներ)ը հաջողությամբ չեղարկվել են"
hold_date_invalid = "Խնդրում ենք մուտքագրել վավեր ամսաթիվ"
hold_date_past = "Խնդրում ենք մուտքագրել ամսաթիվ ապագայում"
hold_edit_conflicting_pickup_locations = "Ընտրված պահումները տարբեր ընտրանքներ ունեն վերցնելու վայրի համար: Խմբագրեք մեկ պահում՝ դրա վերցնելու վայրը փոխելու համար:"
hold_edit_failed_items = "Թարմացումը ձախողվեց %%count%% պահումների համար"
hold_edit_frozen = "Սառեցված կարգավիճակ"
hold_edit_frozen_set = "Սառեցնել (ժամանակավորապես կասեցնել)"
hold_edit_frozen_through = "Սառեցված միջոցով"
hold_edit_frozen_unset = "Թողարկում (վերսկսել)"
hold_edit_no_change = "Ոչ մի փոփոխություն"
hold_edit_selected = "Խմբագրել ընտրված պահումները"
hold_edit_success_items = "%%count%% պահումը թարմացվել է"
hold_edit_title = "Փոխել պահման տեղեկատվությունը"
hold_empty_selection = "Պահումներ չեն ընտրվել"
hold_error_age_restricted = "Պահումը չի կարող տեղադրվել նյութի տարիքային սահմանափակման պատճառով:"
hold_error_blocked = "Դուք չունեք բավարար արտոնություններ պահում դնելու այս նյութի"
hold_error_current_loan_patron_group = "Այս նյութը ներկայումս չի կարող պահանջվել:"
hold_error_fail = "Ձեր հարցումը ձախողվեց: Խնդրում ենք կապվել տացքի գրասենյակի հետ հետագա օգնության համար"
hold_error_item_not_holdable = "Այս տարրը չի կարող պահանջվել:"
hold_error_not_holdable = "Այս նյութը չի կարող պահանջվել:"
hold_error_on_shelf_blocked = "Դարակային պահումները հասանելի չեն:"
hold_error_too_many_holds = "Պահումը չի կարող տեղադրվել, քանի որ պահումների առավելագույն թիվը հասել է:"
hold_error_update_blocked_status = "Պահումը գտնվում է այն վիճակում, որը կանխում է որոշ կամ բոլոր փոփոխությունները:"
hold_error_update_failed = "Պահումը չհաջողվեց թարմացնել:"
hold_expires = "Ժամկետը լրանում է"
hold_frozen = "Սառեցված (ժամանակավորապես կասեցված)"
hold_frozen_through = "Սառեցված (ժամանակավորապես կասեցված) միջոցով %%date%%"
hold_frozen_through_date_invalid = "Խնդրում ենք մուտքագրել վավեր «սառեցված» ամսաթիվ"
hold_in_process = "Ընթացքում"
hold_invalid_pickup = "Մուտքագրվել է վերցնելու անվավեր վայր: Խնդրում եմ կրկին փորձեք"
hold_invalid_request_group = "Մուտքագրվել է պահման հարցումների անվավեր խումբ: Խնդրում եմ կրկին փորձեք"
hold_items_available = "Հնարավոր չէ դնել պահում, քանի որ տարրերը հասանելի են:"
hold_login = "Մուտք գործեք՝ պահման և հետ կանչի համար"
hold_place = "Տեղադրեք պահում"
hold_place_fail_missing = "Ձեր հարցումը ձախողվեց: Որոշ տվյալներ բացակայում էին։ Խնդրում ենք կապվել տացքի գրասենյակի հետ հետագա օգնության համար"
hold_place_success_html = 'Ձեր հարցումը հաջողվեց: Ձեր Պահումները և Հետ կանչերը։'
hold_profile_html = 'Պահելու և հետ կանչելու մասին տեղեկությունների համար խնդրում ենք ստեղծել ձեր Գրադարանի կատալոգի պրոֆիլը։'
hold_proxied_by = "Պահանջել է"
hold_proxied_for = "Հայցված է"
hold_queue_position = "Հերթի դիրքը"
hold_record_already_on_loan = "Դուք արդեն ունեք վարկի գրառում"
hold_request_group = "Հայց"
hold_requested_group = "Պահանջված"
hold_required_by = "Դրանից հետո այլևս պահանջված չէ"
hold_required_by_date_before_start_date = "Խնդրում ենք մուտքագրել «պահանջվում է» ամսաթիվը մեկնարկի ամսաթվից ուշ"
hold_required_by_date_invalid = "Խնդրում ենք մուտքագրել վավեր «պահանջվում է» ամսաթիվը"
hold_required_by_optional = "Այլևս չի պահանջվում հետո (ըստ ցանկության)"
hold_start_date = "Մեկնարկի ամսաթիվ"
hold_start_date_invalid = "Խնդրում ենք մուտքագրել վավեր մեկնարկի ամսաթիվ"
hold_success = "Ձեր հարցումը հաջողվեց"
Holdings = "Պահումներ"
Holdings at Other Libraries = "Պահումներ այլ գրադարաններում"
holdings_details_from = "Պահումների մանրամասները %%location%%"
Holdings_notes = "Նշումներ"
Holds = "Պահումներ"
Holds and Recalls = "Պահումներ և հետ կանչեր"
Home = "Տուն"
home_browse_by_facet = "Դիտիր ըստ %%facet%%"
HTML Full Text = "HTML ամբողջական տեքստ"
Identifier = "Նույնացուցիչ"
ill_request_available = "Հասանելի է վերցնելու համար"
ill_request_cancel = "Չեղարկել միջգրադարանային բաժնույթի հարցումը"
ill_request_cancel_all = "Չեղարկել միջգրադարանային բաժնույթի բոլոր հարցումները"
ill_request_cancel_fail = "Ձեր հարցումը չի չեղարկվել: Խնդրում ենք կապվել տացքի գրասենյակի հետ հետագա օգնության համար"
ill_request_cancel_fail_items = "%%count%% հարցում(ներ)ը չեղարկվել չի հաջողվել"
ill_request_cancel_selected = "Չեղարկեք միջգրադարանային բաժնույթի ընտրված հարցումները"
ill_request_cancel_success = "Ձեր հարցումը հաջողությամբ չեղարկվել է"
ill_request_cancel_success_items = "%%count%% հարցում(ներ)ը հաջողությամբ չեղարկվել են"
ill_request_canceled = "Չեղարկված"
ill_request_check_text = "Ստուգեք միջգրադարանային բաժնույթի հարցումը"
ill_request_comments = "Մեկնաբանություններ"
ill_request_date_invalid = "Խնդրում ենք մուտքագրել վավեր ամսաթիվ"
ill_request_date_past = "Խնդրում ենք մուտքագրել ամսաթիվ ապագայում"
ill_request_empty_selection = "Չկան միջգրադարանային բաժնույթի ընտրված հարցումներ"
ill_request_error_blocked = "Դուք չունեք բավարար արտոնություններ այս նյութի վրա միջգրադարանային բաժնույթի հարցում տեղադրելու համար"
ill_request_error_fail = "Ձեր հարցումը ձախողվեց: Խնդրում ենք կապվել տացքակետի հետ հետագա օգնության համար"
ill_request_error_technical = "Ձեր հարցումը ձախողվեց համակարգի սխալի պատճառով: Խնդրում ենք կապվել տացքի գրասենյակի հետ հետագա օգնության համար"
ill_request_error_unknown_patron_source = "Հաճախորդի գրադարանը նշված չէ միջգրադարանային բաժնույթի հարցման մեջ:"
ill_request_expires = "Ժամկետը լրանում է"
ill_request_invalid_pickup = "Մուտքագրվել է անվավեր ստացման վայր: Խնդրում եմ կրկին փորձեք"
ill_request_pick_up_library = "Ստացման գրադարան"
ill_request_pick_up_location = "Ստացման վայր"
ill_request_place_fail_missing = "Ձեր հարցումը ձախողվեց: Որոշ տվյալներ բացակայում էին։ Խնդրում ենք կապվել տացքի գրասենյակի հետ հետագա օգնության համար"
ill_request_place_success = "Ձեր հարցումը հաջողվեց"
ill_request_place_success_html = 'Ձեր հարցումը հաջողվեց: Միջգրադարանային բաժնույթի հարցումներ։'
ill_request_place_text = "Տեղադրեք միջգրադարանային բաժնույթի հարցում"
ill_request_processed = "Մշակված"
ill_request_profile_html = 'Միջգրադարանային բաժնույթի հարցման վերաբերյալ տեղեկությունների համար խնդրում ենք հաստատել ձեր Գրադարանի քարտարանի պրոֆիլը։'
ill_request_submit_text = "Տեղադրեք հարցում"
Illustrated = "Նկարազարդված"
ils_account_create_error = "Ձեր հաշիվը չի կարող ստեղծվել մեր գրադարանի կառավարման համակարգում: Եթե խնդիրը չվերանա, դիմեք ձեր գրադարանին:"
ils_action_unavailable = "Պահանջվող գործառույթը հասանելի չէ գրադարանի ակտիվ քարտով:"
ils_connection_failed = "Չհաջողվեց միանալ գրադարանի կառավարման համակարգին: Ձեր գրադարանի հաշվի հետ կապված տեղեկատվությունը չի կարող ցուցադրվել: Եթե խնդիրը չվերանա, դիմեք ձեր գրադարանին:"
ils_offline_holdings_message = "Պահումների և նյութերի առկայության մասին տեղեկատվությունը ներկայումս անհասանելի է: Խնդրում ենք ընդունել մեր ներողամտությունը պատճառած անհարմարության համար և կապվեք մեզ հետ հետագա օգնության համար."
ils_offline_home_message = "Այս ընթացքում ձեր հաշվի տվյալները և առկա նյութերի մասին տեղեկությունները անհասանելի կլինեն: Խնդրում ենք ընդունել մեր ներողամտությունը պատճառած անհարմարության համար և կապվեք մեզ հետ հետագա օգնության համար."
ils_offline_login_message = "Ձեր հաշվի տվյալները այս ընթացքում անհասանելի կլինեն: Խնդրում ենք ընդունել մեր ներողամտությունը պատճառած անհարմարության համար և կապվեք մեզ հետ հետագա օգնության համար."
ils_offline_status = "Մեր գրադարանի կառավարման համակարգը ներկայումս գտնվում է սպասարկման փուլում:"
ils_offline_title = "Համակարգը սպասարկվում է"
ils_transaction_history_disabled = "Տացքի պատմությունը ակտիվ գրադարանի քարտի համար միացված չէ:"
Image = "Պատկեր"
Import Record = "Ներմուծեք գրևառում"
in = "մեջ"
In This Collection = "Այս հավաքածուի մեջ"
in_collection_label = "Հավաքածուի մեջ:"
include_synonyms = "Ընդլայնել արդյունքները՝ օգտագործելով հոմանիշներ"
Index Terms = "Ինդեքսավորեք տերմինները"
Indexes = "Ինդեքսներ"
information = "Տեղեկատվություն"
Institution = "Հաստատություն"
Institutional Login = "Ինստիտուցիոնալ մուտք"
institutional_login_desc = "Մուտքագրեք ձեր ամբողջ համալսարանի օգտանունը և գաղտնաբառը:"
Instructor = "Հրահանգիչ"
Interlibrary Loan Requests = "Միջգրադարանային բաժնույթի հարցումներ"
Internet = "Համացանց"
interval_captcha_not_passed = "Այս գործողությունը կարող է իրականացվել միայն %%delay%% վայրկյանից հետո:"
Invalid Patron Login = "Անվավեր այցելուի մուտք"
Invalid phone number. = "Անվավեր հեռախոսահամար։"
Invalid Recipient Email Address = "Անվավեր Ստացողի էլփոստի հասցե"
Invalid Sender Email Address = "Անվավեր առաքողի էլփոստի հասցե"
ISBN = "ISBN"
ISBN/ISSN = "ISBN/ISSN"
ISSN = "ISSN"
Issue = "Թիվ"
Item Description = "Նյութի նկարագրություն"
Item Notes = "Նշումներ"
Item removed from favorites = "Նյութը հեռացվել է պահված տարրերից"
Item removed from list = "Նյութը հեռացվել է ցուցակից"
Items = "Նյութեր"
items = "նյութեր"
items_added_to_bookbag = "%%count%% նյութեր են ավելացվել ձեր Գրքի պայուսակում"
items_already_in_bookbag = "%%count%% նյութեր կա՛մ արդեն կան ձեր Գրքի պայուսակում, կա՛մ հնարավոր չէ ավելացնել"
Journal = "Ամսագիր"
Journal Articles = "Ամսագրային հոդվածներ"
Journal Info = "Ամսագրի տեղեկատվություն"
Journal Title = "Ամսագրի վերնագիր"
Journals = "Ամսագրեր"
Jump to = "Անցիր դեպի"
just_cataloged = "Հենց նոր քարտագրված"
Keyword = "Բանալի բառ"
Keyword Filter = "Բանալի բառի զտիչ"
Kit = "Օժանդակ հավաքածու"
Language = "Լեզու"
large = "Մեծ"
Last = "Վերջին"
Last Login = "Վերջին մուտք"
Last Modified = "Վերջին փոփոխությունը"
Last Name = "Ազգանուն"
Last Search Result = "Վերջին որոնման արդյունքը"
less = "ավելի քիչ"
less_ellipsis = "ավելի քիչ…"
libguides_profile_suggestion_heading = "Խոսեք առարկայական գրադարանավարի հետ"
libguides_recommendations = "Հետազոտական ուղեցույցի արդյունքներ"
libguides_recommendations_more = "Լրացուցիչ հետազոտական ուղեցույցի արդյունքներ"
libguidesaz_recommendations = "Տվյալների շտեմարանի արդյունքներ"
libguidesaz_recommendations_more = "Տվյալների շտեմարանի ավելի արդյունքներ"
libphonenumber_invalid = "Հեռախոսահամարը անվավեր է"
libphonenumber_invalidcountry = "Երկրի անվավեր զանգի կոդը"
libphonenumber_invalidregion = "Տարածաշրջանի անվավեր կոդը՝"
libphonenumber_notanumber = "Տրամադրված տողը, թվում էր, հեռախոսահամար չէ"
libphonenumber_toolong = "Տրամադրված տողը չափազանց երկար է հեռախոսահամար լինելու համար"
libphonenumber_tooshort = "Տրամադրված տողը չափազանց կարճ է հեռախոսահամար լինելու համար"
libphonenumber_tooshortidd = "Հեռախոսահամարը IDD-ից հետո չափազանց կարճ է"
Library = "Գրադարան"
Library Card = "Գրադարանի քարտ"
Library Card Deleted = "Գրադարանի քարտը ջնջված է"
Library Card Name = "Գրադարանի քարտի անվանումը"
Library Cards = "Գրադարանի քարտեր"
Library Cards Disabled = "Գրադարանի քարտերն անջատված են"
Library Catalog Password = "Գրադարանի քարտարանի գաղտնաբառ"
Library Catalog Profile = "Գրադարանի քարտարանի անձնագիր"
Library Catalog Record = "Գրադարանի քարտարանի գրառում"
Library Catalog Search = "Գրադարանի քարտարանի փնտրում"
Library Catalog Search Result = "Գրադարանի քարտարանի փնտրման արդյունքներ"
Library Catalog Username = "Գրադարանի քարտարանի օգտանուն"
Library Web Search = "Գրադարանի վեբ որոնում"
library_card_edit_password_placeholder = "նոր գաղտնաբառ"
lightbox_error = "Սխալ․ հնարավոր չէ բեռնել բացվող պատուհանը"
Limit To = "Սահմանափակիր"
Link to full results = "Հղում դեպի ամբողջական արդյունքներ"
link_text_need_help = "Օգնության կարիք ունե՞ք։"
Linked Full Text = "Կապված ամբողջական տեքստ"
List = "Ցուցակ"
List Tags = "Ցուցակի ցուցիչներ"
list_access_denied = "Դուք այս ցուցակը դիտելու թույլտվություն չունեք:"
list_edit_name_required = "Ցանկի անունը պարտադիր է:"
load_tag_error = "Սխալ. Չհաջողվեց բեռնել պիտակները"
Loading = "Բեռնվում է"
loading_ellipsis = "Բեռնվում է…"
Loan History = "Վարկի պատմություն"
loan_history_all_purged = "Տրումների ձեր պատմությունը մաքրվել է"
loan_history_confirm_purge_all = "Ցանկանու՞մ եք մաքրել բոլոր տրումները ձեր տրումների պատմությունից:"
loan_history_confirm_purge_selected = "Ցանկանու՞մ եք մաքրել ընտրված տրումները ձեր տրումների պատմությունից:"
loan_history_empty = "Վարկի պատմության մեջ դուք վարկ չունեք:"
loan_history_purge_all = "Մաքրել ընտրվածները"
loan_history_purge_selected = "Մաքրել ընտրվածները"
loan_history_selected_purged = "Ընտրված տրումները մաքրվել են տրումների ձեր պատմությունից"
Local Login = "Տեղական մուտք"
local_login_desc = "Մուտքագրեք օգտվողի անունը և գաղտնաբառը, որը ստեղծել եք այս կայքի համար:"
Located = "Տեղակայված է"
Location = "Տեղադրություն"
Log Out = "Դուրս գալ"
logged_in = "Դուք մուտք եք գործել։"
Login = "Մուտք"
Login for full access = "Մուտք գործեք ամբողջական հասանելիության համար:"
login_disabled = "Մուտքն այս պահին հասանելի չէ:"
login_target = "Գրադարան"
Logout = "ուրս գալ"
Main Author = "Հիմնական հեղինակ"
Main Authors = "Հիմնական հեղինակներ"
Major Categories = "Առաջնային դասեր"
Manage Scheduled Alerts = "Կառավարեք պլանավորված ծանուցումները"
Manage Tags = "Կառավարեք պիտակները"
Manuscript = "Ձեռագիր"
Map = "Քարտեզ"
Map View = "Քարտեզի դիտում"
map_results_label = "Այս վայրում."
Maps = "Քարտեզներ"
Media Format = "Մեդիա ձևաչափ"
medium = "Միջին"
MeSH Terms = "MeSH տերմիններ"
Message = "Հաղորդագրություն"
Message From Sender = "Հաղորդագրություն ուղարկողից"
Metadata Prefix = "Մետատվյալի նախածանց"
Microfilm = "Միկրոֆիլմ"
MLA Citation = "MLA Մեջբերում"
MLA Edition Citation = "MLA (9րդ խմբ.) Մեջբերում"
Mobile Number = "Բջջայինի թիվ"
mobile_link = "Դուք կարծես բջջային սարքով եք. անցնե՞լ բջջային տեսքին:"
mobile_toggle_navigation_text = "Միացնել նավակումը"
Monograph Title = "Մենագրության վերնագիր"
more = "ավելին"
More catalog results = "Քարտարանի ավելի արդյունքներ"
More EDS results = "EDS ավելի արդյունքներ…"
More options = "Ավելի ընտրանքներ"
More Summon results = "Ավելի Summon արդյունքներ…"
More Topics = "Ավելի թեմաներ"
more_authors_abbrev = "և այլն"
more_by_author = "Նաև %%name%%"
more_ellipsis = "ավելին…"
more_info_toggle = "Ցույց տալ/թաքցնել ավելի շատ տեղեկություններ:"
more_options_ellipsis = "Ավելի ընտրանքներ…"
more_results_ellipsis = "Ավելի շատ արդյունքներ…"
more_topics = "%%count%% ավելի թեմաներ"
Most Recent Received Issues = "Ամենավերջին ստացված համարները"
Multiple Call Numbers = "Բազմաթիվ դասիչներ"
Multiple Locations = "Բազմաթիվ տեղաբաշխումներ"
Musical Score = "Երաժշտական պարտիտուր"
My Fines = "Տուգանքներ"
My Holds = "Պահումներ"
My Profile = "Անձնագիր"
Narrow Search = "Նեղացրու փնտրումը"
navigate_back = "Հետ"
nearby_items = 'Նյութեր մոտիկ "%%title%%"'
New Item Feed = "Նոր նյութերի հոսք"
New Item Search = "Նոր նյութի որոնում"
New Item Search Results = "Նոր նյութի փնտրման արդյունքներ"
New Items = "Նոր նյութեր"
New results found for search = "Նոր արդյունքներ են գտնվել որոնման համար"
New Title = "Նոր վերնագիր"
new_email_success = "Ձեր էլփոստի հասցեն հաջողությամբ փոխվել է"
new_password = "Նոր գաղտնաբառ"
new_password_success = "Ձեր գաղտնաբառը հաջողությամբ փոխվել է"
new_results_heading = "%%count%% ամենաթարմ արդյունքները"
new_user_welcome_subject = "Ձեր նոր հաշիվը %%library%%"
new_user_welcome_text = "Բարի գալուստ %%library%%։ Բացվել է նոր հաշիվ %%firstname%% %%lastname%% համար։ Ձեր օգտանունն է %%username%%։ Խնդրում ենք գաղտնաբառ սահմանել այս էջում՝ %%url%%"
Newspaper = "Թերթ"
Next = "Հաջորդը"
Next Search Result = "Փնտրման հաջորդ արժեքը"
No citations are available for this record = "Այս գրառման համար մեջբերումներ չկան"
No Cover Image = "Շապիկի պատկեր չկա"
No dependency problems found = "Կախվածության հետ կապված խնդիրներ չեն հայտնաբերվել"
No excerpts were found for this record. = "Այս գրառման համար քաղվածքներ չեն գտնվել:"
No library account = "Գրադարանի հաշիվ չկա"
No new item information is currently available. = "Այս պահին նոր նյութի մասին տեղեկություններ չկան:"
No pickup locations available = "Վերցնելու վայրեր չկան"
No Preference = "Ոչ մի նախապատվություն"
No reviews were found for this record = "Այս գրառման վերաբերյալ կարծիքներ չեն գտնվել"
No saved logins = "Պահված կատարված մուտքեր չկան"
No Tags = "Չկան պիտակներ"
no_description = "Նկարագրությունը հասանելի չէ:"
no_email_address = "Էլ․ փոստի հասցեն բացակայում է:"
no_items_selected = "Ոչ մի նյութ չի ընտրվել"
no_proxied_user = "Վստահված օգտատեր չկա (խնդրեք ինքներդ ձեզ համար)"
nohit_active_filters = "Այս որոնման համար կիրառվել են մեկ կամ մի քանի զտիչներ: Եթե հեռացնեք զտիչները, կարող եք ավելի շատ արդյունքներ ստանալ:"
nohit_busy = "Պատասխանելու համար համակարգը այս պահին չափազանց զբաղված է: Խնդրում ենք փորձել ավելի ուշ:"
nohit_change_tab = 'Դուք փնտրում եք "%%activeTab%%" ներդիրում։ Դուք կարող եք ինչ-որ բան գտնել մյուս ներդիրներից մեկում.'
nohit_filters = "Զտիչները ներկայումս կիրառվում են այս որոնման համար."
nohit_heading = "Ոչ մի արդյունք:"
nohit_lookfor_html = "Ձեր փնտրումը - %%lookfor%% - ոչ մի պաշարի չի համապատասխանում:"
nohit_no_filters = "Այս որոնման համար զտիչներ չեն կիրառվել:"
nohit_parse_error = "Թվում է, թե խնդիր կա որոնման ձեր հարցումում: Խնդրում ենք ստուգել շարահյուսությունը: Եթե դուք չեք փորձում օգտագործել առաջադեմ գործառույթներ, հարցումը կրկնակի չակերտների մեջ դնելը կարող է օգնել:"
nohit_query_without_filters = "Հեռացրեք բոլոր զտիչները այս որոնումից:"
nohit_spelling = "Միգուցե դուք պետք է փորձեք ուղղագրական որոշ տարբերակներ"
nohit_suggest = "Դուք կարող եք փորձել վերանայել որոնման ձեր արտահայտությունը՝ հեռացնելով որոշ բառեր կամ ստուգել ձեր ուղղագրությունը:"
NOT = "NOT"
Not Illustrated = "Նկարազարդված չէ"
Not On Reserve = "Պահեստավորված չէ"
not_applicable = "n/a"
Note = "Նշում"
note_760 = "Հիմնական շարք"
note_762 = "Ենթաշարք"
note_765 = "Թարգմանություն"
note_767 = "Թարգմանություն"
note_770 = "Ունի հավելված"
note_772 = "Հավելված է սրան"
note_773 = "Պարունակվում է"
note_774 = "Բաղկացուցիչ միավոր"
note_775 = "Մատչելի այլ հրատարակություն"
note_776 = "Լրացուցիչ ձև"
note_777 = "Տրված է"
note_780_0 = "Շարունակվում է"
note_780_1 = "Շարունակվում է մասում"
note_780_2 = "Փոխարինում է"
note_780_3 = "Փոխարինում է մասում"
note_780_4 = "Ձևավորվել է"
note_780_5 = "Կլանված"
note_780_6 = "Կլանված մասում"
note_780_7 = "Առանձնացված է"
note_785_0 = "Շարունակվում է"
note_785_1 = "Շարունակված է մասով"
note_785_2 = "Փոխարինված է"
note_785_3 = "Փոխարինված է մասով"
note_785_4 = "Կլանված է"
note_785_5 = "Կլանված է մասով"
note_785_6 = "Բաժանվել է"
note_785_7 = "Ձուլվել է / Ձևաթղթեր"
note_785_8 = "Վերափոխվել է"
note_787 = "Այլ հարաբերություններ"
Notes = "Նշումներ"
Number = "Թիվ"
number_decimal_point = "."
number_thousands_separator = ","
OAI Server = "OAI կայան"
Occupation = "Զբաղմունք"
od_account_noaccess = "Գրադարանի այս քարտը հասանելի չէ OverDrive-ի բովանդակությանը"
od_account_problem = "Ձեր հաշվի հետ կապված խնդիր կա. %%message%%"
od_admin_menu = "OverDrive API"
od_audiobook-mp3 = "MP3 աուդիոգիրք"
od_audiobook-overdrive = "OverDrive Listen աուդիոգիրք"
od_avail_avail = "Հասանելի է:"
od_avail_holds = "Պահումներ:"
od_avail_total = "Ընդհանուր օրինակներ:"
od_but_cancel_hold = "Չեղարկեք այս պահումը"
od_but_checkout = "Տացք OverDrive-ի միջոցով"
od_but_checkout_s = "Տացք"
od_but_edit_hold = "Խմբագրել պահումը"
od_but_edit_hold_conf = "Հաստատեք թարմացումը"
od_but_gettitle = "Ներբեռնեք այս բովանդակությունը"
od_but_gettitle_s = "Ներբեռնեք"
od_but_hold = "Տեղադրեք պահում OverDrive-ի միջոցով"
od_but_hold_s = "Տեղադրեք պահում"
od_but_return = "Վերադարձեք այս վերնագիրը"
od_but_susp_hold = "Կասեցնել պահումը"
od_cancel_hold = "Չեղարկել OverDrive պահումը"
od_cancel_hold_confirm = "Իսկապե՞ս ուզում եք հեռացնել այս պահումը:"
od_checkout = "OverDrive տացք"
od_code_connection_failed = "OverDrive-ին միացումը ձախողվեց: Եթե խնդիրը չվերանա, դիմեք ձեր գրադարանին:"
od_code_contentnotavail = "Այս բովանդակությունը հասանելի չէ ձեր տարածքում:"
od_code_login_for_avail = "Մուտք գործեք հասանելիության համար"
od_code_resource_not_found = "Վերնագիրը չի գտնվել"
od_content = "OverDrive բովանդակություն"
od_copies_available = "%%copies%% պատճենները հասանելի են"
od_dl_formats = "Աջակցվող ներբեռնման ձևաչափեր"
od_docheckout_failure = "Այս վերնագիրը չհաջողվեց սպասարկել:"
od_docheckout_success = "Այս վերնագիրը ձեզ է սպասարկվել: Ժամկետը սպառվում է %%expireDate%%"
od_early_return = "OverDrive վաղ վերադարձ"
od_ebook-epub-adobe = "Adobe EPUB էլ․գիրք"
od_ebook-epub-open = "Բացեք EPUB էլ․գիրք"
od_ebook-kindle = "Kindle գիրք"
od_ebook-mediado = "MediaDo Reader էլ․գիրք"
od_ebook-overdrive = "OverDrive Read էլ․գիրք"
od_ebook-pdf-adobe = "Adobe PDF էլ․գիրք"
od_ebook-pdf-open = "Open PDF էլ․գիրք"
od_edit_hold_email = "Խմբագրել պահման էլ․ փոստը"
od_expires_on = "Այս վերնագրի ժամկետը սպառվում է %%due_date%%."
od_get_title = "OverDrive ներբեռնում"
od_gettitle_failure = "Այս վերնագիրը չհաջողվեց ներբեռնել:"
od_help_linktext = "OverDrive օգնություն"
od_history = "OverDrive պատմություն"
od_hold = "OverDrive պահում"
od_hold_cancel_failure = "Պահման չեղարկման հարցումը ձախողվեց:"
od_hold_cancel_success = "Պահումը հաջողությամբ չեղարկվեց:"
od_hold_email = "Էլ․ փոստի հասցե պահման ծանուցման համար: %%holdEmailAddress%%."
od_hold_now_avail = "Այս պահումը հասանելի է տացքի համար: Տացքի ժամկետը լրանում է %%expireDate%%."
od_hold_now_avail_s = "Հասանելի է փոխառության համար - ժամկետը սպառվում է %%expireDate%%"
od_hold_place_failure = "Պահման հարցումը ձախողվեց:"
od_hold_place_success = "Այս վերնագիրը պահման է դրված: Ձեր պահման դիրքն է %%holdListPosition%%"
od_hold_placed_on = "Պահում է դրված %%holdPlacedDate%%."
od_hold_queue = "Դիրք %%holdPosition%% ընդ․ %%numberOfHolds%% պահման հերթում։"
od_hold_queue_s = "Դիրք՝ %%holdPosition%% / %%numberOfHolds%%"
od_hold_redelivery = "Այս պահումը կասեցվել է %%days%% օրով:"
od_hold_redelivery_s = "Կասեցվել է %%days%% օրով"
od_hold_susp_indef = "Այս պահումը կասեցվել է անորոշ ժամանակով:"
od_hold_susp_indef_s = "Կասեցվել է անորոշ ժամանակով"
od_hold_update_failure = "Պահման թարմացման հարցումը ձախողվեց: "
od_hold_update_success = "Պահումը հաջողությամբ թարմացվել է:"
od_holds = "OverDrive պահումներ"
od_info_unavail = "Այս տեղեկատվությունը ներկայումս անհասանելի է:"
od_is_checkedout = "Դուք սպասարկել եք այս վերնագիրը: Վերադարձ %%due_date%%."
od_is_on_hold = "Այս վերնագիրը պահման մեջ է։"
od_loans = "OverDrive վարկեր"
od_mag_issue_ischeckedout = "դուրս է տրված"
od_magazine-overdrive = "Թվային ամսագիր"
od_mycontent_help = 'Այս վերնագրերը ներբեռնելու մասին տեղեկությունների և օգնության համար տե՛ս OverDrive օգնություն։'
od_none_found = "Չկան գտնված վերնագրեր։"
od_resource_page = "OverDrive պաշարի էջ"
od_return_confirm = "Վստա՞հ եք, որ ցանկանում եք վերադարձնել այս վերնագիրը:"
od_return_failure = "Այս վերնագիրը չի կարող վերադարձվել:"
od_return_success = "Այս վերնագիրը վերադարձվել է։"
od_susp_after = "Առաքում %%days%% օր հետո"
od_susp_asap = "Առաքեք որքան հնարավոր է շուտ"
od_susp_hold = "Կասեցնել պահումը"
od_susp_hold_confirm = "Որքա՞ն ժամանակ կցանկանայիք կասեցնել այս պահումը:"
od_susp_hold_edit = "Խմբագրել առաքման ամսաթիվը"
od_susp_ind = "Անորոշ ժամանակով կասեցնել"
od_unlimited = "Անսահմանափակ"
od_video-streaming = "հոսքային տեսա նիշք"
od_waiting = "{պահումներ, հոգնակի, =1 {1 անձ} այլ {# մարդ}} սպասում են"
of_num_results = "#%%position%% ընդ․ %%total%% արդյունքներ"
old_password = "Հին Գաղտնաբառ"
On Reserve = "Պահուստում"
On Reserve - Ask at Circulation Desk = "Պահուստում - Հարցրեք տացքակետում"
on_reserve = "Պահուստներ - Հարցրեք տացքակետում"
on_topic = "%%count%% նյութ(եր) այս թեմայի վերաբերյալ"
Online Access = "Առցանց հասանելիություն"
online_resources = "Ամբողջական տեքստ"
open_access_limit = "Սահմանափակել բաց հասանելիության բովանդակությամբ"
operator_contains = "պարունակում է"
operator_exact = "(ճշգրիտ)"
OR = "OR"
or create a new list = "կամ ստեղծել նոր ցուցակ"
original = "Բնօրինակ"
Other associated place = "Այլ հարակից վայր"
Other Authors = "Այլ հեղինակներ"
Other Editions = "Այլ հրատարակություններ"
Other Libraries = "Այլ գրադարաններ"
Other Sources = "Այլ աղբյուրներ"
other_versions_link = "Ցույց տալ այլ տարբերակներ (%%count%%)"
other_versions_search_link = "Ցույց տալ բոլոր տարբերակները (%%count%%)"
other_versions_title = "Այլ տարբերակներ (%%count%%)"
Page not found. = "Էջը չի գտնվել։"
page_first = "Գնացեք Առաջին էջ"
page_last = "Գնացեք Վերջին էջ"
page_next = "Գնացեք Հաջորդ էջ"
page_num = "Էջ %%page%%"
page_prev = "Գնացեք Նախորդ էջ"
page_reload_on_deselect_hint = "Էջը կվերաբեռնվի, երբ զտիչը հեռացվի:"
page_reload_on_select_hint = "Էջը կվերբեռնվի, երբ զտիչը ընտրվի կամ բացառվի:"
pagination_label = "Էջակալում"
Password = "Գաղտնաբառ"
Password Again = "Գաղտնաբառը նորից"
Password cannot be blank = "Գաղտնաբառը չի կարող դատարկ լինել"
password_error_auth_old = "Նախկինում օգտագործված գաղտնաբառը անվավեր է"
password_error_invalid = "Նոր գաղտնաբառը անվավեր է (օրինակ՝ պարունակում է անվավեր նիշեր)"
password_error_not_unique = "Գաղտնաբառը չի փոխվել"
password_maximum_length = "Գաղտնաբառի առավելագույն երկարությունն է %%maxlength%% նիշ"
password_minimum_length = "Գաղտնաբառի նվազագույն երկարությունն է %%minlength%% նիշ"
password_only_alphanumeric = "Թվեր և A-Z տառեր միայն"
password_only_numeric = "Միայն թվեր"
Passwords do not match = "Գաղտնաբառերը չեն համապատասխանում"
past_days = "{range, plural, =1 {Երեկ} other {Նախորդ # օրերը}}"
patron_account_expires = "Սպառվում է"
patron_status_address_missing = "Ձեր հասցեն բացակայում է:"
patron_status_card_blocked = "Գրադարանի այս քարտն արգելափակված է տացքի համար:"
patron_status_card_expired = "Ձեր գրադարանի քարտի ժամկետը սպառվել է:"
patron_status_debarred_overdue = "Դուք ունեք ժամկետանց չվերադարձված նյութեր:"
patron_status_debt_limit_reached = "Դուք ունեք %%blockCount%% որպես տույժերի և տուրքեր։ Տացքի սահմանաչափն է %%blockLimit%%."
patron_status_guarantees_debt_limit_reached = "Ձեր երաշխավորները ունեն %%blockCount%% որպես տույժերի և տուրքեր։ Տացքի սահմանաչափն է %%blockLimit%%."
patron_status_maximum_requests = "Դուք հասել եք ակտիվ հարցումների (%%blockCount%%) առավելագույն թվին։"
PDF Full Text = "PDF ամբողջական տեքստ"
peer_reviewed = "Գրախոսվող"
peer_reviewed_limit = "Սահմանափակեք գրախոսվող ամսագրերի հոդվածներով"
permanent_link = "Մշտական հղում"
permission_denied = "Դուք էջ կամ գործողություն եք խնդրել, բայց չունեք անհրաժեշտ թույլտվություն:"
permission_denied_title = "Թույլտվությունը մերժվել է"
persistent_login_warning_email_message = "Ձեր հաշվի հետ կապված անսովոր գործողություններ են հայտնաբերվել: Ձեր անվտանգությունը պաշտպանելու համար ձեր բոլոր պահպանված մուտքերն անվավեր են ճանաչվել, և ձեզանից կպահանջվի նորից մուտք գործել: Եթե այս ծանուցումը չի գործարկվել ծառայությանը վերադառնալուց հետո, խորհուրդ է տրվում վերանայել ձեր հաշվի գործողությունները՝ համոզվելու համար, որ անծանոթ գործողություններ չկան:"
persistent_login_warning_email_subject = "%%title%%: Հայտնաբերվել է մուտք գործելու անվավեր փորձ"
Phone Number = "Հեռախոսի թիվ"
Photo = "Լուսանկար"
Physical Description = "Ֆիզիկական նկարագրություն"
Physical Object = "Ֆիզիկական առարկա"
pick_up_location = "Վերցնելու վայրը"
Place a Hold = "Տեղադրեք պահում"
Place of birth = "Ծննդյան վայր"
Place of death = "Մահվան վայր"
Playing Time = "Նվագելու ժամանակ"
Please check back soon = "Խնդրում ենք շտապ հետ վերադարձնել"
Please contact the Library Reference Department for assistance = "Օգնության համար խնդրում ենք դիմել գրադարանի տեղեկատու բաժին"
Please enable JavaScript. = "Թույլատրեք JavaScript -ը։"
Please upgrade your browser. = "Խնդրում ենք թարմացնել ձեր դիտակը:"
Postcard = "Փոստային բացիկ"
Poster = "Պաստառ"
Preferences = "Նախապատվություններ"
Preferred Library = "Նախընտրելի գրադարան"
preferred_library_default = "Լավագույն հասանելի տարբերակը"
Prev = "Prev"
prev_ellipsis = "Prev…"
Preview = "Նախադիտում"
Preview from = "Նախադիտվել է"
Previous Search Result = "Նախորդ որոնման արդյունքը"
Previous Title = "Նախորդ վերնագիրը"
Print = "Տպել"
Private = "Մասնավոր"
Production Credits = "Արտադրության վարկեր"
Profile = "Անձնագիր"
profile_update = "Ձեր պրոֆիլը թարմացվել է ըստ պահանջի"
pronounced = "արտասանված"
Provider = "Մատակարար"
proxied_user = "Տեղադրեք հարցում վստահված օգտատիրոջ համար"
proxy_hold_place_success_html = 'Ձեր վստահված անձի հարցումը հաջողվեց: Ձեր Պահումները և Հիշեցումները.'
proxy_list_by = "Այս օգտվողները ձեր պատվիրակներն են."
proxy_list_description = "Օգտատիրոջ պատվիրակները իրենց անունից որոշ գործողություններ կատարելու թույլտվություն ունեն:"
proxy_list_for = "Դուք պատվիրակ եք այս օգտատերերի համար՝"
proxy_list_heading = "Պատվիրակներ"
Public = "Հանրային"
public_list_indicator = "Հանրային ցուցակ"
Publication = "Հրապարակում"
Publication Date = "Հրապարակման ամսաթիվ"
Publication Frequency = "Հրապարակման հաճախականությունը"
Publication Information = "Հրապարակման Տեղեկություն"
Publication Type = "Հրապարակման տեսակը"
Publication Year = "Հրատարակման տարին"
Publication_Place = "Հրապարակման վայրը"
Published = "Հրապարակվել է"
Published in = "Հրատարակված է"
Publisher = "Հրատարակիչ"
Publisher Information = "Հրատարակչի Տեղեկություններ"
Publisher Permissions = "Հրատարակչի թույլտվություններ"
QR Code = "QR կոդ"
query time = "հարցման ժամանակը"
random_recommendation_title = "Պատահական տարրեր ձեր արդյունքներից"
Range = "Միջակայք"
Range slider = "Միջակայքի սահիչ"
rating_10 = "½ աստղ"
rating_100 = "5 աստղ"
rating_20 = "1 աստղ"
rating_30 = "1½ աստղ"
rating_40 = "2 աստղ"
rating_50 = "2½ աստղ"
rating_60 = "3 աստղ"
rating_70 = "3½ աստղ"
rating_80 = "4 աստղ"
rating_90 = "4½ աստղ"
rating_add_or_update = "Ավելացնել կամ թարմացնել վարկանիշը"
rating_add_success = "Վարկանիշը պահպանված է"
rating_breakdown_group_title = "այստեղից %%from%% մինչև %%to%%"
rating_breakdown_percentage = "%%percentage%%%"
rating_disabled = "Վարկանիշավորումն անջատված է"
rating_heading = ""
rating_none = "Դեռևս գնահատված չէ"
rating_prompt = "Ձեր վարկանիշը"
rating_remove = "Հեռացնել վարկանիշը"
rating_summary = "%%count%% վարկանիշները"
rating_summary_single = "1 վարկանիշ"
rating_summary_unrated = "Ավելացրեք առաջին վարկանիշը"
Read the full review online... = "Կարդացեք ամբողջական ակնարկը առցանց..."
Recall This = "Հետ կանչեք սա"
recently_returned_channel_title = "Վերջերս վերադարձված"
recommend_links_text = "Դուք նույնպես կարող եք փորձել:"
Record Citations = "Գրանցեք մեջբերումները"
Record Count = "Գրանցեք հաշվարկը"
Record in the Search Index = "Գրանցեք որոնման ցուցիչում"
Record Type = "Գրանցեք տեսակը"
Recover Account = "Վերականգնել հաշիվը"
recovery_by_email = "Վերականգնել էլ․փոստով"
recovery_by_username = "Վերականգնել օգտվողի անունով"
recovery_disabled = "Գաղտնաբառի վերականգնումը միացված չէ"
recovery_email_notification = "Քիչ առաջ հարցում է արվել վերականգնել ձեր հաշվի գաղտնաբառը %%library%%."
recovery_email_sent = "Գաղտնաբառի վերականգնման հրահանգներն ուղարկվել են այս հաշվում գրանցված էլ.փոստի հասցեին:"
recovery_email_subject = "VuFind Հաշվի վերականգնում"
recovery_email_url_pretext = "Դուք կարող եք վերականգնել ձեր գաղտնաբառը այս URL-ում. %%url%%"
recovery_expired_hash = "Այս վերականգնման հղման ժամկետը սպառվել է"
recovery_invalid_hash = "Վերականգնման հղումը չի ճանաչվել"
recovery_new_disabled = "Այս պահին ձեզ չի թույլատրվում փոխել ձեր գաղտնաբառը"
recovery_title = "Գաղտնաբառի վերականգնում"
recovery_too_soon = "Չափից շատ վերականգնման հարցումներ են արվել, խնդրում ենք ավելի ուշ նորից փորձել"
recovery_user_not_found = "Մենք չկարողացանք գտնել ձեր հաշիվը"
rectangle_center_message = "Սա ընդգծված ուղղանկյունի կենտրոնական կետն է"
Reference Material = "Տեղեկատու նյութ"
Refine Results = "Հստակեցնել արդյունքները"
Region = "Տարածաշրջան"
relais_available = "Այս նյութը հասանելի է միջգրադարանային բաժնույթի միջոցով: Ցանկանու՞մ եք դա պահանջել:"
relais_checking = "Հասանելիության ստուգում..."
relais_error_html = 'Այս հարցման համար խնդիր առաջացավ: Խնդրում ենք պահանջել այս նյութը, օգտագործելով Միջգրադարանային բաժնույթի կայքը։'
relais_request = "Միջգրադարանային բաժնույթի հարցում"
relais_requesting = "Հարցում..."
relais_search = "Փնտրեք Միջգրադարանային բաժնույթը"
relais_success_label = "Հաստատում:"
relais_success_message = "Պահանջվող id #%%id%% ստեղծվել է. Դուք կստանաք հաստատման նամակ:"
Related Author = "Առնչվող հեղինակ"
Related Items = "Առնչվող նյութ"
Related Subjects = "Առնչվող խորագիր"
Relevance = "Համապատասխանություն"
remember_me = "Հիշեք իմ մուտքը հաջորդ %%days%% օրերի համար"
Remove filter = "Հեռացնել զտիչը"
Remove Filters = "Հեռացնել զտիչները"
Remove from Book Bag = "Հեռացնել Գրքերի պայուսակից"
renew_all = "Թարմացրեք բոլոր նյութերը"
renew_determine_fail = "Մենք չկարողացանք որոշել, թե արդյոք ձեր նյութը կարող է թարմացվել: Խնդրում ենք կապվել աշխատակազմի անդամի հետ:"
renew_empty_selection = "Ոչ մի նյութ չի ընտրվել"
renew_error = "Մենք չկարողացանք թարմացնել ձեր նյութերը։ Խնդրում ենք կապվել աշխատակազմի անդամի հետ"
renew_error_summary = "Հնարավոր չէ թարմացնել {count, plural, =1 {1 item} other {# items}} սխալների պատճառով:"
renew_fail = "Այս նյութը չհաջողվեց թարմացնել"
renew_item = "Թարմացնել նյութը"
renew_item_due = "Նյութը հասանելի կլինի առաջիկա 24 ժամվա ընթացքում"
renew_item_due_tooltip = "Նյութերը շուտով հասանելի կլինեն"
renew_item_limit = "Այս նյութը հասել է իր նորացման սահմանաչափին"
renew_item_no = "Այս նյութը չի կարող երկարաձգվել"
renew_item_overdue = "Նյութը ժամկետանց է"
renew_item_overdue_tooltip = "Նյութերը ժամկետանց են"
renew_item_requested = "Այս նյութը պահանջվել է մեկ այլ օգտվողի կողմից"
renew_select_box = "Թարմացնել նյութը"
renew_selected = "Թարմացնել ընտրված նյութերը"
renew_success = "Թարմացումը հաջողվեց"
renew_success_summary = "Հաջողությամբ թարմացվեց {count, plural, =1 {1 item} other {# items}}."
Renewed = "Թարմացված է"
Request full text = "Պահանջեք ամբողջական տեքստ"
request_in_transit = "Տարանցիկ դեպի ստացման վայր"
request_place_text = "Տեղադրեք հարցում"
request_submit_text = "Հարցում ներկայացնել"
Requests = "Հարցումներ"
Reserves = "Պահուստներ"
Reserves Search = "Պահուստների որոնում"
Reserves Search Results = "Պահուստների որոնման արդյունքները"
reset_filters_button = "Զտիչների վերակայում"
result_checkbox_label = "Ընտրեք արդյունքի թիվը %%number%%"
result_count = "%%count%% արդյունքներ"
Results = "Արդյունքներ"
results = "արդյունքներ"
Results for = "Արդյունքներ"
Results per page = "Արդյունքները ըստ էջի"
results_cited_by_title = 'Արդյունքները մեջբերվում են "%%title%%"'
results_cited_by_title_link_html = 'Արդյունքները մեջբերվում են %%title%%'
results_cited_by_title_note = "Նկատի ունեցեք, որ սա չի կարող լինել վկայակոչումների ամբողջական ցանկը:"
results_cited_by_title_search_link = "Նյութեր, որոնք այս մեկը մեջբերում է"
results_citing_title = 'Արդյունքների մեջբերում "%%title%%"'
results_citing_title_link_html = 'Արդյունքների մեջբերում %%title%%'
results_citing_title_note = "Նկատի ունեցեք, որ սա չի կարող լինել մեջբերումների ամբողջական ցանկը:"
results_citing_title_search_link = "Նյութեր, որոնք մեջբերում են այս մեկը"
Resumption Token = "Վերսկսման նշան"
Return Date = "Վերադարձի ամսաթիվ"
Review by = "Վերանայել ըստ"
Reviews = "Կարծիքներ"
Save = "Պահպանել"
Save Comment = "Պահպանել մեկնաբանությունը"
save_search = "Պահպանել որոնումը"
save_search_remove = "Հեռացնել պահպանված որոնումը"
Saved in = "Պահպանված է"
Saved Logins = "Պահպանված մուտքեր"
saved_items = "Պահպանված նյութեր"
saved_login_actions = "Գործողություններ"
saved_login_platform_and_browser = "Հարթակ / Դիտակ"
schedule_daily = "Ամենօրյա"
schedule_explanation = "Ստացեք ծանուցման նամակներ որոնման նոր արդյունքների մասին:"
schedule_none = "Ոչ ոք"
schedule_weekly = "Շաբաթական"
Scheduled Alert Results = "Պլանավորված ահազանգերի արդյունքներ"
scholarly_limit = "Գիտական ամսագրերի հոդվածների սահմանափակում"
Scroll to Load More = "Ոլորեք դեպի Բեռնել Ավելին"
Search = "Որոնել"
Search For = "Որոնել"
Search For Items on Reserve = "Որոնեք պահեստում գտնվող նյութերը"
Search History = "Որոնման պատմություն"
Search Home = "Որոնել տուն"
Search Mode = "Որոնման ռեժիմ"
Search Results = "Որոնման արդյունքները"
search results of = "որոնման արդյունքները"
Search sidebar = "Որոնել կողագոտին"
Search Tips = "Որոնման հնարքներ"
Search Tools = "Որոնման գործիքներ"
Search Type = "Որոնման տեսակը"
Search within collection = "Որոնել հավաքածուի ներսում"
search_AND = "ԲՈԼՈՐ ՊԱՅՄԱՆՆԵՐԸ"
search_backend_partial_failure = "Ցուցադրվում են մասնակի արդյունքներ: Հետևյալ թիրախ(ներ)ում որոնումը ձախողվեց: %%sources%%"
search_groups = "Խմբերի որոնում"
search_match = "Համընկնում"
search_NOT = "ՈՉ Պայմաններ"
search_OR = "ՑԱՆԿԱՑԱԾ Պայմաններ"
search_save_success = "Որոնումը հաջողությամբ պահպանվեց:"
search_terms = "Որոնման տերմիններ"
search_unsave_success = "Պահված որոնումը հաջողությամբ հեռացվեց:"
searchform_reset_button = "Մաքրել հարցումը"
seconds_abbrev = "s"
see all = "տես բոլորը"
See also = "Տես նաև"
see_all_ellipsis = "տես բոլորը…"
Select multiple filters = "Ընտրեք մի քանի զտիչներ"
Select this record = "Ընտրեք այս գրառումը"
Select your carrier = "Ընտրեք ձեր օպերատորը"
select_all = "Ընտրեք բոլոր մուտքերը"
select_all_on_page = "Ընտրեք էջի բոլոր մուտքերը"
select_item = "Ընտրեք տարրը հետագա գործողությունների համար"
select_item_checked_out_renew = "Ընտրեք տարրը թարմացնելու համար"
select_item_hold_cancel = "Ընտրեք նյութը՝ պահումները կամ հետկանչերը չեղարկելու համար"
select_item_ill_request_cancel = "Ընտրեք նյութը միջգրադարանային բաժնույթի հարցումները չեղարկելու համար"
select_item_purge = "Ընտրեք տարրը մաքրման համար"
select_item_storage_retrieval_request_cancel = "Ընտրեք տարր՝ հիշողության որոնման հարցումները չեղարկելու համար"
select_page_cart = "Ընտրեք գրքի պայուսակի բոլոր մուտքերը"
select_pickup_location = "Ընտրեք Վերցնելու վայրը"
select_request_group = "Ընտրեք Հարցման խումբը"
Selected = "Ընտրված է"
Send = "Ուղարկել"
send_an_email_copy = "Ուղարկեք պատճենը այս հասցեով"
send_email_copy_to_me = "Ուղարկիր ինձ պատճենը"
Sensor Image = "Սենսորային պատկեր"
Serial = "Պարբերական"
Series = "Շարք"
Set = "Բազմություն"
shortlink_redirect = "Դուք կվերահղվեք %%delay%% վայրկյանում․.."
Show = "Ցուցադրում"
show_filters_html = "Ցույց տալ զտիչները (%%count%%)"
showing_items_html = "Ցուցադրվում են %%start%% - %%end%% նյութերը"
showing_items_of_html = "Ցուցադրվում են %%start%% - %%end%% ընդ․ %%total%% նյութերը"
showing_results_for_html = "Ցուցադրվում են %%start%% - %%end%% այս փնտրման արդյունքները '%%lookfor%%'"
showing_results_html = "Ցուցադրվում են %%start%% - %%end%% արդյունքները"
showing_results_of_for_html = "Ցուցադրվում են %%start%% - %%end%% արդյունքները %%total%% այս փնտրման համար '%%lookfor%%'"
showing_results_of_html = "Ցուցադրվում են %%start%% - %%end%% արդյունքները %%total%%"
sidebar_close = "Ծալել կողագոտին"
sidebar_expand = "Ընդարձակեք կողագոտին"
Similar Items = "Նմանատիպ նյութեր"
Site URL = "Կայքի URL"
Skip to content = "Անցեք բովանդակությանը"
skip_confirm = "Իսկապե՞ս ուզում եք բաց թողնել այս քայլը:"
skip_fix_metadata = "Մի շտկեք մետատվյալներն այս պահին:"
skip_step = "Բաց թողնել այս քայլը"
Slide = "Սահիկ"
slider_label = "Սահիկը սրա համար %%title%%"
sms_failure = "Սխալ. Չհաջողվեց ուղարկել հաղորդագրություն:"
sms_phone_number = "10-նիշային հեռախոսաթիվ"
sms_sending = "Ուղարկում է հաղորդագրություն..."
sms_success = "Հաղորդագրությունը ուղարկված է."
Software = "Ծրագրային ապահովում"
Sorry, but the help you requested is unavailable in your language. = "Ներողություն, բայց ձեր հայցած օգնությունն անհասանելի է ձեր լեզվով:"
Sort = "Տեսակավորել"
sort_alphabetic = "Այբբենական կարգով"
sort_author = "Հեղինակ"
sort_author_author = "Այբբենական կարգով"
sort_author_relevance = "Հանրաճանաչություն"
sort_callnumber = "Դասիչ"
sort_checkout_date_asc = "Դուրստրման ամսաթիվ (ամենահինը սկզբից)"
sort_checkout_date_desc = "Դուրստրման ամսաթիվ (ամենաթարմը սկզբից)"
sort_count = "Արդյունքների հաշվարկ"
sort_due_date_asc = "Վերադարձի ամսաթիվ (ամենահինը սկզբից)"
sort_due_date_desc = "Վերադարձի ամսաթիվ (ամենաթարմը սկզբից)"
sort_relevance = "Համապատասխանություն"
sort_return_date_asc = "Վերադարձի ամսաթիվ (ամենահինը սկզբից)"
sort_return_date_desc = "Վերադարձի ամսաթիվ (ամենաթարմը սկզբից)"
sort_saved = "Պահպանել ամսաթիվը (նախ ամենանորը)"
sort_saved_asc = "Պահպանել ամսաթիվը (նախ ամենահինը)"
sort_title = "Վերնագիր"
sort_year = "Ամսաթիվը նվազող"
sort_year_asc = "Ամսաթիվը Աճող"
Source = "Աղբյուր"
Source Title = "Աղբյուրի անվանումը"
spell_expand_alt = "Ընդլայնել Որոնումը"
spell_suggest = "Որոնել այլընտրանքներ"
Staff View = "Աշխատակազմի տեսք"
standalone_record_link = "Միայնակ գրառում"
Start a new Advanced Search = "Սկսեք նոր Ընդլայնված որոնում"
Start a new Basic Search = "Սկսեք նոր Հիմնական որոնում"
Start Page = "Սկզբի էջ"
starting from = "սկսվում է"
Status = "Կարգավիճակ"
status_transit = "Տարանցման մեջ"
status_unknown_message = "Ուղիղ եթերի կարգավիճակն անհասանելի է"
Storage Retrieval Requests = "Պահպանման առբերման հարցումներ"
storage_retrieval_request_available = "Հասանելի է վերցնելու համար"
storage_retrieval_request_cancel = "Չեղարկել պահեստի առբերման հարցումը"
storage_retrieval_request_cancel_all = "Չեղարկել պահեստի առբերման բոլոր հարցումները"
storage_retrieval_request_cancel_fail = "Ձեր հարցումը չի չեղարկվել: Խնդրում ենք կապվել տացքակետի հետ հետագա օգնության համար"
storage_retrieval_request_cancel_fail_items = "%%count%% հարցում(ներ)ը չեղարկվել չի հաջողվել"
storage_retrieval_request_cancel_selected = "Չեղարկել ընտրված պահեստի առբերման հարցումները"
storage_retrieval_request_cancel_success = "Ձեր հարցումը հաջողությամբ չեղարկվել է"
storage_retrieval_request_cancel_success_items = "%%count%% հարցում(ներ)ը հաջողությամբ չեղարկվել են"
storage_retrieval_request_canceled = "Չեղարկված է"
storage_retrieval_request_check_text = "Ստուգեք պահեստավորման որոնման հարցումը"
storage_retrieval_request_comments = "Մեկնաբանություններ"
storage_retrieval_request_date_invalid = "Խնդրում ենք մուտքագրել վավեր ամսաթիվ"
storage_retrieval_request_date_past = "Խնդրում ենք մուտքագրել ամսաթիվ ապագայում"
storage_retrieval_request_empty_selection = "Պահեստի որոնման հարցումներ չեն ընտրվել"
storage_retrieval_request_error_blocked = "Դուք չունեք բավարար արտոնություններ այս տարրի վրա պահեստի որոնման հարցում տեղադրելու համար"
storage_retrieval_request_error_fail = "Ձեր հարցումը ձախողվեց: Խնդրում ենք կապվել տացքակետի հետ հետագա օգնության համար"
storage_retrieval_request_expires = "Ժամկետը լրանում է"
storage_retrieval_request_invalid_pickup = "Մուտքագրվել է վերցնելու անվավեր վայր: Խնդրում եմ կրկին փորձեք"
storage_retrieval_request_issue = "Ամսաթիվ"
storage_retrieval_request_place_fail_missing = "Ձեր հարցումը ձախողվեց: Որոշ տվյալներ բացակայում էին։ Խնդրում ենք կապվել տացքակետի հետ հետագա օգնության համար"
storage_retrieval_request_place_success = "Ձեր հարցումը հաջողվեց"
storage_retrieval_request_place_success_html = 'Ձեր հարցումը հաջողվեց։ Պահպանման առբերման հարցումներ։'
storage_retrieval_request_place_text = "Տեղադրեք պահեստի որոնման հարցում"
storage_retrieval_request_processed = "Մշակված է"
storage_retrieval_request_profile_html = 'Պահեստի առբերման հարցման տեղեկատվության համար խնդրում ենք հաստատել ձեր Գրադարանի քարտարանի անձնագիրը։'
storage_retrieval_request_reference = "Տեղեկատու"
storage_retrieval_request_selected_item = "Ընտրված նյութ"
storage_retrieval_request_submit_text = "Տեղադրեք հարցում"
storage_retrieval_request_volume = "Հատոր"
storage_retrieval_request_year = "Տարի"
Subcollection = "Ենթահավաքածու"
Subject = "Խորագիր"
Subject Area = "Խորագրային տիրույթ"
Subject Geographic = "Աշխարհագրական խորագիր"
Subject Recommendations = "Խորագրային առաջարկություններ"
Subject Terms = "Խորագրային տերմիններ"
Subjects = "Խորագրեր"
Submit = "Ներկայացնել"
Submitting = "Ներկայացնելով…"
Suggested Topics = "Առաջարկվող թեմաներ"
Summary = "Ամփոփում"
Summon Results = "Արդյունքների գումարում"
summon_database_recommendations = "Լրացուցիչ ռեսուրսներ կարող եք գտնել այստեղ՝"
Supplements = "Հավելումներ"
Supplied by Amazon = "Մատակարարվում է Amazon-ի կողմից"
switch_view = "Փոխարկել տեսքը %%view%%"
switchquery_fuzzy = "Անորոշ որոնում կատարելը կարող է գտնել նմանատիպ ուղղագրությամբ տերմիններ"
switchquery_intro = "Դուք կարող եք ավելի շատ արդյունքներ ստանալ՝ կարգավորելով ձեր որոնման հարցումը:"
switchquery_lowercasebools = "Եթե փորձում եք օգտագործել բուլյան օպերատորներ, դրանք պետք է լինեն ԲՈԼՈՐ CAPS"
switchquery_truncatechar = "Կարճացրեք ձեր որոնման հարցումը՝ ձեր արդյունքներն ընդլայնելու համար"
switchquery_unwantedbools = "AND, OR և NOT բառերը կարող են շփոթեցնել որոնումը. փորձեք չակերտներ ավելացնել"
switchquery_unwantedquotes = "Չակերտները հեռացնելը կարող է թույլ տալ ավելի լայն որոնում"
switchquery_wildcard = "Փոխարինող նշան ավելացնելը կարող է վերբերել բառերի տարբերակներին"
Synonym = "Հոմանիշ"
System Unavailable = "Համակարգն անհասանելի է"
Table of Contents = "Բովանդակություն"
Table of Contents unavailable = "Բովանդակությունն անհասանելի է"
Tag = "Ցուցիչ"
Tag Management = "Ցուցչի կառավարում"
tag_delete_filter = "Դուք օգտագործում եք հետևյալ զտիչը՝ Օգտվողի անունը: %username%, Ցուցիչը: %tag%, RՊաշարը: %resource%"
tag_delete_warning = "Զգուշացում. Դուք պատրաստվում եք ջնջել %count% պաշարի ցուցիչ(ներ)ը"
tag_filter_empty = "Այս զտիչի համար ցուցիչներ չկան"
Tags = "Ցուցիչներ"
tags_deleted = "%count% ցուցիչ(ներ) ջնջված են"
temporary_search_tab_title = "Անհատականացված որոնում"
test_fail = "Ձախողվեց"
test_fix = "Ուղղել"
test_ok = "ԼԱՎ"
Text = "Տեքստ"
Text this = "Գրեք սա"
That email address is already used = "Այդ էլ․ փոստի հասցեն արդեն օգտագործվում է"
That username is already taken = "Օգտվողի այս անունը արդեն օգտագործված է"
The record you selected is not part of any of your lists. = "Ձեր ընտրած գրառումը ձեր ցուցակներից որևէ մեկի մաս չէ:"
The record you selected is not part of the selected list. = "Ձեր ընտրած գրառումը ընտրված ցանկի մաս չէ:"
The system is currently unavailable due to system maintenance = "Համակարգը ներկայումս անհասանելի է համակարգի սպասարկման պատճառով"
Theme = "Թեմա"
Thesis = "Թեզիս"
This email was sent from = "Այս նամակն ուղարկվել է"
This field is required = "Այս դաշտը պարտադիր է"
This item is already part of the following list/lists = "Այս նյութը արդեն հետևյալ ցուցակի/ցուցակների մի մասն է"
This result is not displayed to guests = "Այս արդյունքը չի ցուցադրվում հյուրերին:"
Title = "Վերնագիր"
Title not available = "Վերնագիրը հասանելի չէ"
Title View = "Վերնագրի տեսք"
title_hold_place = "Տեղադրեք վերնագրի մակարդակի հարցում"
title_wrapper = "%%pageTitle%% %%titleSeparator%% %%siteTitle%%"
To = "Դեպի"
toggle_dropdown = "Միացնել բացվող պատուհանը"
Too Many Email Recipients = "Չափից շատ էլ․ փոստի ստացողներ"
too_many_favorites = "Այս ցուցակը չափազանց մեծ է միանգամից ցուցադրելու համար: Փորձեք վերադասավորել ձեր պահպանված նյութերը ավելի շատ ցուցակների մեջ կամ սահմանափակել պիտակների օգտագործումը:"
too_many_new_items = "Չափազանց շատ նոր նյութեր կան մեկ ցուցակում ցուցադրելու համար: Փորձեք սահմանափակել ձեր որոնումը:"
too_many_query_terms = "Խնդրում ենք պարզեցնել ձեր հարցումը; այն պարունակում է ավելի շատ տերմիններ(%%terms%%) քան համակարգի սահմանափակումն է՝ (%%maxTerms%%):"
too_many_reserves = "Դասընթացների ռեզերվները չափազանց շատ են մեկ ցուցակում ցուցադրելու համար: Փորձեք սահմանափակել ձեր որոնումը:"
top_facet_label = "%%label%% ձեր որոնման շրջանակներում:"
Topic = "Խորագիր"
Topics = "Խորագրեր"
Total Balance Due = "Ընդամենը վճարված մնացորդ"
total_comments = "Ընդամենը Մեկնաբանություններ"
total_lists = "Ընդհանուր ցուցակներ"
total_resources = "Ընդհանուր ռեսուրսներ"
total_saved_items = "Ընդհանուր պահված նյութեր"
total_tags = "Ընդհանուր պիտակներ"
total_users = "Ընդհանուր օգտվողներ"
Transliterated Title = "Տառադարձված վերնագիր"
tree_search_limit_reached_html = "Ձեր որոնումը բերեց չափազանց շատ արդյունքներ՝ ծառում ցուցադրելու համար: Ցուցադրվում է միայն առաջին %%limit%% նյութերը։"
trending_items_channel_title = "Թրենդային նյութեր"
unique_tags = "Եզակի պիտակներ"
University Library = "Համալսարանի գրադարան"
Unknown = "Անհայտ"
unrecognized_facet_label = "Այլ"
unsubscribe_confirmation = "Ցանկանու՞մ եք չեղարկել էլ․ փոստի բաժանորդագրությունը:"
unsubscribe_description = "Չե՞ք ցանկանում ստանալ այս հաղորդագրությունը ապագայում: Չեղարկել բաժանորդագրությունը՝ օգտագործելով հետևյալ հղումը"
unsubscribe_successful = "Բաժանորդագրությունը չեղարկվել է"
Updated = "Թարմացվել է"
Upgrade VuFind = "Թարմացնել VuFind -ը"
upgrade_description = "Եթե դուք թարմացնում եք VuFind-ի նախորդ տարբերակը, կարող եք բեռնել ձեր հին կարգավորումներն այս գործիքով:"
URL = "URL"
Use for = "Օգտագործել"
Use instead = "Օգտագործել փոխարեն"
User Account = "Օգտագործողի հաշիվ"
User Agent = "Օգտագործողի գործակալ"
Username = "Օգտագործողի անունը"
Username cannot be blank = "Օգտանունը չի կարող դատարկ լինել"
Username is already in use in another library card = "Օգտանունն արդեն օգտագործվում է գրադարանի մեկ այլ քարտում"
username_error_invalid = "Օգտանունն անվավեր է (օրինակ՝ պարունակում է անվավեր նիշեր)"
username_maximum_length = "Օգտվողի անվան առավելագույն երկարությունը %%maxlength%% նիշ է"
username_minimum_length = "Օգտվողի անվան նվազագույն երկարությունը %%minlength%% նիշ է"
username_only_alphanumeric = "Թվեր և A-Z տառեր միայն"
username_only_letters_numbers_and_basic_punctuation = "Միայն տառեր, թվեր և ընդհանուր կետադրական նշաններ"
username_only_numeric = "Միայն թվեր"
verification_done = "Ձեր էլփոստի հասցեն հաջողությամբ հաստատվել է:"
verification_email_change_sent = "Էլ․ փոստի հասցեի ստուգման հրահանգներն ուղարկվել են նոր էլ. հասցեին: Նախքան փոփոխությունն ուժի մեջ մտնելը, դուք պետք է հաստատեք հասցեն:"
verification_email_notification = "Հենց նոր հարցում է արվել՝ ստուգելու ձեր էլ․ փոստի հասցեն ձեր հաշվի համար %%library%%."
verification_email_sent = "Էլ․ փոստի հասցեի ստուգման հրահանգներն ուղարկվել են այս հաշվում գրանցված էլ.փոստի հասցեին:"
verification_email_subject = "Էլ․ փոստի հաստատում"
verification_email_url_pretext = "Դուք կարող եք հաստատել ձեր էլ.փոստի հասցեն այս հղումով. <%%url%%>."
verification_too_soon = "Ձեր էլ.փոստը վավերացում է պահանջում: Հենց նոր էլ․ նամակ է ուղարկվել ձեր գրանցված էլ. հասցեին: Եթե դուք չեք ստացել այն, խնդրում ենք սպասել մի քանի րոպե և կրկին փորձել:"
verification_user_not_found = "Մենք չկարողացանք գտնել ձեր հաշիվը"
Versions = "Տարբերակներ"
VHS = "VHS"
Video = "Տեսանյութ"
Video Clips = "Տեսահոլովակներ"
Video Game = "Տեսախաղ"
Videos = "Տեսանյութեր"
View Book Bag = "Դիտել Գրքի պայուսակը"
View Complete Issue = "Դիտեք ամբողջական թողարկումը"
View Full Collection = "Դիտել ամբողջական հավաքածուն"
View Full Record = "Դիտել ամբողջական գրառումը"
View in EDS = "Դիտել EDS -ում"
View online: Full view Book Preview from the Hathi Trust = "Դիտեք առցանց. Ամբողջական դիտում Գրքի նախադիտումը Hathi Trust-ից"
View Record = "Դիտել գրառումը"
View Records = "Դիտել գրառումները"
View Retraction Notice = "Դիտեք հետկանչման ծանուցումը"
View this record in EBSCOhost = "Դիտեք այս գրառումը EBSCOhost-ում"
view_already_selected = "%%current%% դիտումը արդեն ընտրված է"
view_in_opac = "Դիտել ՀՕԱՔ-ում"
visual_facet_parent = "Սկսած"
Volume = "Հատոր"
Volume Holdings = "Հատորի պահումներ"
VuFind Administration - Feedback Management = "VuFind ադմինիստրացիա - Հետադարձ կապի կառավարում"
VuFind Configuration = "VuFind կազմաձևում"
vufind_upgrade_fail = "Այս պահին մենք չենք կարող թարմացնել VuFind-ը"
Warning: These citations may not always be 100% accurate = "Զգուշացում. այս մեջբերումները միշտ չէ, որ կարող են 100% ճշգրիտ լինել"
wcterms_broader = "Ավելի լայն խորագրեր"
wcterms_exact = "Առնչվող խորագրեր"
wcterms_narrower = "Նեղ խորագրեր"
Web = "Ոստայն"
Website = "Ոստայն-կայք"
What am I looking at = "Ինչի՞ն եմ նայում։"
widen_prefix = "Փորձեք ընդլայնել ձեր որոնումը դեպի"
wiki_link = "Տրամադրված է Վիքիպեդիայի կողմից"
with filters = "զտիչներով"
worldcat_group_related_editions = "Խմբի հետ կապված հրատարակություններ"
worldcat_group_variant_records = "Խմբային տարբերակի գրառումներ"
Year of Publication = "Հրատարակման տարի"
You do not have any fines = "Դուք տուգանքներ չունեք"
You do not have any holds or recalls placed = "Դուք չունեք պահումներ կամ հետկանչեր տեղադրված"
You do not have any interlibrary loan requests placed = "Դուք չունեք միջգրադարանային բաժնույթի հարցումներ"
You do not have any items checked out = "Դուք սպասարկված որևէ նյութ չունեք"
You do not have any library cards = "Դուք գրադարանային քարտեր չունեք"
You do not have any saved resources = "Դուք որևէ պահպանված ռեսուրս չունեք: Կատարեք որոնում և օգտագործեք Պահեք ցուցակում կոճակը՝ նյութերը պահելու համար:"
You do not have any storage retrieval requests placed = "Դուք չունեք պահեստավորման որոնման հարցումներ տեղադրված"
You must be logged in first = "Դուք նախ պետք է մուտք գործեք"
Your Account = "Ձեր հաշիվը"
Your book bag is empty = "Ձեր գրքի պայուսակը դատարկ է"
Your Checked Out Items = "Ձեր դուրս տրված նյութերը"
Your Comment = "Ձեր մեկնաբանությունը"
Your Fines = "Ձեր տուգանքները"
Your Holds and Recalls = "Ձեր պահումները և հետկանչերը"
Your Lists = "Ձեր ցուցակները"
Your Profile = "Քո պրոֆիլը"
Your search terms = "Ձեր որոնման պայմանները"
Your Tags = "Ձեր պիտակները"
your_match_would_be_here = "Ձեր համընկնումը կլինի այստեղ:"
Zip = "Zip"
zoom = "Մեծացնել"