; For future reference:
;A New List = "Nowa lista"
;Add to Calendar = "Dodaj do kalendarza"
;Add to Calendar Google = "do Google"
;Add to Calendar Hotmail = "do Hotmail"
;Add to Calendar iCal = "do iCal"
;Add to Calendar Outlook = "do Outlook"
;Add to Calendar Yahoo = "do Yahoo"
;Address1 = Adres
;Address2 = "Kod pocztowy, miejscowość"
;At least one value = "Wypełnij przynajmniej jedno pole."
;Bestellt = Zamówione
;Building = Budynek
;By Building = "Według budynku"
;Change Profile = "Zaktualizuj swój profil"
;Change Profile Email Text = "Następujący czytelnik zaktualizował dane osobowe"
;Change Profile Heading = "Zaktualizuj swoje dane osobowe"
;Change Profile Text = "Sprawdź dane osobowe i zaktualizuj tylko zmienione pozycje."
;Change Profile Your Data = "Dotychczasowe dane osobowe"
;Change Profile Your New Data = "Zaktualizowane dane osobowe"
;Changed Profile = "Nowe dane osobowe"
;Deadline = "Termin zwrotu"
;Emailprofile = "Aktualizacja danych osobowych"
;email_from = "od (email)"
;email_to = "do (email)"
;Failed to create request = "Zamówienie oraz rezerwacja niezrealizowana"
;feedback_duplicate = "Podwójny feedback. Spróbuj jeszcze raz."
;feedback_duplicate_issue = "Feedback z tym tytułem już istnieje"
;feedback_email_title = "Feedback dostarczony"
;feedback_error = "Wystąpił błąd przy wysyłaniu feedbacku. Spróbuj ponownie."
;feedback_missing = "Wypełnij wszystkie pola."
;feedback_thanks = "Dziekujemy za feedback."
;feedback_update_error = "Wystąpił błąd przy wysyłaniu feedbacku."
;feedback_update_success = "Feedback został zaktualizowany."
;feedback_url = "Feedback URL"
;In process = "w opracowaniu"
;In transit to sublibrary= "Transfer do filiali"
;Name = Nazwisko
;New Data = "Nowe dane osobiste czytelnika"
;no_feedback = "Nie ma feedbacku"
;no_feedback_issues = "Nie oddałes feedbacku."
;On Hold = "do dyspozycji"
;On hold until%%date%% = "do%%date%%"
;On Hold; Requested = "do dyspozycji; zarezerwowane"
;On order by Acquisition = Zamówione
;On Shelf = "Dostępne"
;Or Create = "Albo stwórz"
;overdue = "Termin zwrotu przekroczony."
;Referring URL unknown = "URL nieznany"
;renew_fail_overdue = "Termin zwrotu przekroczony. Przedłużenie terminu zwrotu niemożliwe."
;Requested = Zamówione
;Search For Items on Reserves = "Wyszukiwanie w aparacie semestralnym"
;select_all = "Wybierz wszystko"
;Sonderstandort = "Specjalne umiejscowienie"
;Source = "URL feedbacku"
;submit_feedback = "Wyślij feedback"
;tutorial = Wideo-Korepetycje
;Unavailable = "Wypożyczone"
;userid = "Numer USP"
;Vermisst = Zagubione
;Viewed = Przeczytane
;Waiting in position %%position%% in queue = "Twoja pozycja w kolejce jest: %%position%%."
;Waiting in position %%position%% in queue; current due date %%date%% = "Twoja pozycja w kolejce jest: %%position%%; termin zwrotu: %%date%%."
;note_785_7 = "Połączone z" ; incomplete translation (en.ini was later revised)
Abstract = "Streszczenie"
Access = "Ograniczenie dostępu"
Access URL = "URL dostępu"
access_denied = "Dostęp niedozwolony."
Accession Number = "Numer dostępu"
Account = "Konto czytelnika"
account_block_options_missing = "Z powodu zablokowania twojego konta niektóre opcje zostały usunięte. Szczegółowo: %%details%%"
account_checkouts_due = "Termin zwrotu się zbliża"
account_checkouts_overdue = "Termin zwrotu przekroczony"
account_has_alerts = "Twoje konto zawiera ostrzeżenia"
account_normal_checkouts = "Wypożyczone książki"
account_requests_available = "do odebrania"
account_requests_in_transit = "W tranzycie do miejsca odbioru"
Add a Library Card = "Dołącz kartę biblioteczną"
Add a Library Card using login = "Dołącz kartę biblioteczną przy użyciu logowania instytucyjnego"
Add a Note = "Dodaj adnotację"
Add Tag = "Dodaj etykietę"
Add Tags = "Dodaj etykiety"
Add to another list = "Dodaj do innej listy"
Add to Book Bag = "Dodaj do listy podręcznej"
Add to favorites = "Dodaj do listy ulubionych książek"
Add your comment = "Skomentuj"
add_comment_fail_blank = "Komentarz nie może być pusty."
add_comment_success = "Komentarz został dołączony"
add_favorite_fail = "Błąd: Nie udało się zapisać zapisu."
add_list_fail = "Błąd: Nie udało się stworzyć listy."
add_other_libraries = "Dołącz artykuły innych bibliotek"
add_search = "Dołącz dalsze pole wyszukiwania"
add_search_group = "Dołącz dalszą grupę wyszukiwania"
add_tag_error = "Błąd: Nie udało się zapisać etykiety."
add_tag_note = 'Spacja tworzy nową etykietę. Zastosuj cudzysłów aby stworzyć etykiety z kilkoma słowami, np: "Corporate Identity".'
add_tag_success = "Etykiety zostały zapisane"
add_to_favorites_html = "%%title%% Dołącz do ulubionych książek"
Address = "Adres"
adv_search_all = "Wszystkie pola"
adv_search_author = "Autor"
adv_search_callnumber = "Sygnatura"
adv_search_filters = "Zastosowane filtry"
adv_search_isn = "ISBN/ISSN"
adv_search_journaltitle = "Tytuł czasopisma"
adv_search_label = "Wyszukiwanie zaawansowane"
adv_search_publisher = "Wydawnictwo"
adv_search_select_all = "Wybierz wszystko"
adv_search_series = "Seria"
adv_search_subject = "Hasło"
adv_search_title = "Tytuł"
adv_search_toc = "Streszczenie"
adv_search_year = "Rok wydania"
Advanced = "Wyszukiwanie zaawansowane"
Advanced Search = "Wyszukiwanie zaawansowane"
advSearchError_noRights = "Nie możesz zmienić wyszukiwania, skończyła się sesja."
advSearchError_notAdvanced = "Nie możesz edytować wyszukiwania. Nie używasz wyszukiwania zaawansowanego."
advSearchError_notFound = "Nie znaleziono żądanego wyszukiwania."
ajax_load_interrupted = "Ładowanie zostało przerwane"
ajaxview_label_information = "Informacja"
ajaxview_label_tools = "Narzędzia"
alert_email_address = "Wyniki alertów zostaną wysłane na adres e-maila"
All = "wszystko"
All Fields = "Wszystkie pola"
All Pages Loaded = "Wszystkie strony są załadowane."
All Text = "Cały tekst"
alphabrowse_matches = "Rezultat"
alphabrowselink_html = 'Przeglądaj zapisy według %%index%% zaczynając od %%from%%.'
An error has occurred = "Wystąpił błąd."
An error occurred during execution; please try again later. = "Wystąpił błąd. Spróbuj później."
AND = "I"
and = "i"
anonymous_tags = "anonimowa etykieta"
APA Citation = "Styl cytowania APA"
APA Edition Citation = "Cytowanie według stylu APA (wyd. 7)"
applied_filter = "Zastosowane filtry:"
Archival Material = "Materiały archiwalne"
Article = "Artykuł"
Ask a Librarian = "Zapytaj bibliotekarza"
Associated country = "Związany kraj"
Audience = "Publiczność"
Audio = "Audio"
authentication_error_admin = "Obecnie nie możesz się zalogować. Skontaktuj się z administratorem sieci."
authentication_error_blank = "Nazwa użytkownika lub hasło nie mogą być puste."
authentication_error_creation_blocked = "Nie masz upoważnienia aby stworzyć konto."
authentication_error_denied = "Dane są nieważne. Dostęp niedozwolony."
authentication_error_email_not_verified_html = 'Twój adres e-maila nie został jeszcze zweryfikowany. Sprawdź filtr antyspamowy pod kątem wiadomości weryfikacyjnej. W razie potrzeby możemy ponownie wysłać e-mail weryfikacyjny.'
authentication_error_expired = "Żądanie uwierzytelnienia wygasło."
authentication_error_in_progress = "Proces uwierzytelnienia jest już przetwarzany. Spróbuj ponownie później, jeśli chcesz zacząć od nowa."
authentication_error_invalid = "Dane są nieważne. Spróbuj jeszcze raz."
authentication_error_loggedout = "Wylogowałeś się"
authentication_error_session_ip_mismatch = "Żądanie uwierzytelnienia zostało zainicjowane poprzez inną sesje i adres IP. Odmowa dostępu."
authentication_error_technical = "Obecnie nie możesz się zalogować. Spróbuj później."
Author = "Autor"
Author Browse = "Przeglądanie według autora"
Author Notes = "Dane autora"
Author Results for = "Znalezieni autorzy"
Author Search Results = "Rezultaty wyszukiwania według autorów"
Authority File = "Kartoteka haseł wzorcowych"
Authors = "Autorzy"
Authors Related to Your Search = "Autorzy zrelacjonowani z wyszukiwaniem."
Auto configuration is currently disabled = "Autokonfiguracja jest nieaktywna."
auto_configure_description = "W razie świeżej instalacji, możesz użyć narzędzie autokonfiguracji aby usunąć ten błąd."
auto_configure_disabled = "Autokonfiguracja jest nieaktywna."
auto_configure_title = "Autokonfiguracja"
Availability = "Dostępność"
Available = "Dostępne"
Available Functionality = "Operacje dostępne"
Awards = "Nagrody"
Back to Record = "Powrót do rekordu"
Back to Search Results = "Powrót do rezultatów"
Backtrace = "Ślad wsteczny"
Bag = "Schowek"
Balance = "Saldo"
Barcode = "Kod kreskowy"
Be the first to leave a comment = "Napisz pierwszy komentarz"
Be the first to tag this record = "Dołącz pierwszą etykiete"
Bibliographic Details = "Opis bibliograficzny"
Bibliography = "Bibliografia"
Blu-ray Disc = "Dysk Blu-ray"
Book = "Książka"
Book Bag = "Lista podręczna"
Book Chapter = "Rozdział"
Book Cover = "Okładka"
bookbag_confirm_empty = "Czy chcesz wyczyścić zawartość listy podręcznej?"
bookbag_delete = "Usuń zaznaczone książki z listy podręcznej"
bookbag_delete_selected = "Usuń zaznaczone książki"
bookbag_full = "Pełny"
bookbag_full_msg = "Lista podręczna jest pełna"
bookbag_is_empty = "Lista podręczna jest pusta"
Bookmark = "Zakładka"
bookplate_label = "%%title%% ekslibris"
Books = "Książki"
Borrowing Location = "Biblioteka wypożyczająca"
Braille = "Brajl"
Breadcrumbs = "Nawigacja okruszkowa"
Brief View = "Ograniczony widok"
Browse = "Przeglądaj"
Browse Alphabetically = "Przeglądaj alfabetycznie"
Browse for Authors = "Przeglądaj autorów"
Browse Home = "Przeglądać"
Browse the Catalog = "Przeglądaj katalog"
Browse the Collection = "Przeglądaj zbiory biblioteki"
Browse the Collection Alphabetically = "Przeglądaj zbiory alfabetycznie"
browse_author = "Autor"
browse_dewey = "Klasyfikacja Dziesiętna Deweya"
browse_format = "Format"
browse_lcc = "Klasyfikacja Biblioteki Kongresu"
browse_publishDate = "Rok wydania"
browse_title = "Tytuł"
browse_topic = "Temat"
bulk_email = "Wyślij zaznaczone książki emailem"
bulk_email_success = "Zaznaczone zapisy książek zostały wysłane e-Mailem"
bulk_email_title = "Dane z katalogu"
bulk_error_missing = "Brak danych. Wyszukiwanie nieudane."
bulk_export = "Eksportuj zaznaczone książki"
bulk_export_not_supported = "Zaznaczone zapisy nie stosują się do eksportu masowego."
bulk_fail = "Błąd: Spróbuj jeszcze raz."
bulk_noitems_advice = "Nic nie wybrałeś. Naciśnij przycisk wyboru obok zapisu i spróbuj jeszcze raz."
bulk_print = "Drukuj zaznaczone elementy"
bulk_save = "Zapisz zaznaczone książki"
bulk_save_error = "Brak danych. Nie udało się zapisać wyboru."
bulk_save_success = "Wybór został zapisany."
By = "od"
by = "od"
By Alphabetical = "Alfabetycznie"
By Author = "Według autora"
By Call Number = "Według sygnatury"
By Course = "Według semestru"
By Department = "Według instytutu"
By Era = "Według ery"
By Genre = "Według gatunku"
By Instructor = "Według wykładowcy"
By Popularity = "Według częstotliwości"
By Recent = "Według aktualności"
By Region = "Według regionu"
By Title = "Według tytułu"
By Topic = "Według tematu"
Call Number = "Sygnatura"
callnumber_abbrev = "KN #"
Cannot find record = "Nie znaleziono rekordu"
Cannot find similar records = "Nie znaleziono podobnych rekordów"
cannot set = "Nie można ustawić"
captcha_label_input = "Wpisz to, co widzisz:"
captcha_label_multiple = "Wybierz swoją ulubioną CAPTCHA:"
captcha_label_single = "CAPTCHA:"
captcha_not_passed = "CAPTCHA nie zweryfikowany"
Cassette = "Kaseta"
cat_establish_account = "Aby założyć konto, podaj następujące dane:"
cat_password_abbrev = "Hasło"
cat_username_abbrev = "Nazwa użytkownika"
Catalog Login = "Login"
Catalog Results = "Rezultaty"
catalog_login_desc = "Podaj dane do logowania."
CD = "CD"
Change Email Address = "Zmień adres e-maila"
Change Password = "Zmień hasło"
change_email_disabled = "W tej chwili nie możesz zmienić swojego adresu e-mail"
change_email_verification_reminder = "Przesłanie tego formularza spowoduje wysłanie wiadomości e-mail na nowy adres; będziesz musiał kliknąć link w e-mailu, zanim zmiana zostanie zrealizowana."
change_notification_email_message = "Wysłano prośbę o zmianę adresu e-mail w %%library%%. Jeśli nie zacząłeś tego żądania, możesz zalogować się na %%url%% i potwierdzić integralność swojego konta. Jeśli masz pytania lub wątpliwości, skontaktuj się z pomocą techniczną pod adresem %%email%%."
change_notification_email_subject = "Powiadomienie o zmianie adresu e-mail konta."
channel_add_more = "Dołącz więcej podobnych kanałów"
channel_browse = "Przeglądaj dalsze zapisy"
channel_expand = "Przeglądaj podobne kanały"
channel_explore = "Przeglądaj kanały"
channel_search = "Pokaż egzemplarze jako rezultaty"
channel_searchbox_label = "Szukaj dalsze kanały:"
Check Hold = "Sprawdź możliwość zamówienia / zarezerwowania"
Check Recall = "Sprawdź możliwość odwołania"
check_profile = "Sprawdź informacje czytelnika."
Checked Out = "Wypożyczone"
Checked Out Items = "Wypożyczone książki"
Checkedout = "Wypożyczone"
Checkout Date = "Okres wypożyczenia"
Chicago Citation = "Styl cytowania Chicago"
Chicago Edition Citation = "Cytowanie według stylu Chicago (wyd. 17)"
child_record_count = "%%count%% zapisów"
child_records = "Zapisy"
Choose a Category to Begin Browsing = "Wybierz kategorię do przeglądania"
Choose a Column to Begin Browsing = "Wybierz kolumnę"
Choose a List = "Wybierz listę"
choose_login_method = "Wybierz metodę logowania:"
citation_issue_abbrev = "wyd."
citation_multipage_abbrev = "ss."
citation_singlepage_abbrev = "s."
citation_volume_abbrev = "r."
Cite this = "Cytować"
City = "Miasto"
Clear = "Opróżnić, opróżnij"
clear_feedback_filter = "Usuń filtry"
clear_tag_filter = "Usuń filtry"
close = "Zamknąć"
Code = "Kod błędu"
Collection = "Kolekcja"
Collection Browse = "Przeglądaj zbiory biblioteki"
Collection Items = "Egzemplarze zbioru"
collection_disambiguation = "Znaleziono kilka trafnych kolekcji"
collection_empty = "Nie pokazuj zawartości"
collection_view_record = "Zobacz rekord"
Collections = "Zbiory"
comment_anonymous_user = "Anonimowy komentarz"
comment_error_load = "Błąd: Nie udało się załadować komentarzy"
comment_error_save = "Błąd: Nie udało się zapisać komentarza"
Comments = "Komentarze"
Company/Entity = "Firma/jednostka"
Conference Proceeding = "Materiały konferencyjne"
Configuration = "Konfiguracja"
confirm_delete = "Czy chcesz to naprawdę usunąć?"
confirm_delete_brief = "Usunąć?"
confirm_delete_library_card_brief = "Czy chcesz usunąć kartę biblioteczną?"
confirm_delete_library_card_text = "Czy naprawdę chcesz usunąć kartę biblioteczną?"
confirm_delete_list_brief = "Usunąć listę?"
confirm_delete_list_text = "Czy chcesz usunąć tę listę?"
confirm_delete_tags_brief = "Usuń etykiety"
confirm_dialog_no = "Nie"
confirm_dialog_yes = "Tak"
confirm_hold_cancel_all_text = "Czy chcesz usunąć wszystkie rezerwacje i zamówienia?"
confirm_hold_cancel_selected_text = "Czy chcesz usunąć zaznaczone rezerwacje i zamówienia?"
confirm_ill_request_cancel_all_text = "Czy chcesz usunąć wszystkie zamówienia międzybiblioteczne?"
confirm_ill_request_cancel_selected_text = "Czy chcesz usunąć zaznaczone zamówienia międzybiblioteczne?"
confirm_new_password = "Potwierdź nowe hasło"
confirm_storage_retrieval_request_cancel_all_text = "Czy chcesz usunąć wszystkie zamówienia magazynowe?"
confirm_storage_retrieval_request_cancel_selected_text = "Czy chcesz usunąć zaznaczone zamówienia magazynowe?"
Connecting of library cards is not supported = "Dołączanie kart bibliotecznych nie jest wspierane"
Contents = "Treść"
Contributing Source = "Źródło przyczyniające"
Contributors = "Kolejni autorzy"
Coordinates = "Współrzędne"
Copies = "Egzemplarze"
Copy = "Egzemplarz"
copy_to_clipboard_button_label = "Skopiuj do schowka"
copy_to_clipboard_failure_message = "Nie udało się skopiować do schowka"
copy_to_clipboard_success_message = "Skopiowano do schowka"
Copyright = "Prawo autorskie"
Corporate Author = "Korporacja"
Corporate Authors = "organizacja autorów"
Country = "Kraj"
Course = "Semestr"
Course Reserves = "Aparaty semestralne"
course_reserves_empty_list = "Nie znaleziono materiałów."
Cover Image = "Okładka"
cover_source_label = "Okładka od"
Create a List = "Utwórz nową liste"
Create New Account = "Utwórz nowe konto"
Create New Password = "Stwórz nowe hasło"
Created = "Utwórzone"
csrf_validation_failed = "Zamówienie nie zostało wykonane. Spróbuj później."
Database = "Baza danych"
Date = "Data"
Date of birth = "Data urodzenia"
Date of death = "Data śmierci"
date_day_placeholder = "D"
date_from = "od"
date_month_placeholder = "M"
date_to = "do"
date_year_placeholder = "Y"
Debug Information = "Informacje Debug"
deep_paging_failure = "Żądana strona wyników jest obecnie niedostępna; Zostałeś przekierowany na stronę %%page%%."
default_list_title = "Listy ulubionych"
del_search = "Usunąć wyszukiwanie"
Delete = "Usuń"
delete_account_confirm = "Chcesz usunąć swoje konto czytelnika?"
delete_account_description_html = "Historia wyszukiwania i listy ulubionych książek zostaną usunięte. Jeśli chcesz, możesz założyć nowe konto czytelnika później."
delete_account_failure = "Nie udało się usunąć Twojego konta czytelnika."
delete_account_success_message = "Twoje konto czytelnika zostało usunięte. Wylogowujemy cię..."
delete_account_title = "Usuń konto czytelnika"
delete_all = "Usuń wszystko"
delete_comment_failure = "Błąd: Nie udało się usunąć kommentarza."
delete_comment_success = "Kommentarz został usunięty."
delete_list = "Usunąć listę"
delete_page = "Usuń strone"
delete_selected = "Usuń zaznaczone elementy"
delete_selected_favorites = "Usuń zaznaczone uluobione książki"
delete_tag = "Etykieta usunięcia"
delete_tags = "Usuń etykiety"
delete_tags_by = "Usuń etykiety według"
Department = "Oddział"
Description = "Opis"
Desired Username = "Wybierz nazwę użytkownika"
Detailed View = "Szczegółowy widok"
Details = "Szczegóły"
Displaying the top = "Widoczne są pierwsze rezultaty"
Document Inspector = "Kontroler dokumentów"
Document Type = "Typ dokumentu"
DOI = "DOI"
doi_detected_html = 'Twoje wyszukiwanie widocznie zawiera identyfikator DOI. Kliknij tutaj aby sprawdzić dostępność: %%doi%%'
Draw Search Box = "Zaznacz zasięg wyszukiwania"
draw_searchbox_end = "Puść myszkę, aby zakończyć rysunek."
draw_searchbox_start = "Kliknij i przeciągnij, aby narysować prostokąt."
Due = "do"
Due Date = "Termin zwrotu"
DVD = "DVD"
eBook = "E-book"
Edit = "Edytuj"
edit = "edytuj"
Edit Library Card = "Edytuj kartę biblioteczną"
Edit this Advanced Search = "Edytuj wyszukiwanie zaawansowane"
edit_list = "Opracuj listę"
edit_list_fail = "Nie masz odpowiednich uprawnień do opracowania tej listy."
edit_list_success = "Lista opracowana."
Edition = "Wydanie"
EDS Results = "Wyniki EDS"
eds_expander_fulltext = "Szukaj w artykułach pełnotekstowych"
eds_expander_relatedsubjects = "Zastosuj równoważne hasła"
eds_expander_thesaurus = "Zastosuj powiązane słowa"
eds_limiter_FC = "W katalogu"
eds_limiter_FC1 = "W repozytorium instytucjonalnym"
eds_limiter_FM6 = "Audio dostępne"
eds_limiter_FR = "Referencje dostępne"
eds_limiter_FT = "Artykuły pełnotekstowe"
eds_limiter_FT1 = "W kolekcji"
eds_limiter_RV = "Peer review"
eds_mode_all = "Szukaj wszystkie kryteria wyszukiwania"
eds_mode_any = "Szukaj jakichkolwiek kryteriów wyszukiwania"
eds_mode_bool = "Boolean / fraza"
eds_mode_smart = "Wyszukiwanie SmartText"
eds_modes_and_expanders = "Tryby wyszukiwania i expandery"
Electronic = "Elektroniczne"
Email = "Email"
Email Address = "Email"
Email address is invalid = "E-Mail jest nieważny"
Email Record = "Wyślij emailem"
Email this = "Wyślij emailem"
Email this Search = "Wyślij rezultaty emailem"
email_change_pending_html = 'Masz w oczekiwaniu zmianę adresu e-maila na %%pending%%. Kliknij link w e-mailu weryfikacyjnym wysłanym na ten adres, aby dokończyć zmianę. W razie potrzeby możemy ponownie wysłać e-mail weryfikacyjny.'
email_failure = "Błąd: Nie udało się wysłać wiadomości."
email_link = "email"
email_login_desc = "Użyj następujący link, aby się zalogować. Jeśli nie zacząłeś logowania, możesz zignorować tę wiadomość. Pamiętaj, że link jest ważny tylko przez ograniczony czas i tylko na urządzeniu, którego użyto do wpisania adresu e-mail."
email_login_link = "Link do logowania: <%%url%%>"
email_login_link_sent = "Wysłaliśmy link do logowania na Twój adres e-maila. Dostarczenie linku może chwilę potrwać. Jeśli nie otrzymasz e-maila wkrótce, sprawdź również filtr antyspamowy."
email_login_requested = "Zażądano logowania przy użyciu adresu e-maila pod %%title%%."
email_login_subject = "Zaloguj się do %%title%%"
email_maximum_recipients_note = "Najwyżej %%max%% adresatów jest dozwolone."
email_multiple_recipients_note = "Można podać większą liczbę adresatów oddzielonych przecinkami."
email_selected_favorites = "Wyślij zaznaczone ulubione książki przez emaila"
email_sending = "Wysyłka w trakcie..."
email_subject = "Hasło przedmiotowe"
email_success = "Wiadomość wysyłana"
Empty = "Puste"
Empty Book Bag = "Pusta lista podręczna"
empty_search_disallowed = "Puste poszukiwanie nie jest dozwolone w bieżącym wyszukiwaniu."
Enable Auto Config = "Zaaktywuj autokonfigurację"
End Page = "Ostatnia strona"
eol_ellipsis = "…"
ePub Full Text = "ePub pełnotekstowy"
Era = "Era"
error_inconsistent_parameters = "Błąd: Znaleziono nierówne dane."
error_page_parameter_list_heading = "Podaj parametry"
Exception = "Wyjątek"
Excerpt = "Wycinek"
exclude_facet = "[Usuń]"
exclude_newspapers = "Bez artykułów z czasopism"
Export = "Eksport"
Export Favorites = "Eksportuj faworyty"
Export Items = "Eksportuj"
Export Record = "Eksportuj rekord"
export_choose_format = "Wybierz format do eksportu."
export_download = "Ściągnij plik"
export_exporting = "Stwórz plik do eksportu"
export_fail = "Zapisy nie zostały eksportowane"
export_invalid_format = "Wybrany format nie stoi do dyspozycji dla tego zapisu."
export_missing = "Brak danych. Nie udało się eksportować zapisów."
export_no_formats = "Nie jest możliwe eksportowanie tego zapisu."
export_save = "Zapisz plik"
export_selected_favorites = "Eksportuj zaznaczone ulubione książki"
export_send = "Eksportuj do %%service%%"
export_success = "Eksport zakończony"
export_to = "Eksportuj do %%target%%"
export_unsupported_format = "Niewspomagany format eksportu"
external_auth_heading = "Logowanie do pełnego dostępu"
external_auth_login_message = "Zaloguj się, aby mieć dostęp do e-zasobów licencjonowanych."
external_auth_unauthorized = "Nie masz dostępu do e-zasobów licencjonowanych."
external_auth_unauthorized_desc = "Twoja metoda logowania nie zapewnia dostępu do e-zasobów licencjonowanych. Wyloguj się, a następnie zaloguj się przy użyciu innej metody."
facet_list_empty = "Brak danych"
facet_list_for = "Lista faset dla %%field%%"
FAQs = "Często zadawane pytania"
fav_delete = "Usuń zaznaczone ulubione książki"
fav_delete_deleting = "Usunięcie zaznaczonych książek w trakcie."
fav_delete_fail = "Błąd: Nie udało się usunąć zaznaczonych ulubionych książek."
fav_delete_missing = "Brak danych. Nie udało się usunąć zaznaczonych ulubionych książek."
fav_delete_success = "Zaznaczone ulubione książki zostały usunięte."
fav_delete_warn = "Czy chcesz usunąć zaznaczone ulubione książki z wszystkich list? Jak chcesz je usunąć tylko z jednej listy, wybierz odpowiednią listę."
fav_email_fail = "Błąd: Nie udało się wysłać zaznaczonych ulubionych książek przez emaila."
fav_email_missing = "Brak danych. Nie udało się wysłać zaznaczonych ulubionych książek przez emaila."
fav_email_success = "Zaznaczone ulubione książki zostały wysłane przez emaila."
fav_export = "Eksportuj ulubione książki"
fav_list_delete = "Lista ulubionych książek została usunięta."
fav_list_delete_cancel = "Nie udało się usunąć listy ulubionych książek."
fav_list_delete_fail = "Błąd: Nie udało się usunąć listy."
Fee = "Opłata"
Feedback = "Feedback"
feedback_email = "Email"
feedback_help_label = "Pomoc"
feedback_name = "Nazwisko"
feedback_response = "Dziękujemy za feedback."
feedback_title = "Wyślij nam feedback!"
Field of activity = "Zakres działalności"
File Description = "Opis pliku"
Filter = "filtr"
Filter Collection = "Filtruj kolekcję"
filter_tags = "Filtruj etykiety"
filter_toggle_entries = "%%count%% filtry"
filter_wildcard = "wszystko"
Find = "Szukaj"
Find New Items = "Szukaj nowych nabytków"
find_more_ellipsis = "Dalsze opcje…"
Finding Aid = "Pomoc"
Fine = "Powód opłaty"
Fine Date = "Data opłaty"
Fine Description = "Opis"
fine_limit_patron = "Osiągnąłeś limit opłat. Nie możesz przedłużyć terminu zwrotu tej książki."
Fines = "Opłaty"
First = "Pierwsza"
First Name = "Imię"
First Search Result = "Pierwszy wynik"
fix_metadata = "Tak, napraw metadane."
footer_header_find_more = "Dalsze opcje"
footer_header_need_help = "Pomoc"
footer_header_search_options = "Opcje wyszukiwania"
for search = "Dla wyszukiwania"
Forgot Password = "Zapomniałeś hasła?"
Format = "Format"
From = "od"
Full description = "Szczegółowa specyfikacja"
Full text is not displayed to guests = "Goście nie mają uprawnień do oglądania artykułów pełnotekstowych."
fulltext_limit = "Ogranicz do artykułów pełnotekstowych."
Gender = "Płeć"
Genre = "Gatunek"
Geographic Search = "Wyszukiwanie geograficzne"
Geographic Terms = "Hasła geograficzne"
Geography = "Geografia"
Get full text = "Dokumenty pełnotekstowe"
Get more information = "Więcej informacji"
Get RSS Feed = "Abonuj RSS"
Globe = "Globus"
Go = "Wykonaj"
Go to Standard View = "do wersji standartowej"
go_to_list = "Idź do listy"
google_map_cluster = "Skupienie"
google_map_cluster_points = "Aglomeracja"
Government Document = "Dokument rządowy"
Grid = "do wersji Grid"
Group = "Grupa"
group_AND = "z WSZYSTKIMI grupami"
group_OR = "z JAKĄKOLWIEK z grup"
Has Illustrations = "z ilustracjami"
Help = "Pomoc"
Help with Advanced Search = "Pomoc do wyszukiwania zaawansowanego"
Help with Search Operators = "Pomoc do operatorów wyszukiwania"
help_page_missing = "Podana strona pomocy nie istnieje."
hierarchy_hide_tree = "Ukryj całą hierarchię"
hierarchy_show_tree = "Zobacz całą hierarchię"
hierarchy_tree = "Kontekst"
hierarchy_tree_error = "Hierarchiczny model plików nie został załadowany"
hierarchy_view_context = "Zobacz kontekst"
highlight_snippet_html = "“…%%snippet%%…”"
History = "Historia wyszukiwania"
history_delete = "Usuń"
history_delete_link = "Usuń"
history_empty_search = "Cokolwiek (puste wyszukiwanie)"
history_limits = "Filtry"
history_no_searches = "Historia wyszukiwania jest pusta."
history_purge = "Usuń wyszukiwania, które nie są zapisane."
history_recent_searches = "Aktualne wyszukiwania"
history_results = "Rezultat"
history_save = "Zapisać?"
history_save_link = "Zapisz"
history_saved_searches = "Historia wyszukiwania"
history_schedule = "rozkład alertów"
history_search = "Wyszukiwanie"
history_time = "Czas"
hold_available = "do odebrania"
hold_available_until = "Do odebrania do %%date%%"
hold_cancel = "Anuluj zamówienia i rezerwacje"
hold_cancel_all = "Anuluj wszystkie"
hold_cancel_fail = "Nie udało się anulować zamówienia lub rezerwacji - skontaktuj się z biblioteką."
hold_cancel_fail_items = "%%count%% Zamówienia i rezerwacje nie zostały anulowane"
hold_cancel_selected = "Anuluj zaznaczone"
hold_cancel_success = "Zamówienia i rezerwacje zostały anulowane."
hold_cancel_success_items = "%%count%% Zamówienia i rezerwacje zostały anulowane."
hold_date_invalid = "Podaj ważną datę"
hold_date_past = "Podaj datę w przyszłości"
hold_edit_conflicting_pickup_locations = "Wybrane zamówienia i rezerwacje mają różne miejsca odebrania. Edytuj pojedyncze zamówienia i rezerwacje aby zmienić miejsce odebrania."
hold_edit_failed_items = "Wystąpił błąd przy aktualizacji %%count%% zamówień"
hold_edit_frozen = "Stan zawieszenia"
hold_edit_frozen_set = "Zawieś (tymczasowo)"
hold_edit_frozen_through = "Zawieszone do"
hold_edit_frozen_unset = "Odblokuj (wznów)"
hold_edit_no_change = "Nie ma zmiany"
hold_edit_selected = "Edytuj wybrane zamówienia i rezerwacje"
hold_edit_success_items = "%%count%% zamówienia i rezerwacje zostały zaktualizowane"
hold_edit_title = "Zmień informacje zamówienia i rezerwacji"
hold_empty_selection = "Wybierz jakieś zamówienia lub rezerwacje"
hold_error_age_restricted = "Zamówienie nie zostało wykonane z powodu ograniczenia wiekowego materiału."
hold_error_blocked = "Nie masz odpowiednich uprawnień do zamówienia lub rezerwowania tej książki"
hold_error_fail = "Zamówienie nie udało się - skontaktuj się z biblioteką."
hold_error_item_not_holdable = "Tego tytułu nie można zamówić."
hold_error_not_holdable = "Tego materiału nie można zamówić."
hold_error_on_shelf_blocked = "Zamówienia na tytuły dostępne w półkach nie są dozwolone."
hold_error_too_many_holds = "Nie można zrealizować zamówienia, ponieważ osiągnięto maksymalną liczbę zamówień."
hold_error_update_failed = "Zamówienia i rezerwacje nie zostały zaktualizowane."
hold_expires = "Termin zwrotu"
hold_frozen = "Zawieszone (tymczasowo)"
hold_frozen_through = "Zawieszone (tymczasowo) do %%date%%"
hold_frozen_through_date_invalid = "Proszę wpisz ważną datę zawieszenia"
hold_in_process = "W trakcie"
hold_invalid_pickup = "Miejsce odebrania nieważne. Spróbuj jeszcze raz."
hold_invalid_request_group = "Została podana nieważna grupa zamówienia. Spróbuj jeszcze raz."
hold_items_available = "Zamówienie niemożliwe, egzemplarze są dostępne."
hold_login = "Login Dla informacji o zamówieniu / rezerwacji"
hold_place = "Zamów / zarezerwuj"
hold_place_fail_missing = "Błąd: Brak danych - skontaktuj się z biblioteką."
hold_place_success_html = 'Zamówienie / rezerwacja została wykonana. Zamówienia.'
hold_profile_html = 'Aby zamówić lub rezerwować książkę, utwórz konto czytelnika.'
hold_queue_position = "Pozycja w kolejce"
hold_record_already_on_loan = "Masz już tytuł na twoim koncie."
hold_request_group = "Rezerwacja z"
hold_requested_group = "Zarezerwowane z"
hold_required_by = "Nie potrzebne po"
hold_required_by_date_before_start_date = "Proszę wpisz datę do kiedy zamówienie jest potrzebne i która znajduje się po dacie rozpoczęcia."
hold_required_by_date_invalid = "Proszę wpisz ważną datę do kiedy zamówienie jest potrzebne"
hold_start_date = "Data rozpoczęcia"
hold_start_date_invalid = "Proszę wpisz ważną datę rozpoczęcia"
hold_success = "Zamówienie zostało wykonane / rezerwacja została wykonana"
Holdings = "Egzemplarz"
Holdings at Other Libraries = "Egzemplarze w innych bibliotekach"
holdings_details_from = "Szczegóły zapisu %%location%%"
Holdings_notes = "Komentarze"
Holds = "Zamówienia"
Holds and Recalls = "Zamówienia i odwołania"
Home = "Home"
home_browse_by_facet = "Przeglądać %%facet%%"
HTML Full Text = "Artykuły pełnotekstowe HTML"
Identifier = "Identyfikator"
ill_request_available = "do odebrania"
ill_request_cancel = "Anuluj zamówienie międzybiblioteczne"
ill_request_cancel_all = "Anuluj wszystkie zamówienia międzybiblioteczne"
ill_request_cancel_fail = "Nie udało się anulować zamówienia lub rezerwacji - skontaktuj się z biblioteką."
ill_request_cancel_selected = "Anuluj zaznaczone zamówienia międzybiblioteczne"
ill_request_cancel_success = "Zamówienia i rezerwacje zostały anulowane."
ill_request_cancel_success_items = "%%count%% Zamówienia i rezerwacje zostały anulowane."
ill_request_canceled = "Anulowane"
ill_request_check_text = "Sprawdź zamówienia międzybiblioteczne"
ill_request_comments = "Komentarze"
ill_request_date_invalid = "Podaj ważną datę"
ill_request_date_past = "Podaj datę w przyszłości"
ill_request_empty_selection = "Nie wybrałeś żadnego zamówienia międzybibliotecznego"
ill_request_error_blocked = "Nie masz odpowiednich uprawnień do zamówienia międzybibliotecznego"
ill_request_error_fail = "Zamówienie nie udało się - skontaktuj się z biblioteką."
ill_request_error_technical = "Zamówienie nie udało się. Skontaktuj się z biblioteką"
ill_request_error_unknown_patron_source = "Biblioteka ze zbiorem nie została zidentyfikowana podczas zamówienia międzybibliotecznego."
ill_request_expires = "Termin zwrotu"
ill_request_invalid_pickup = "Miejsce odebrania nieważne. Spróbuj jeszcze raz."
ill_request_pick_up_library = "Biblioteka odbioru książek"
ill_request_pick_up_location = "Miejsce odbioru książek"
ill_request_place_fail_missing = "Błąd: Brak danych - skontaktuj się z biblioteką."
ill_request_place_success = "Zamówienie / rezerwacja została wykonana"
ill_request_place_success_html = 'Zamówienie / rezerwacja została wykonana Zamówienia międzybiblioteczne.'
ill_request_place_text = "Zamów wypożyczenie międzybiblioteczne"
ill_request_processed = "Przetworzony"
ill_request_profile_html = 'Aby otrzymać informacje o zamówieniu międzybibliotecznym, utwórz konto czytelnika.'
ill_request_submit_text = "Zamów"
Illustrated = "Ilustracje"
ils_account_create_error = "Wystąpił błąd przy utworzeniu twojego konta. Jeśli problem będzie się powtarzał, skontaktuj się z biblioteką."
ils_action_unavailable = "Żądana funkcja nie jest dostępna dla twojej karty czytelnika."
ils_connection_failed = "Niestety! Z powodu przeglądu technicznego system jest niedostępny."
ils_offline_holdings_message = "Niestety! Status dostępu obecnie nie stoi do dyspozycji - skontaktuj się z biblioteką."
ils_offline_home_message = "Niestety! Konto czytelnika oraz status dostępu obecnie nie są do dostępne - skontaktuj się z biblioteką."
ils_offline_login_message = "Niestety! Konto czytelnika obecnie nie jest dostępne - skontaktuj się z biblioteką."
ils_offline_status = "Niestety! Z powodu przeglądu technicznego system jest niedostępny."
ils_offline_title = "Z powodu przeglądu technicznego niedostępne"
ils_transaction_history_disabled = "Historia wypożyczonych książek nie jest dostępna dla twojej karty czytelnika."
Import Record = "Importuj zapis"
in = "w"
In This Collection = "w tej kolekcji"
in_collection_label = "w kolekcji:"
include_synonyms = "Rozszerz wyniki stosując synonimy"
Index Terms = "Hasło indexu"
Indexes = "Indeksy"
information = "Informacja"
Institution = "Instytucja"
Institutional Login = "Logowanie instytutycjonalne"
institutional_login_desc = "Podaj nazwę użytkownika i hasło."
Instructor = "Wykładowca"
Interlibrary Loan Requests = "Zamówienia międzybiblioteczne"
Internet = "Internet"
Invalid Patron Login = "Nieważna nazwa użytkownika"
Invalid phone number. = "Nieważny numer telefonu"
Invalid Recipient Email Address = "Nieważny email adresata"
Invalid Sender Email Address = "Nieważny email nadawcy"
ISBN = "ISBN"
ISBN/ISSN = "ISBN / ISSN"
ISSN = "ISSN"
Issue = "Numer"
Item Description = "Deskrypcja"
Item Notes = "Komentarze"
Item removed from favorites = "Usunięto książkę z listy ulubionych książek"
Item removed from list = "Usunięto książkę z listy"
Items = "Książka"
items = "w liście podręcznej"
items_added_to_bookbag = "%%count%% Zaznaczone książki zostały dołączone do listy podręcznej"
items_already_in_bookbag = "%%count%% Zaznaczone książki już są w liście podręcznej"
Journal = "Czasopismo"
Journal Articles = "Artykuł"
Journal Info = "Opis czasopisma"
Journal Title = "Tytuł czasopisma"
Journals = "Czasopisma"
Jump to = "Skocz do"
just_cataloged = "Zapis świeżo skatalogowany"
Keyword = "Słowo kluczowe"
Keyword Filter = "Filtr słowa kluczowego"
Kit = "Różne nośniki"
Language = "Język"
large = "Duże"
Last = "Ostatnia"
Last Modified = "Ostatnia zmiana"
Last Name = "Nazwisko"
Last Search Result = "Ostatni wynik"
less = "Mniej"
less_ellipsis = "Mniej…"
libphonenumber_invalid = "Numer telefonu nieważny"
libphonenumber_invalidcountry = "Numer kierunkowy kraju nieważny"
libphonenumber_invalidregion = "Numer kierunkowy nieważny"
libphonenumber_notanumber = "Podany ciąg znaków nie wydaje się numerem telefonu"
libphonenumber_toolong = "Podany ciąg znaków jest za długi aby być numerem telefonu"
libphonenumber_tooshort = "Podany ciąg znaków jest za krótki aby być numerem telefonu"
libphonenumber_tooshortidd = "Numer telefonu za kierunkowym kraju jest za krótki"
Library = "Biblioteka"
Library Card = "Karta biblioteczna"
Library Card Deleted = "Karta biblioteczna została usunięta"
Library Card Name = "Nazwa karty bibliotecznej"
Library Cards = "Karty biblioteczne"
Library Cards Disabled = "Karty biblioteczne zostały wyłączone"
Library Catalog Password = "Hasło"
Library Catalog Profile = "Dane użytkownika"
Library Catalog Record = "Rekord"
Library Catalog Search = "Wyszukiwanie"
Library Catalog Search Result = "Rezultaty"
Library Catalog Username = "Nazwa użytkownika"
Library Web Search = "Wyszukiwanie w internecie"
library_card_edit_password_placeholder = "Nowe hasło"
lightbox_error = "Błąd: Nie udało się załadować okienka pop-up."
Limit To = "Ogranicz do"
Link to full results = "Link do pełnych wyników"
link_text_need_help = "Pomoc"
Linked Full Text = "Link pełnotekstowy"
List = "Lista"
List Tags = "Stwórz listę etykiet"
list_access_denied = "Nie masz odpowiednich uprawień do oglądania tej listy."
list_edit_name_required = "Brakuje nazwy listy!"
load_tag_error = "Błąd: Nie udało się załadować etykiety."
Loading = "Ładuje się"
loading_ellipsis = "Ładuje się…"
Loan History = "Historia wypożyczonych książek"
loan_history_empty = "Nie masz nic w historii wypożyczonych książek."
Local Login = "Lokalne logowanie"
local_login_desc = "Podaj nazwę użytkownika i hasło, które stworzyłeś na tej stronie."
Located = "Zlokalizowane"
Location = "Lokalizacja"
Log Out = "Logout"
Login = "Login"
Login for full access = "Logowanie do pełnego dostępu."
login_disabled = "Obecnie nie możesz się zalogować."
login_target = "Biblioteka"
Logout = "Logout"
Main Author = "1. autor"
Main Authors = "Główni autorzy"
Major Categories = "Kategorie główne"
Manage Scheduled Alerts = "Zarządzaj planowanymi alertami"
Manage Tags = "Zarządzaj etykietami"
Manuscript = "Rękopis"
Map = "Mapa"
Map View = "na mapie"
map_results_label = "w tej filii:"
Maps = "Mapy"
Media Format = "Format medium"
medium = "Książka"
MeSH Terms = "Hasło MeSH"
Message = "Wiadomość"
Message From Sender = "Wiadomość od nadajnika"
Metadata Prefix = "Prefiks opisu"
Microfilm = "Mikrofilm"
MLA Citation = "Styl cytowania MLA"
MLA Edition Citation = "Cytowanie według stylu MLA (wyd. 9)"
Mobile Number = "Numer telefonu komórkowego"
mobile_link = "Widocznie używasz urządzenia mobilnego. Czy chcesz zmienić na wersję mobilną?"
Monograph Title = "Tytuł monografii"
more = "Więcej"
More catalog results = "Więcej rezultatów"
More EDS results = "Wiecej wyników EDS…"
More options = "Dalsze opcje"
More Summon results = "Więcej cytatów…"
More Topics = "Więcej tematów"
more_authors_abbrev = "i wsp."
more_ellipsis = "Więcej…"
more_info_toggle = "Pokaż więcej/mniej."
more_options_ellipsis = "Dalsze opcje…"
more_topics = "%%count%% więcej tematów"
Most Recent Received Issues = "Najnowsze wydania"
Multiple Call Numbers = "Sygnatury złożone"
Multiple Locations = "Lokalizacje złożone"
Musical Score = "Partytura"
My Fines = "Opłaty"
My Holds = "Zamówienia i rezerwacje"
My Profile = "Profil"
Narrow Search = "Redukuj rezultaty"
navigate_back = "z powrotem"
nearby_items = 'Zapisy w pobliżu "%%title%%"'
New Item Feed = "RSS-Feed dla nowych nabytków"
New Item Search = "Szukaj nowych nabytków"
New Item Search Results = "Rezultaty nowych nabytków"
New Items = "Nowe nabytki"
New results found for search = "Znaleziono nowe wyniki dla wyszukiwania"
New Title = "Nowy tytuł"
new_email_success = "Twój adres e-mail został zmieniony"
new_password = "Nowe hasło"
new_password_success = "Hasło zostało zmienione"
new_results_heading = "%%count%% najnowsze wyniki"
new_user_welcome_subject = "Twoje konto czytelnika w %%library%%"
new_user_welcome_text = "Witamy w %%library%%. Utworzyliśmy nowe konto czytelnika dla %%firstname%% %%lastname%%. Twoja nazwa użytkownika jest %%username%%. Utwórz hasło na tej stronie: %%url%%"
Newspaper = "Gazeta"
Next = "Następna"
Next Search Result = "Następny wynik"
No citations are available for this record = "Dla tego zapisu nie można stworzyć cytatu."
No Cover Image = "Nie ma okładki"
No dependency problems found = "Nie stwierdzono problemów zależnośći."
No excerpts were found for this record. = "Ten zapis nie posiada wycinków."
No library account = "Nie masz upoważnienia do wypożyczania."
No new item information is currently available. = "Nie ma nowych nabytków."
No pickup locations available = "Nie ma miejsc odebrania"
No Preference = "Bez preferencji"
No reviews were found for this record = "Ten zapis nie ma recenzji."
No Tags = "Nie ma etykietki"
no_description = "Nie ma specyfikacji."
no_email_address = "Brak adresu e-mail."
no_items_selected = "Nic nie wybrałeś"
nohit_active_filters = "Jeden lub więcej filtrów został zastosowany do wyszukiwania. Jeśli usuniesz filtry, możesz otrzymać więcej rezultatów."
nohit_change_tab = 'Wyszukiwałeś w etykiecie "%%activeTab%%". Może znajdziesz coś w jednej z innych etykiet:'
nohit_filters = "Zastosowane filtry"
nohit_heading = "Nie ma rezultatów!"
nohit_lookfor_html = "Dla wyszukiwania - %%lookfor%% - Nie znaleziono tożsamości."
nohit_no_filters = "W tym wyszukiwaniu nie zastosowałeś filtrów."
nohit_parse_error = "Wystąpił problem przy wyszukiwaniu - sprawdź składnię. Jeśli nie używasz kompleksowej składni wyszukiwania, napisz parametry w cudzysłowie."
nohit_query_without_filters = "Usuń filtry z tego wyszukiwania."
nohit_spelling = "Spróbuj zastosować inną pisownię."
nohit_suggest = "Możesz polepszyć wyszukiwanie usuwając słowa oraz sprawdzając ortografię."
NOT = "NIE"
Not Illustrated = "Bez ilustracji"
Not On Reserve = "Nie jest zarezerwowane"
not_applicable = "Niezdatny do użycia"
Note = "Komentarz"
note_760 = "Tom główny"
note_762 = "Podserie"
note_765 = "Tłumaczenie od"
note_767 = "Tłumaczenie"
note_770 = "Zawiera suplementy"
note_772 = "Suplement od"
note_773 = "Zawarte w"
note_774 = "Przynależący tom"
note_775 = "Dalsze wydanie dostępne"
note_776 = "Dodatkowy formularz"
note_777 = "Zawiera suplement"
note_780_0 = "Kontynuacja od"
note_780_1 = "Częściowo kontynuacja od"
note_780_2 = "Kontynuowane jako"
note_780_3 = "Częściowo kontynuowane jako"
note_780_4 = "Powstało z"
note_780_5 = "Podzielone w"
note_780_6 = "Częściowo powstało z"
note_780_7 = "Powstało z"
note_785_0 = "Kontynuowane jako"
note_785_1 = "Częściowo kontynuowane jako"
note_785_2 = "Kontynuowane jako"
note_785_3 = "Częściowo kontynuowane jako"
note_785_4 = "Oddane w"
note_785_5 = "Częściowo oddane w"
note_785_6 = "Rozdzielone w"
note_785_7 = "Połączone z / formularzem"
note_785_8 = "Znowu pod tytułem"
note_787 = "Inne powiązanie"
Notes = "Komentarze"
Number = "Numer"
number_decimal_point = ","
number_thousands_separator = "."
OAI Server = "Server OAI"
Occupation = "Zawód"
od_account_noaccess = "To konto czytelnika nie ma dostępu do zasobów w OverDrive"
od_account_problem = "Wystąpił problem z Twoim kontem. %%message%%"
od_audiobook-mp3 = "MP3 audiobook"
od_audiobook-overdrive = "OverDrive posłuchaj audiobook"
od_avail_avail = "Dostępne:"
od_avail_holds = "Zamówienia:"
od_avail_total = "Suma egzemplarzy:"
od_but_cancel_hold = "Anuluj zamówienie"
od_but_checkout = "wypożyczyć poprzez OverDrive"
od_but_checkout_s = "wypożyczyć"
od_but_gettitle = "Pobierz tytuł"
od_but_gettitle_s = "Pobierz"
od_but_hold = "Zamów poprzez OverDrive"
od_but_hold_s = "Zamów"
od_but_return = "Zwróć ten tytuł"
od_cancel_hold = "Anuluj zamówienie w OverDrive"
od_checkout = "wypożyczyć poprzez OverDrive"
od_code_connection_failed = "Połączenie do OverDrive nieudało się. Jeśli problem będzie się powtarzał, skontaktuj się ze swoją biblioteką."
od_code_contentnotavail = "Ten tytuł nie jest dostępny w Twojej okolicy."
od_code_login_for_avail = "Zaloguj się, aby sprawdzić dostępność"
od_code_resource_not_found = "Nie znaleziono tytułu"
od_content = "Tytuły z OverDrive"
od_dl_formats = "Obsługiwane formaty"
od_docheckout_failure = "Nie można wypożyczyć tego tytułu."
od_docheckout_success = "Ten tytuł został przez Ciebie wypożyczony. Termin zwrotu mija %%expireDate%%"
od_early_return = "OverDrive wczesny zwrot"
od_ebook-epub-adobe = "Adobe EPUB e-book"
od_ebook-epub-open = "Open EPUB e-book"
od_ebook-kindle = "Kindle e-book"
od_ebook-mediado = "MediaDo Reader e-book"
od_ebook-overdrive = "OverDrive Read e-book"
od_ebook-pdf-adobe = "Adobe PDF e-book"
od_ebook-pdf-open = "Open PDF e-book"
od_expires_on = "Termin zwrotu tego tytułu mija %%due_date%%."
od_get_title = "Ściągnij z OverDrive"
od_gettitle_failure = "Nie można ściągnąć tego tytułu."
od_help_linktext = "Strona pomocy OverDrive"
od_history = "Historia OverDrive"
od_hold = "Zamówienie w OverDrive"
od_hold_cancel_failure = "Anulowanie zamówienia w OverDrive nieudało się."
od_hold_cancel_success = "Zamówienie zostało anulowane."
od_hold_email = "Adres e-maila do powiadomienia o zamówieniu: %%holdEmailAddress%%."
od_hold_now_avail = "To zamówienie czeka na odebranie. Termin zwrotu mija %%expireDate%%."
od_hold_place_failure = "Zamówienie nieudało się."
od_hold_place_success = "Ten tytuł został zamówiony. Jesteś na miejscu %%holdListPosition%%"
od_hold_placed_on = "Zamówione w %%holdPlacedDate%%."
od_hold_queue = "Miejsce %%holdPosition%% z %%numberOfHolds%% w kolejce."
od_holds = "Zamówienie w OverDrive"
od_info_unavail = "Ta informacja jest obecnie niedostępna."
od_is_checkedout = "Masz tytuł na twoim koncie. Termin zwrotu mija %%due_date%%."
od_is_on_hold = "Zamówiłeś ten tytuł."
od_loans = "Wypożyczenia w OverDrive"
od_mycontent_help = 'Aby uzyskać informacje i pomoc w pobieraniu tych tytułów, zobacz stronę pomocy OverDrive.'
od_none_found = "Nie znaleziono tytułów."
od_return_failure = "Nie nieudało się zwrócić tego tytułu."
od_return_success = "Tytuł został zwrócony."
od_video-streaming = "Plik wideo przesyłany strumieniowo"
of_num_results = "#%%position%% od %%total%% Rezultaty"
old_password = "Stare hasło"
On Reserve = "Zarezerwowane"
On Reserve - Ask at Circulation Desk = "Zarezerwowane - zapytaj bibliotekarza"
on_reserve = "Zarezerwowane - skontaktuj się z biblioteką"
on_topic = "%%count%% zapisów na ten temat"
Online Access = "Dostęp online"
online_resources = "Artykuły pełnotekstowe"
open_access_limit = "Zastosuj filtr na e-zasoby Open Access"
operator_contains = "zawiera"
operator_exact = "jest (dokładnie)"
OR = "ALBO"
or create a new list = "albo utwórz nową listę"
original = "Oryginał"
Other associated place = "Inne związane miejsce"
Other Authors = "Kolejni autorzy"
Other Editions = "Kolejne wydania"
Other Libraries = "Kolejne biblioteki"
Other Sources = "Inne źródła"
other_versions_link = "Pokaż inne wersje (%%count%%)"
other_versions_search_link = "Pokaż wszystkie wersje (%%count%%)"
other_versions_title = "Inne wersje (%%count%%)"
Page not found. = "Strona nie istnieje."
page_first = "Idź do pierwszej strony"
page_last = "Idź do ostatniej strony"
page_next = "Idź do następnej strony"
page_num = "Strona %%page%%"
page_prev = "Idź do poprzedniej strony"
pagination_label = "Paginacja"
Password = "Hasło"
Password Again = "Powtórz hasło"
Password cannot be blank = "Hasło nie może być spacją"
password_error_auth_old = "Poprzednio używane hasło jest nieprawidłowe"
password_error_invalid = "Nowe hasło jest nieważne (n.p. zawiera nieprawidłowe znaki)"
password_error_not_unique = "Hasło nie zostało zmienione"
password_maximum_length = "Maksymalna długość hasła to %%maxlength%% znaków"
password_minimum_length = "Minimalna długość hasła to %%minlength%% znaków"
password_only_alphanumeric = "Tylko numery oraz literki A-Z"
password_only_numeric = "Tylko numery"
Passwords do not match = "Hasła nie są identyczne"
past_days = "{range, plural, =1 {Wczoraj} other {od # Dni}}"
patron_account_expires = "Termin zwrotu"
patron_status_address_missing = "Brakuje twojego adresu."
patron_status_card_blocked = "Twoje konto czytelnika nie ma możeliwości wypożyczania."
patron_status_card_expired = "Twoja karta biblioteczna wygasła."
patron_status_debarred_overdue = "Masz zaległe książki, które nie zostały zwrócone."
patron_status_debt_limit_reached = "Masz %%blockCount%% do opłaty. limit opłat jest %%blockLimit%%."
patron_status_guarantees_debt_limit_reached = "Your guarantees have %%blockCount%% in fines and fees. Borrowing block limit is %%blockLimit%%."
patron_status_maximum_requests = "Maksymalna ilość (%%blockCount%%) zamówień osiągnięta."
PDF Full Text = "PDF pełnotekstowe"
peer_reviewed = "Peer Reviewed"
peer_reviewed_limit = "Ogranicz na artykuły z czasopism z peer-review"
permanent_link = "Odnośnik bezpośredni"
permission_denied = "Dostęp do strony oraz czynności niedozwolony - nie masz wymaganego zezwolenia."
permission_denied_title = "Dostęp niedozwolony"
Phone Number = "Telefon"
Photo = "Zdjęcie"
Physical Description = "Opis fizyczny"
Physical Object = "Objekt"
pick_up_location = "Odbierz w bibliotece"
Place a Hold = "Zamów"
Place of birth = "Miejsce urodzenia"
Place of death = "Miejsce śmierci"
Playing Time = "Czas trwania"
Please check back soon = "Spróbuj jeszcze raz"
Please contact the Library Reference Department for assistance = "Skontaktuj się z biblioteką aby otrzymać dalsze informacje."
Please enable JavaScript. = "Proszę włączyć javascript."
Please upgrade your browser. = "Zaktualizuj przeglądarkę."
Preferences = "Preferencje"
Preferred Library = "Preferencyjna biblioteka"
Prev = "Poprzedni"
prev_ellipsis = "Poprzedni…"
Preview = "Przegląd"
Preview from = "Przegląd od"
Previous Search Result = "Poprzednie wyniki"
Previous Title = "Poprzedni tytuł"
Print = "Drukuj"
Private = "Prywatne"
Production Credits = "Dane produkcji"
Profile = "Profil"
profile_update = "Dane osobiste zostały zmienione"
pronounced = "Wymówiono"
Provider = "Dostawca"
Public = "Publiczne"
public_list_indicator = "Publiczne"
Publication = "Wydawnictwo"
Publication Date = "Data wydania"
Publication Frequency = "Sposób wydania"
Publication Information = "Informacje bibliograficzne"
Publication Type = "Typ publikacji"
Publication Year = "Rok wydania"
Publication_Place = "Miejsce wydania"
Published = "Wydane"
Published in = "Wydane w"
Publisher = "Wydawnictwo"
Publisher Information = "Informacje o wydawnictwie"
Publisher Permissions = "Pozwolenia wydawnictwa"
QR Code = "kod QR"
query time = "Czas wyszukiwania"
random_recommendation_title = "Wybrane zapisy z wyników"
Range = "Okres czasu"
Range slider = "Slider"
Read the full review online... = "Przeczytaj całą recenzję..."
Recall This = "Odwołaj"
recently_returned_channel_title = "Niedawno zwrócone"
recommend_links_text = "Spróbuj także:"
Record Citations = "Cytaty zapisu"
Record Count = "Ilość zapisów"
Record Type = "Typ zapisu"
Recover Account = "Odzyskaj konto"
recovery_by_email = "Odzyskaj przez email"
recovery_by_username = "Odzyskaj przez nazwę użytkownika"
recovery_disabled = "Odzyskania hasła nie umożliwiono"
recovery_email_notification = "Żądanie odzyskania hasła do konta bibliotecznego %%library%% zostało odrzucone."
recovery_email_sent = "Instrukcje odzyskiwania hasła zostały wysłane na adres email zarejestrowany na tym koncie."
recovery_email_subject = "Odzyskiwanie konta VuFind"
recovery_email_url_pretext = "Otwórz ten adres URL, aby ustalić nowe hasło: %%url%%"
recovery_expired_hash = "Link do odzyskania hasła wygasł"
recovery_invalid_hash = "Link do odzyskania hasła nie został rozpoznany"
recovery_new_disabled = "Nie możesz zmienić hasła w tym momencie"
recovery_title = "Odzyskanie hasła"
recovery_too_soon = "Wysłano za dużo żądań odzyskania. Spróbuj później"
recovery_user_not_found = "Nie znaleźliśmy takiego konta"
rectangle_center_message = "To jest punkt środkowy podświetlonego prostokąta."
Reference Material = "Materiał odniesienia"
Refine Results = "Redukuj rezultaty"
Region = "Region"
relais_available = "Ta książka jest dostępna przez wypożyczenie międzybiblioteczne. Chcesz zamówić?"
relais_checking = "Sprawdzamy dostępność..."
relais_error_html = 'Wystąpił problem przy zamówieniu. Kliknij here aby zamówić tą książke za pomocą wypożyczalni międzybibliotecznej.'
relais_request = "Zamówienie wypożyczenia międzybibliotecznego"
relais_requesting = "Zamawiamy..."
relais_search = "Wyszukaj wypożyczenie międzybiblioteczne"
relais_success_label = "Potwierdzenie:"
relais_success_message = "Twoje zamówienie ma identyfikator #%%id%. Otrzymasz potwierdzenie E-mailem."
Related Author = "Podobni autorzy"
Related Items = "Podobne zapisy"
Related Subjects = "Podobne hasła"
Remove Filters = "Usuń filtry"
Remove from Book Bag = "Usuń z listy podręcznej"
renew_all = "Przedłuż wszystko"
renew_determine_fail = "System nie może zweryfikować czy jest możliwość przedłużenia terminu zwrotu tej książki - skontaktuj się z biblioteką."
renew_empty_selection = "Nic nie wybrałeś"
renew_error = "Przedłużenie terminu zwrotu niemożliwe - skontaktuj się z biblioteką."
renew_fail = "Przedłużenie terminu zwrotu niemożliwe"
renew_item = "Przedłuż termin zwrotu"
renew_item_due = "Prosimy o zwrot w ciągu 24 godzin."
renew_item_due_tooltip = "Termin zwrotu się zbliża"
renew_item_limit = "Maksymalne przedłużenie terminu zwrotu osiągnięte."
renew_item_no = "Przedłużenie terminu zwrotu niemożliwe"
renew_item_overdue = "Termin zwrotu przekroczony. Przedłużenie terminu zwrotu niemożliwe niemożliwe."
renew_item_overdue_tooltip = "Termin zwrotu przekroczony"
renew_item_requested = "Książka została zamówiona przez innego czytelnika."
renew_select_box = "Przedłuż termin zwrotu"
renew_selected = "Przedłuż zaznaczone książki"
renew_success = "Przedłużenie dokonane"
Renewed = "Przedłużone"
Request full text = "Zamów artykuł pełnotekstowy"
request_in_transit = "W tranzycie do miejsca odbioru"
request_place_text = "Zamów / zarezerwuj"
request_submit_text = "Zamów / zarezerwuj"
Requests = "Zamówienia"
Reserves = "Rezerwacje"
Reserves Search = "Wyszukiwanie rezerwacji"
Reserves Search Results = "Rezultaty rezerwacji"
reset_filters_button = "Usuń filtry"
result_checkbox_label = "Wybierz numer wyniku %%number%%"
result_count = "%%count%% Rezultatów"
Results = "Rezultaty"
results = "Rezultaty"
Results for = "Rezultaty dla"
Results per page = "Rezultaty na stronę"
Resumption Token = "Token"
Return Date = "Data zwrotu"
Review by = "Recenzja od"
Reviews = "Recenzje"
Save = "Zapisz"
Save Comment = "Zapisz komentarz"
save_search = "Zapisz wyszukiwanie"
save_search_remove = "Usuń zapisane wyszukiwanie"
Saved in = "Zapisane w"
saved_items = "Ulubione książki"
schedule_daily = "dzienny"
schedule_explanation = "Otrzymuj powiadomienia poprzez e-maila o nowych wynikach wyszukiwania."
schedule_none = "Żaden"
schedule_weekly = "tygodniowo"
Scheduled Alert Results = "Wyniki alertów"
scholarly_limit = "Ogranicz do artykułów z czasopism"
Scroll to Load More = "Przewiń w dół aby zobaczyć dalsze rezultaty"
Search = "Wyszukiwanie"
Search For = "Wyszukiwanie według"
Search For Items on Reserve = "Wyszukiwanie w rezerwacjach"
Search History = "Historia wyszukiwania"
Search Home = "Wyszukiwanie"
Search Mode = "Sposób wyszukiwania"
Search Results = "Rezultaty"
search results of = "Rezultaty dla"
Search Tips = "Wskazówka do wyszukiwania"
Search Tools = "Narzędzie wyszukiwania"
Search Type = "Sposób wyszukiwania"
Search within collection = "Szukaj w kolekcji"
search_AND = "z WSZYSTKIMI słowami"
search_groups = "Grupa wyszukiwania"
search_match = "Zbieżność"
search_NOT = "BEZ słów"
search_OR = "z JAKIMKOLWIEK ze słów"
search_save_success = "Wyszukiwanie zostało zapisane."
search_terms = "Hasła"
search_unsave_success = "Wyszukiwanie zostało usunięte."
seconds_abbrev = "s"
see all = "Zobacz wszystkie"
See also = "Zobacz też"
see_all_ellipsis = "Zobacz wszystkie…"
Select this record = "Wybierz zapis"
Select your carrier = "Wybierz operatora telefonicznego"
select_all_on_page = "Wybierz wszystko"
select_pickup_location = "Wybierz miejsce odebrania"
select_request_group = "Wybierz grupę zamówienia"
Selected = "Wybrane"
Send = "wyślij"
send_an_email_copy = "Wyślij kopię na ten adres"
send_email_copy_to_me = "Wyślij kopię do mnie"
Sensor Image = "Czujnik obrazu"
Serial = "Wydawnictwo ciągłe"
Series = "Seria"
Set = "Zmień"
shortlink_redirect = "Zostaniesz przekierowany za %%delay%% sekund..."
show_filters_html = "Pokaż filtry (%%count%%)"
showing_items_html = "Rezultaty %%start%% - %%end%% Książka"
showing_items_of_html = "Rezultaty %%start%% - %%end%% od %%total%% Książka"
showing_results_for_html = "Rezultaty %%start%% - %%end%% Rezultaty Dla wyszukiwania '%%lookfor%%'"
showing_results_html = "Rezultaty %%start%% - %%end%% Rezultaty"
showing_results_of_for_html = "Rezultaty %%start%% - %%end%% Rezultaty od %%total%% Dla wyszukiwania '%%lookfor%%'"
showing_results_of_html = "Rezultaty %%start%% - %%end%% Rezultaty od %%total%%"
sidebar_close = "Złóż fiszkę"
sidebar_expand = "Rozszerz fiszkę"
Similar Items = "Podobne zapisy"
Skip to content = "Przejdź do treści"
skip_confirm = "Czy chcesz naprawdę ominąć ten krok?"
skip_fix_metadata = "Nie naprawiać metadanych"
skip_step = "Omiń ten krok"
Slide = "Diapozytyw"
slider_label = "Slider dla %%title%%"
sms_failure = "Błąd: Nie udało się wysłać wiadomości."
sms_phone_number = "Numer telefonu komórkowego"
sms_sending = "Wysyłanie wiadomości w trakcie"
sms_success = "Wiadomość wysłana"
Software = "Oprogramowanie"
Sorry, but the help you requested is unavailable in your language. = "Strony pomocy nie są dostępne w twoim języku."
Sort = "Sortuj"
sort_alphabetic = "Alfabetycznie"
sort_author = "Autor"
sort_author_author = "Alfabetycznie"
sort_author_relevance = "Częstotliwość"
sort_callnumber = "Sygnatura"
sort_checkout_date_asc = "Data wypożyczenia (najpierw najstarsze)"
sort_checkout_date_desc = "Data wypożyczenia (najpierw najnowsze)"
sort_count = "Liczba rezultatów"
sort_due_date_asc = "Termin zwrotu (najpierw najstarsze)"
sort_due_date_desc = "Termin zwrotu (najpierw najnowsze)"
sort_relevance = "Ważność"
sort_return_date_asc = "Data zwrotu (najpierw najstarsze)"
sort_return_date_desc = "Data zwrotu (najpierw najnowsze)"
sort_title = "Tytuł"
sort_year = "Według najnowszych"
sort_year asc = "Według najstarszych"
Source = "Źródło"
Source Title = "Tytuł źródła"
spell_expand_alt = "Wyszukiwanie zaawansowane"
spell_suggest = "Inne możliwości wyszukiwania"
Staff View = "Wersja MARC"
Start a new Advanced Search = "Wyszukiwanie zaawansowanie"
Start a new Basic Search = "Wyszukiwanie"
Start Page = "Pierwsza strona"
starting from = "od"
Status = "Status"
status_transit = "W tranzycie"
status_unknown_message = "Możliwość dostępu nieznana"
Storage Retrieval Requests = "Zamówienia magazynowe"
storage_retrieval_request_available = "do odebrania"
storage_retrieval_request_cancel = "Anuluj zamówienia magazynowe"
storage_retrieval_request_cancel_all = "Anuluj wszystkie zamówienia magazynowe"
storage_retrieval_request_cancel_fail = "Nie udało się anulować zamówienia lub rezerwacji - skontaktuj się z biblioteką."
storage_retrieval_request_cancel_selected = "Anuluj zaznaczone zamówienia magazynowe"
storage_retrieval_request_cancel_success = "Zamówienia i rezerwacje zostały anulowane."
storage_retrieval_request_cancel_success_items = "%%count%% Zamówienia i rezerwacje zostały anulowane."
storage_retrieval_request_canceled = "Anuluj"
storage_retrieval_request_check_text = "Sprawdź zamówienie magazynowe"
storage_retrieval_request_comments = "Komentarze"
storage_retrieval_request_date_invalid = "Podaj ważną datę"
storage_retrieval_request_date_past = "Podaj datę w przyszłości"
storage_retrieval_request_empty_selection = "Wybierz jakieś zamówienie magazynowe"
storage_retrieval_request_error_blocked = "Nie masz odpowiednich uprawnień aby złożyć zamówienie magazynowe"
storage_retrieval_request_error_fail = "Zamówienie nie udało się - skontaktuj się z biblioteką."
storage_retrieval_request_expires = "Termin zwrotu"
storage_retrieval_request_invalid_pickup = "Miejsce odebrania nieważne. Spróbuj jeszcze raz."
storage_retrieval_request_issue = "Data"
storage_retrieval_request_place_fail_missing = "Błąd: Brak danych - skontaktuj się z biblioteką."
storage_retrieval_request_place_success = "Zamówienie / rezerwacja została wykonana"
storage_retrieval_request_place_success_html = 'Zamówienie / rezerwacja została wykonana Zamówienia magazynowe.'
storage_retrieval_request_place_text = "Zamów z magazynu"
storage_retrieval_request_processed = "Przetworzony"
storage_retrieval_request_profile_html = 'Dla informacji o zamówieniu magazynowym utwórz konto czytelnika.'
storage_retrieval_request_reference = "Referencja"
storage_retrieval_request_selected_item = "Zaznaczony zapis"
storage_retrieval_request_submit_text = "Zamów / zarezerwuj"
storage_retrieval_request_volume = "Tom"
storage_retrieval_request_year = "Rok"
Subcollection = "Część zbioru"
Subject = "Hasło przedmiotowe"
Subject Area = "Pole hasła przedmiotowego"
Subject Geographic = "Hasło geograficzne"
Subject Recommendations = "Rekomendacja hasła przedmiotowego"
Subject Terms = "Hasła"
Subjects = "Hasła przedmiotowe"
Submit = "Wyślij"
Submitting = "Składam…"
Suggested Topics = "Podobne hasła"
Summary = "Streszczenie"
Summon Results = "Cytaty"
summon_database_recommendations = "Inne możliwe źródła:"
Supplements = "Suplementy"
Supplied by Amazon = "Dostarczone przez Amazon"
switch_view = "Zmień do wersji %%view%%"
switchquery_fuzzy = "Wyszukiwanie rozmyte (Fuzzy Search) może wykazać rezultaty dla podobnych haseł."
switchquery_intro = "Możesz otrzymać więcej wyników. Zmodyfikuj wyszukiwanie."
switchquery_lowercasebools = "Próbujesz użyć operatorów wyszukiwania? Napisz je z dużej litery."
switchquery_truncatechar = "Zredukuj wyszukiwane hasła aby rozszerzyć swoje wyniki."
switchquery_unwantedbools = "Słowa I, ALBO oraz NIE mogą zmylić wyszukiwanie; dodaj cudzysłów"
switchquery_unwantedquotes = "Usunięcie cudzysłowu rozszerzy wyniki wyszukiwania"
switchquery_wildcard = "Użycie wieloznacznika spowoduje wzięcie pod uwagę różnych wariantów wyszukiwanego słowa."
System Unavailable = "System jest nie dostępny"
Table of Contents = "Spis treści"
Table of Contents unavailable = "Brak spisu treści"
Tag = "Etykieta"
Tag Management = "Zarządzanie etykietami"
tag_delete_filter = "Używasz następujących filtrów - nazwa użytkownika: %username%, etykieta: %tag%, zasób: %resource%"
tag_delete_warning = "Uwaga! Chcesz skasować %count% etykiete(y)"
tag_filter_empty = "Do tego filtru nie istnieją etykiety"
Tags = "Etykiety"
tags_deleted = "%count% etykiety zostały usunięte"
test_fail = "Test się nie udał."
test_fix = "naprawione"
test_ok = "OK"
Text this = "Wyślij wiadomość"
That email address is already used = "Ten e-Mail już jest w bazie"
That username is already taken = "Podana nazwa użytkownika jest już zajęta"
The record you selected is not part of any of your lists. = "Wybrany zapis nie znajduje się na żadnej liście."
The record you selected is not part of the selected list. = "Wybrany zapis nie znajduje się na tej liście."
The system is currently unavailable due to system maintenance = "Z powodu przeglądu technicznego system jest niedostępny."
Theme = "Layout"
Thesis = "Praca dyplomowa"
This email was sent from = "E-Mail został wysłany przez"
This field is required = "Pole konieczne"
This item is already part of the following list/lists = "Ten zapis już jest na tej liście."
This result is not displayed to guests = "Ten wynik nie jest wyświetlany dla gości."
Title = "Tytuł"
Title not available = "Tytuł niedostępny"
Title View = "Tytułowy widok"
title_hold_place = "Zapytanie o tytuł"
title_wrapper = "%%pageTitle%% %%titleSeparator%% %%siteTitle%%"
To = "do"
Too Many Email Recipients = "Za dużo adresatów"
too_many_favorites = "Lista jest za długa aby ją pokazać w całości. Spróbuj rozdzielić ją na dwie listy oraz ograniczyć poprzez filtry."
too_many_new_items = "Za dużo zapisów aby je wszystkie pokazać. Spróbuj je ograniczyć poprzez filtry."
too_many_reserves = "Za dużo rezerwacji aby je wszystkie pokazać. Spróbuj je ograniczyć poprzez filtry."
top_facet_label = "%%label%% w twoim wyszukiwaniu."
Topic = "Temat"
Topics = "Tematy"
Total Balance Due = "Suma saldo"
total_comments = "Suma kommentarzy"
total_lists = "Suma list"
total_resources = "Suma zasobów"
total_saved_items = "Suma zapisanych pozycji"
total_tags = "Suma etykiet"
total_users = "Suma użytkowników"
Transliterated Title = "Tytuł transliterowany"
tree_search_limit_reached_html = "Wyszukiwanie wykazało za dużo rezultatów aby pokazać całą hierarchię. Widoczne jest %%limit%% rezultatów."
trending_items_channel_title = "Modne książki"
unique_tags = "Niepowtarzalne etykiety"
University Library = "Biblioteka Uniwersytecka"
Unknown = "Nieznany"
unrecognized_facet_label = "inne"
unsubscribe_confirmation = "Czy chcesz anulować subskrypcję?"
unsubscribe_description = "Nie chcesz otrzymywać tej wiadomości w przyszłości? Anuluj subskrypcję, korzystając z poniższego linku."
unsubscribe_successful = "Subskrypcja anulowana"
Upgrade VuFind = "Aktualizacja oprogramowania VuFind"
upgrade_description = "Za pomocą tego narzędzia możesz utrzymać ustawienia przy aktualizacji z wcześniejszej wersji VuFind."
URL = "URL"
Use for = "Użyj do"
Use instead = "Użyj zamiast"
User Account = "Konto czytelnika"
User Agent = "Agent użytkownika"
Username = "Nazwa użytkownika"
Username cannot be blank = "Nazwa użytkownika nie może być spacją"
Username is already in use in another library card = "Nazwa użytkownika już istnieje"
username_only_alphanumeric = "Tylko numery oraz literki A-Z"
username_only_numeric = "Tylko numery"
verification_done = "Twój adres e-maila został zweryfikowany."
verification_email_change_sent = "Instrukcje weryfikacji adresu e-mail zostały wysłane na nowy adres. Musisz zweryfikować adres, zanim zmiana zacznie obowiązywać."
verification_email_notification = "Właśnie wysłano prośbę o zweryfikowanie adresu e-mail konta w %%library%%."
verification_email_sent = "Instrukcje weryfikacji adresu e-mail zostały wysłane na adres zarejestrowany na Twoim koncie."
verification_email_subject = "Weryfikacja adresu e-mail poprzez VuFind"
verification_email_url_pretext = "Możesz zweryfikować Twój adres e-maila pod tym adresem: <%%url%%>"
verification_too_soon = "Adres e-maila wymaga weryfikacji. Wiadomość została wysłana na zarejestrowany adres e-mail. Jeśli go nie otrzymałeś, poczekaj kilka minut i spróbuj ponownie."
verification_user_not_found = "Nie mogliśmy znaleźć Twojego konta"
Versions = "Wersje"
VHS = "VHS"
Video = "Wideo"
Video Clips = "Wideoclips"
Videos = "Wideo"
View Book Bag = "Zobacz listę podręczną"
View Complete Issue = "Obejrz całe wydanie"
View Full Collection = "Zobacz całą kolekcję"
View Full Record = "Zobacz cały zapis"
View in EDS = "Zobacz w EDS"
View online: Full view Book Preview from the Hathi Trust = "Online: przegląd od Hathi Trusts"
View Record = "Zobacz zapis"
View Records = "Zobacz rekordy"
View this record in EBSCOhost = "Zobacz zapis w EBSCOhost"
view_already_selected = "%%current%% Wersja już jest aktywna"
visual_facet_parent = "od"
Volume = "Tom"
Volume Holdings = "Dane tomów"
VuFind Configuration = "Konfiguracja VuFind"
vufind_upgrade_fail = "VuFind obecnie nie może dokonać aktualizacji."
Warning: These citations may not always be 100% accurate = "Uwaga: Te cytaty mogą odróżniać się od wytycznej twojego fakultetu."
wcterms_broader = "Dalsze hasła"
wcterms_exact = "Dokładne hasła"
wcterms_narrower = "Podobne hasło"
Web = "Sieć"
Website = "Strona internetowa"
What am I looking at = "Na co patrzę?"
widen_prefix = "Rozszerz wyszukiwanie o"
wiki_link = "Źródło: Wikipedia"
with filters = "z filtrami"
Year of Publication = "Rok wydania"
You do not have any fines = "Nie masz opłat na twoim koncie"
You do not have any holds or recalls placed = "Nie masz zamówień"
You do not have any interlibrary loan requests placed = "Nie masz zamówień międzybibliotecznych"
You do not have any items checked out = "Nie masz wypożyczonych książek"
You do not have any library cards = "Nie posiadasz karty bibliotecznej"
You do not have any saved resources = "Nie masz zapisanych książek"
You do not have any storage retrieval requests placed = "Nie masz zamówień magazynowych"
You must be logged in first = "Najpierw się zaloguj"
Your Account = "Konto czytelnika"
Your book bag is empty = "Lista podręczna jest pusta"
Your Checked Out Items = "Wypożyczone książki"
Your Comment = "Komentarze"
Your Fines = "Opłaty"
Your Holds and Recalls = "Zamówienia"
Your Lists = "Listy"
Your Profile = "Dane osobiste"
Your search terms = "Twoje hasła"
Your Tags = "Twoje etykiety"
your_match_would_be_here = "Tożsamość byłaby tutaj."
Zip = "Kod pocztowy"
zoom = "Powiększ"