; For future reference: ;A New List = "Nowa lista" ;Add to Calendar = "Dodaj do kalendarza" ;Add to Calendar Google = "do Google" ;Add to Calendar Hotmail = "do Hotmail" ;Add to Calendar iCal = "do iCal" ;Add to Calendar Outlook = "do Outlook" ;Add to Calendar Yahoo = "do Yahoo" ;Address1 = Adres ;Address2 = "Kod pocztowy, miejscowość" ;At least one value = "Wypełnij przynajmniej jedno pole." ;Bestellt = Zamówione ;Building = Budynek ;By Building = "Według budynku" ;Change Profile = "Zaktualizuj swój profil" ;Change Profile Email Text = "Następujący czytelnik zaktualizował dane osobowe" ;Change Profile Heading = "Zaktualizuj swoje dane osobowe" ;Change Profile Text = "Sprawdź dane osobowe i zaktualizuj tylko zmienione pozycje." ;Change Profile Your Data = "Dotychczasowe dane osobowe" ;Change Profile Your New Data = "Zaktualizowane dane osobowe" ;Changed Profile = "Nowe dane osobowe" ;Deadline = "Termin zwrotu" ;Emailprofile = "Aktualizacja danych osobowych" ;email_from = "od (email)" ;email_to = "do (email)" ;Failed to create request = "Zamówienie oraz rezerwacja niezrealizowana" ;feedback_duplicate = "Podwójny feedback. Spróbuj jeszcze raz." ;feedback_duplicate_issue = "Feedback z tym tytułem już istnieje" ;feedback_email_title = "Feedback dostarczony" ;feedback_error = "Wystąpił błąd przy wysyłaniu feedbacku. Spróbuj ponownie." ;feedback_missing = "Wypełnij wszystkie pola." ;feedback_thanks = "Dziekujemy za feedback." ;feedback_update_error = "Wystąpił błąd przy wysyłaniu feedbacku." ;feedback_update_success = "Feedback został zaktualizowany." ;feedback_url = "Feedback URL" ;In process = "w opracowaniu" ;In transit to sublibrary= "Transfer do filiali" ;Name = Nazwisko ;New Data = "Nowe dane osobiste czytelnika" ;no_feedback = "Nie ma feedbacku" ;no_feedback_issues = "Nie oddałes feedbacku." ;On Hold = "do dyspozycji" ;On hold until%%date%% = "do%%date%%" ;On Hold; Requested = "do dyspozycji; zarezerwowane" ;On order by Acquisition = Zamówione ;On Shelf = "Dostępne" ;Or Create = "Albo stwórz" ;overdue = "Termin zwrotu przekroczony." ;Referring URL unknown = "URL nieznany" ;renew_fail_overdue = "Termin zwrotu przekroczony. Przedłużenie terminu zwrotu niemożliwe." ;Requested = Zamówione ;Search For Items on Reserves = "Wyszukiwanie w aparacie semestralnym" ;select_all = "Wybierz wszystko" ;Sonderstandort = "Specjalne umiejscowienie" ;Source = "URL feedbacku" ;submit_feedback = "Wyślij feedback" ;tutorial = Wideo-Korepetycje ;Unavailable = "Wypożyczone" ;userid = "Numer USP" ;Vermisst = Zagubione ;Viewed = Przeczytane ;Waiting in position %%position%% in queue = "Twoja pozycja w kolejce jest: %%position%%." ;Waiting in position %%position%% in queue; current due date %%date%% = "Twoja pozycja w kolejce jest: %%position%%; termin zwrotu: %%date%%." ;note_785_7 = "Połączone z" ; incomplete translation (en.ini was later revised) Abstract = "Streszczenie" Access = "Ograniczenie dostępu" Access URL = "URL dostępu" access_denied = "Dostęp niedozwolony." Accession Number = "Numer dostępu" Account = "Konto czytelnika" account_block_options_missing = "Z powodu zablokowania twojego konta niektóre opcje zostały usunięte. Szczegółowo: %%details%%" account_checkouts_due = "Termin zwrotu się zbliża" account_checkouts_overdue = "Termin zwrotu przekroczony" account_has_alerts = "Twoje konto zawiera ostrzeżenia" account_normal_checkouts = "Wypożyczone książki" account_requests_available = "do odebrania" account_requests_in_transit = "W tranzycie do miejsca odbioru" Add a Library Card = "Dołącz kartę biblioteczną" Add a Library Card using login = "Dołącz kartę biblioteczną przy użyciu logowania instytucyjnego" Add a Note = "Dodaj adnotację" Add Tag = "Dodaj etykietę" Add Tags = "Dodaj etykiety" Add to another list = "Dodaj do innej listy" Add to Book Bag = "Dodaj do listy podręcznej" Add to favorites = "Dodaj do listy ulubionych książek" Add your comment = "Skomentuj" add_comment_fail_blank = "Komentarz nie może być pusty." add_comment_success = "Komentarz został dołączony" add_favorite_fail = "Błąd: Nie udało się zapisać zapisu." add_list_fail = "Błąd: Nie udało się stworzyć listy." add_other_libraries = "Dołącz artykuły innych bibliotek" add_search = "Dołącz dalsze pole wyszukiwania" add_search_group = "Dołącz dalszą grupę wyszukiwania" add_tag_error = "Błąd: Nie udało się zapisać etykiety." add_tag_note = 'Spacja tworzy nową etykietę. Zastosuj cudzysłów aby stworzyć etykiety z kilkoma słowami, np: "Corporate Identity".' add_tag_success = "Etykiety zostały zapisane" add_to_favorites_html = "%%title%% Dołącz do ulubionych książek" Address = "Adres" adv_search_all = "Wszystkie pola" adv_search_author = "Autor" adv_search_callnumber = "Sygnatura" adv_search_filters = "Zastosowane filtry" adv_search_isn = "ISBN/ISSN" adv_search_journaltitle = "Tytuł czasopisma" adv_search_label = "Wyszukiwanie zaawansowane" adv_search_publisher = "Wydawnictwo" adv_search_select_all = "Wybierz wszystko" adv_search_series = "Seria" adv_search_subject = "Hasło" adv_search_title = "Tytuł" adv_search_toc = "Streszczenie" adv_search_year = "Rok wydania" Advanced = "Wyszukiwanie zaawansowane" Advanced Search = "Wyszukiwanie zaawansowane" advSearchError_noRights = "Nie możesz zmienić wyszukiwania, skończyła się sesja." advSearchError_notAdvanced = "Nie możesz edytować wyszukiwania. Nie używasz wyszukiwania zaawansowanego." advSearchError_notFound = "Nie znaleziono żądanego wyszukiwania." ajax_load_interrupted = "Ładowanie zostało przerwane" ajaxview_label_information = "Informacja" ajaxview_label_tools = "Narzędzia" alert_email_address = "Wyniki alertów zostaną wysłane na adres e-maila" All = "wszystko" All Fields = "Wszystkie pola" All Pages Loaded = "Wszystkie strony są załadowane." All Text = "Cały tekst" alphabrowse_matches = "Rezultat" alphabrowselink_html = 'Przeglądaj zapisy według %%index%% zaczynając od %%from%%.' An error has occurred = "Wystąpił błąd." An error occurred during execution; please try again later. = "Wystąpił błąd. Spróbuj później." AND = "I" and = "i" anonymous_tags = "anonimowa etykieta" APA Citation = "Styl cytowania APA" APA Edition Citation = "Cytowanie według stylu APA (wyd. 7)" applied_filter = "Zastosowane filtry:" Archival Material = "Materiały archiwalne" Article = "Artykuł" Ask a Librarian = "Zapytaj bibliotekarza" Associated country = "Związany kraj" Audience = "Publiczność" Audio = "Audio" authentication_error_admin = "Obecnie nie możesz się zalogować. Skontaktuj się z administratorem sieci." authentication_error_blank = "Nazwa użytkownika lub hasło nie mogą być puste." authentication_error_creation_blocked = "Nie masz upoważnienia aby stworzyć konto." authentication_error_denied = "Dane są nieważne. Dostęp niedozwolony." authentication_error_email_not_verified_html = 'Twój adres e-maila nie został jeszcze zweryfikowany. Sprawdź filtr antyspamowy pod kątem wiadomości weryfikacyjnej. W razie potrzeby możemy ponownie wysłać e-mail weryfikacyjny.' authentication_error_expired = "Żądanie uwierzytelnienia wygasło." authentication_error_in_progress = "Proces uwierzytelnienia jest już przetwarzany. Spróbuj ponownie później, jeśli chcesz zacząć od nowa." authentication_error_invalid = "Dane są nieważne. Spróbuj jeszcze raz." authentication_error_loggedout = "Wylogowałeś się" authentication_error_session_ip_mismatch = "Żądanie uwierzytelnienia zostało zainicjowane poprzez inną sesje i adres IP. Odmowa dostępu." authentication_error_technical = "Obecnie nie możesz się zalogować. Spróbuj później." Author = "Autor" Author Browse = "Przeglądanie według autora" Author Notes = "Dane autora" Author Results for = "Znalezieni autorzy" Author Search Results = "Rezultaty wyszukiwania według autorów" Authority File = "Kartoteka haseł wzorcowych" Authors = "Autorzy" Authors Related to Your Search = "Autorzy zrelacjonowani z wyszukiwaniem." Auto configuration is currently disabled = "Autokonfiguracja jest nieaktywna." auto_configure_description = "W razie świeżej instalacji, możesz użyć narzędzie autokonfiguracji aby usunąć ten błąd." auto_configure_disabled = "Autokonfiguracja jest nieaktywna." auto_configure_title = "Autokonfiguracja" Availability = "Dostępność" Available = "Dostępne" Available Functionality = "Operacje dostępne" Awards = "Nagrody" Back to Record = "Powrót do rekordu" Back to Search Results = "Powrót do rezultatów" Backtrace = "Ślad wsteczny" Bag = "Schowek" Balance = "Saldo" Barcode = "Kod kreskowy" Be the first to leave a comment = "Napisz pierwszy komentarz" Be the first to tag this record = "Dołącz pierwszą etykiete" Bibliographic Details = "Opis bibliograficzny" Bibliography = "Bibliografia" Blu-ray Disc = "Dysk Blu-ray" Book = "Książka" Book Bag = "Lista podręczna" Book Chapter = "Rozdział" Book Cover = "Okładka" bookbag_confirm_empty = "Czy chcesz wyczyścić zawartość listy podręcznej?" bookbag_delete = "Usuń zaznaczone książki z listy podręcznej" bookbag_delete_selected = "Usuń zaznaczone książki" bookbag_full = "Pełny" bookbag_full_msg = "Lista podręczna jest pełna" bookbag_is_empty = "Lista podręczna jest pusta" Bookmark = "Zakładka" bookplate_label = "%%title%% ekslibris" Books = "Książki" Borrowing Location = "Biblioteka wypożyczająca" Braille = "Brajl" Breadcrumbs = "Nawigacja okruszkowa" Brief View = "Ograniczony widok" Browse = "Przeglądaj" Browse Alphabetically = "Przeglądaj alfabetycznie" Browse for Authors = "Przeglądaj autorów" Browse Home = "Przeglądać" Browse the Catalog = "Przeglądaj katalog" Browse the Collection = "Przeglądaj zbiory biblioteki" Browse the Collection Alphabetically = "Przeglądaj zbiory alfabetycznie" browse_author = "Autor" browse_dewey = "Klasyfikacja Dziesiętna Deweya" browse_format = "Format" browse_lcc = "Klasyfikacja Biblioteki Kongresu" browse_publishDate = "Rok wydania" browse_title = "Tytuł" browse_topic = "Temat" bulk_email = "Wyślij zaznaczone książki emailem" bulk_email_success = "Zaznaczone zapisy książek zostały wysłane e-Mailem" bulk_email_title = "Dane z katalogu" bulk_error_missing = "Brak danych. Wyszukiwanie nieudane." bulk_export = "Eksportuj zaznaczone książki" bulk_export_not_supported = "Zaznaczone zapisy nie stosują się do eksportu masowego." bulk_fail = "Błąd: Spróbuj jeszcze raz." bulk_noitems_advice = "Nic nie wybrałeś. Naciśnij przycisk wyboru obok zapisu i spróbuj jeszcze raz." bulk_print = "Drukuj zaznaczone elementy" bulk_save = "Zapisz zaznaczone książki" bulk_save_error = "Brak danych. Nie udało się zapisać wyboru." bulk_save_success = "Wybór został zapisany." By = "od" by = "od" By Alphabetical = "Alfabetycznie" By Author = "Według autora" By Call Number = "Według sygnatury" By Course = "Według semestru" By Department = "Według instytutu" By Era = "Według ery" By Genre = "Według gatunku" By Instructor = "Według wykładowcy" By Popularity = "Według częstotliwości" By Recent = "Według aktualności" By Region = "Według regionu" By Title = "Według tytułu" By Topic = "Według tematu" Call Number = "Sygnatura" callnumber_abbrev = "KN #" Cannot find record = "Nie znaleziono rekordu" Cannot find similar records = "Nie znaleziono podobnych rekordów" cannot set = "Nie można ustawić" captcha_label_input = "Wpisz to, co widzisz:" captcha_label_multiple = "Wybierz swoją ulubioną CAPTCHA:" captcha_label_single = "CAPTCHA:" captcha_not_passed = "CAPTCHA nie zweryfikowany" Cassette = "Kaseta" cat_establish_account = "Aby założyć konto, podaj następujące dane:" cat_password_abbrev = "Hasło" cat_username_abbrev = "Nazwa użytkownika" Catalog Login = "Login" Catalog Results = "Rezultaty" catalog_login_desc = "Podaj dane do logowania." CD = "CD" Change Email Address = "Zmień adres e-maila" Change Password = "Zmień hasło" change_email_disabled = "W tej chwili nie możesz zmienić swojego adresu e-mail" change_email_verification_reminder = "Przesłanie tego formularza spowoduje wysłanie wiadomości e-mail na nowy adres; będziesz musiał kliknąć link w e-mailu, zanim zmiana zostanie zrealizowana." change_notification_email_message = "Wysłano prośbę o zmianę adresu e-mail w %%library%%. Jeśli nie zacząłeś tego żądania, możesz zalogować się na %%url%% i potwierdzić integralność swojego konta. Jeśli masz pytania lub wątpliwości, skontaktuj się z pomocą techniczną pod adresem %%email%%." change_notification_email_subject = "Powiadomienie o zmianie adresu e-mail konta." channel_add_more = "Dołącz więcej podobnych kanałów" channel_browse = "Przeglądaj dalsze zapisy" channel_expand = "Przeglądaj podobne kanały" channel_explore = "Przeglądaj kanały" channel_search = "Pokaż egzemplarze jako rezultaty" channel_searchbox_label = "Szukaj dalsze kanały:" Check Hold = "Sprawdź możliwość zamówienia / zarezerwowania" Check Recall = "Sprawdź możliwość odwołania" check_profile = "Sprawdź informacje czytelnika." Checked Out = "Wypożyczone" Checked Out Items = "Wypożyczone książki" Checkedout = "Wypożyczone" Checkout Date = "Okres wypożyczenia" Chicago Citation = "Styl cytowania Chicago" Chicago Edition Citation = "Cytowanie według stylu Chicago (wyd. 17)" child_record_count = "%%count%% zapisów" child_records = "Zapisy" Choose a Category to Begin Browsing = "Wybierz kategorię do przeglądania" Choose a Column to Begin Browsing = "Wybierz kolumnę" Choose a List = "Wybierz listę" choose_login_method = "Wybierz metodę logowania:" citation_issue_abbrev = "wyd." citation_multipage_abbrev = "ss." citation_singlepage_abbrev = "s." citation_volume_abbrev = "r." Cite this = "Cytować" City = "Miasto" Clear = "Opróżnić, opróżnij" clear_feedback_filter = "Usuń filtry" clear_tag_filter = "Usuń filtry" close = "Zamknąć" Code = "Kod błędu" Collection = "Kolekcja" Collection Browse = "Przeglądaj zbiory biblioteki" Collection Items = "Egzemplarze zbioru" collection_disambiguation = "Znaleziono kilka trafnych kolekcji" collection_empty = "Nie pokazuj zawartości" collection_view_record = "Zobacz rekord" Collections = "Zbiory" comment_anonymous_user = "Anonimowy komentarz" comment_error_load = "Błąd: Nie udało się załadować komentarzy" comment_error_save = "Błąd: Nie udało się zapisać komentarza" Comments = "Komentarze" Company/Entity = "Firma/jednostka" Conference Proceeding = "Materiały konferencyjne" Configuration = "Konfiguracja" confirm_delete = "Czy chcesz to naprawdę usunąć?" confirm_delete_brief = "Usunąć?" confirm_delete_library_card_brief = "Czy chcesz usunąć kartę biblioteczną?" confirm_delete_library_card_text = "Czy naprawdę chcesz usunąć kartę biblioteczną?" confirm_delete_list_brief = "Usunąć listę?" confirm_delete_list_text = "Czy chcesz usunąć tę listę?" confirm_delete_tags_brief = "Usuń etykiety" confirm_dialog_no = "Nie" confirm_dialog_yes = "Tak" confirm_hold_cancel_all_text = "Czy chcesz usunąć wszystkie rezerwacje i zamówienia?" confirm_hold_cancel_selected_text = "Czy chcesz usunąć zaznaczone rezerwacje i zamówienia?" confirm_ill_request_cancel_all_text = "Czy chcesz usunąć wszystkie zamówienia międzybiblioteczne?" confirm_ill_request_cancel_selected_text = "Czy chcesz usunąć zaznaczone zamówienia międzybiblioteczne?" confirm_new_password = "Potwierdź nowe hasło" confirm_storage_retrieval_request_cancel_all_text = "Czy chcesz usunąć wszystkie zamówienia magazynowe?" confirm_storage_retrieval_request_cancel_selected_text = "Czy chcesz usunąć zaznaczone zamówienia magazynowe?" Connecting of library cards is not supported = "Dołączanie kart bibliotecznych nie jest wspierane" Contents = "Treść" Contributing Source = "Źródło przyczyniające" Contributors = "Kolejni autorzy" Coordinates = "Współrzędne" Copies = "Egzemplarze" Copy = "Egzemplarz" copy_to_clipboard_button_label = "Skopiuj do schowka" copy_to_clipboard_failure_message = "Nie udało się skopiować do schowka" copy_to_clipboard_success_message = "Skopiowano do schowka" Copyright = "Prawo autorskie" Corporate Author = "Korporacja" Corporate Authors = "organizacja autorów" Country = "Kraj" Course = "Semestr" Course Reserves = "Aparaty semestralne" course_reserves_empty_list = "Nie znaleziono materiałów." Cover Image = "Okładka" cover_source_label = "Okładka od" Create a List = "Utwórz nową liste" Create New Account = "Utwórz nowe konto" Create New Password = "Stwórz nowe hasło" Created = "Utwórzone" csrf_validation_failed = "Zamówienie nie zostało wykonane. Spróbuj później." Database = "Baza danych" Date = "Data" Date of birth = "Data urodzenia" Date of death = "Data śmierci" date_day_placeholder = "D" date_from = "od" date_month_placeholder = "M" date_to = "do" date_year_placeholder = "Y" Debug Information = "Informacje Debug" deep_paging_failure = "Żądana strona wyników jest obecnie niedostępna; Zostałeś przekierowany na stronę %%page%%." default_list_title = "Listy ulubionych" del_search = "Usunąć wyszukiwanie" Delete = "Usuń" delete_account_confirm = "Chcesz usunąć swoje konto czytelnika?" delete_account_description_html = "Historia wyszukiwania i listy ulubionych książek zostaną usunięte. Jeśli chcesz, możesz założyć nowe konto czytelnika później." delete_account_failure = "Nie udało się usunąć Twojego konta czytelnika." delete_account_success_message = "Twoje konto czytelnika zostało usunięte. Wylogowujemy cię..." delete_account_title = "Usuń konto czytelnika" delete_all = "Usuń wszystko" delete_comment_failure = "Błąd: Nie udało się usunąć kommentarza." delete_comment_success = "Kommentarz został usunięty." delete_list = "Usunąć listę" delete_page = "Usuń strone" delete_selected = "Usuń zaznaczone elementy" delete_selected_favorites = "Usuń zaznaczone uluobione książki" delete_tag = "Etykieta usunięcia" delete_tags = "Usuń etykiety" delete_tags_by = "Usuń etykiety według" Department = "Oddział" Description = "Opis" Desired Username = "Wybierz nazwę użytkownika" Detailed View = "Szczegółowy widok" Details = "Szczegóły" Displaying the top = "Widoczne są pierwsze rezultaty" Document Inspector = "Kontroler dokumentów" Document Type = "Typ dokumentu" DOI = "DOI" doi_detected_html = 'Twoje wyszukiwanie widocznie zawiera identyfikator DOI. Kliknij tutaj aby sprawdzić dostępność: %%doi%%' Draw Search Box = "Zaznacz zasięg wyszukiwania" draw_searchbox_end = "Puść myszkę, aby zakończyć rysunek." draw_searchbox_start = "Kliknij i przeciągnij, aby narysować prostokąt." Due = "do" Due Date = "Termin zwrotu" DVD = "DVD" eBook = "E-book" Edit = "Edytuj" edit = "edytuj" Edit Library Card = "Edytuj kartę biblioteczną" Edit this Advanced Search = "Edytuj wyszukiwanie zaawansowane" edit_list = "Opracuj listę" edit_list_fail = "Nie masz odpowiednich uprawnień do opracowania tej listy." edit_list_success = "Lista opracowana." Edition = "Wydanie" EDS Results = "Wyniki EDS" eds_expander_fulltext = "Szukaj w artykułach pełnotekstowych" eds_expander_relatedsubjects = "Zastosuj równoważne hasła" eds_expander_thesaurus = "Zastosuj powiązane słowa" eds_limiter_FC = "W katalogu" eds_limiter_FC1 = "W repozytorium instytucjonalnym" eds_limiter_FM6 = "Audio dostępne" eds_limiter_FR = "Referencje dostępne" eds_limiter_FT = "Artykuły pełnotekstowe" eds_limiter_FT1 = "W kolekcji" eds_limiter_RV = "Peer review" eds_mode_all = "Szukaj wszystkie kryteria wyszukiwania" eds_mode_any = "Szukaj jakichkolwiek kryteriów wyszukiwania" eds_mode_bool = "Boolean / fraza" eds_mode_smart = "Wyszukiwanie SmartText" eds_modes_and_expanders = "Tryby wyszukiwania i expandery" Electronic = "Elektroniczne" Email = "Email" Email Address = "Email" Email address is invalid = "E-Mail jest nieważny" Email Record = "Wyślij emailem" Email this = "Wyślij emailem" Email this Search = "Wyślij rezultaty emailem" email_change_pending_html = 'Masz w oczekiwaniu zmianę adresu e-maila na %%pending%%. Kliknij link w e-mailu weryfikacyjnym wysłanym na ten adres, aby dokończyć zmianę. W razie potrzeby możemy ponownie wysłać e-mail weryfikacyjny.' email_failure = "Błąd: Nie udało się wysłać wiadomości." email_link = "email" email_login_desc = "Użyj następujący link, aby się zalogować. Jeśli nie zacząłeś logowania, możesz zignorować tę wiadomość. Pamiętaj, że link jest ważny tylko przez ograniczony czas i tylko na urządzeniu, którego użyto do wpisania adresu e-mail." email_login_link = "Link do logowania: <%%url%%>" email_login_link_sent = "Wysłaliśmy link do logowania na Twój adres e-maila. Dostarczenie linku może chwilę potrwać. Jeśli nie otrzymasz e-maila wkrótce, sprawdź również filtr antyspamowy." email_login_requested = "Zażądano logowania przy użyciu adresu e-maila pod %%title%%." email_login_subject = "Zaloguj się do %%title%%" email_maximum_recipients_note = "Najwyżej %%max%% adresatów jest dozwolone." email_multiple_recipients_note = "Można podać większą liczbę adresatów oddzielonych przecinkami." email_selected_favorites = "Wyślij zaznaczone ulubione książki przez emaila" email_sending = "Wysyłka w trakcie..." email_subject = "Hasło przedmiotowe" email_success = "Wiadomość wysyłana" Empty = "Puste" Empty Book Bag = "Pusta lista podręczna" empty_search_disallowed = "Puste poszukiwanie nie jest dozwolone w bieżącym wyszukiwaniu." Enable Auto Config = "Zaaktywuj autokonfigurację" End Page = "Ostatnia strona" eol_ellipsis = "…" ePub Full Text = "ePub pełnotekstowy" Era = "Era" error_inconsistent_parameters = "Błąd: Znaleziono nierówne dane." error_page_parameter_list_heading = "Podaj parametry" Exception = "Wyjątek" Excerpt = "Wycinek" exclude_facet = "[Usuń]" exclude_newspapers = "Bez artykułów z czasopism" Export = "Eksport" Export Favorites = "Eksportuj faworyty" Export Items = "Eksportuj" Export Record = "Eksportuj rekord" export_choose_format = "Wybierz format do eksportu." export_download = "Ściągnij plik" export_exporting = "Stwórz plik do eksportu" export_fail = "Zapisy nie zostały eksportowane" export_invalid_format = "Wybrany format nie stoi do dyspozycji dla tego zapisu." export_missing = "Brak danych. Nie udało się eksportować zapisów." export_no_formats = "Nie jest możliwe eksportowanie tego zapisu." export_save = "Zapisz plik" export_selected_favorites = "Eksportuj zaznaczone ulubione książki" export_send = "Eksportuj do %%service%%" export_success = "Eksport zakończony" export_to = "Eksportuj do %%target%%" export_unsupported_format = "Niewspomagany format eksportu" external_auth_heading = "Logowanie do pełnego dostępu" external_auth_login_message = "Zaloguj się, aby mieć dostęp do e-zasobów licencjonowanych." external_auth_unauthorized = "Nie masz dostępu do e-zasobów licencjonowanych." external_auth_unauthorized_desc = "Twoja metoda logowania nie zapewnia dostępu do e-zasobów licencjonowanych. Wyloguj się, a następnie zaloguj się przy użyciu innej metody." facet_list_empty = "Brak danych" facet_list_for = "Lista faset dla %%field%%" FAQs = "Często zadawane pytania" fav_delete = "Usuń zaznaczone ulubione książki" fav_delete_deleting = "Usunięcie zaznaczonych książek w trakcie." fav_delete_fail = "Błąd: Nie udało się usunąć zaznaczonych ulubionych książek." fav_delete_missing = "Brak danych. Nie udało się usunąć zaznaczonych ulubionych książek." fav_delete_success = "Zaznaczone ulubione książki zostały usunięte." fav_delete_warn = "Czy chcesz usunąć zaznaczone ulubione książki z wszystkich list? Jak chcesz je usunąć tylko z jednej listy, wybierz odpowiednią listę." fav_email_fail = "Błąd: Nie udało się wysłać zaznaczonych ulubionych książek przez emaila." fav_email_missing = "Brak danych. Nie udało się wysłać zaznaczonych ulubionych książek przez emaila." fav_email_success = "Zaznaczone ulubione książki zostały wysłane przez emaila." fav_export = "Eksportuj ulubione książki" fav_list_delete = "Lista ulubionych książek została usunięta." fav_list_delete_cancel = "Nie udało się usunąć listy ulubionych książek." fav_list_delete_fail = "Błąd: Nie udało się usunąć listy." Fee = "Opłata" Feedback = "Feedback" feedback_email = "Email" feedback_help_label = "Pomoc" feedback_name = "Nazwisko" feedback_response = "Dziękujemy za feedback." feedback_title = "Wyślij nam feedback!" Field of activity = "Zakres działalności" File Description = "Opis pliku" Filter = "filtr" Filter Collection = "Filtruj kolekcję" filter_tags = "Filtruj etykiety" filter_toggle_entries = "%%count%% filtry" filter_wildcard = "wszystko" Find = "Szukaj" Find New Items = "Szukaj nowych nabytków" find_more_ellipsis = "Dalsze opcje…" Finding Aid = "Pomoc" Fine = "Powód opłaty" Fine Date = "Data opłaty" Fine Description = "Opis" fine_limit_patron = "Osiągnąłeś limit opłat. Nie możesz przedłużyć terminu zwrotu tej książki." Fines = "Opłaty" First = "Pierwsza" First Name = "Imię" First Search Result = "Pierwszy wynik" fix_metadata = "Tak, napraw metadane." footer_header_find_more = "Dalsze opcje" footer_header_need_help = "Pomoc" footer_header_search_options = "Opcje wyszukiwania" for search = "Dla wyszukiwania" Forgot Password = "Zapomniałeś hasła?" Format = "Format" From = "od" Full description = "Szczegółowa specyfikacja" Full text is not displayed to guests = "Goście nie mają uprawnień do oglądania artykułów pełnotekstowych." fulltext_limit = "Ogranicz do artykułów pełnotekstowych." Gender = "Płeć" Genre = "Gatunek" Geographic Search = "Wyszukiwanie geograficzne" Geographic Terms = "Hasła geograficzne" Geography = "Geografia" Get full text = "Dokumenty pełnotekstowe" Get more information = "Więcej informacji" Get RSS Feed = "Abonuj RSS" Globe = "Globus" Go = "Wykonaj" Go to Standard View = "do wersji standartowej" go_to_list = "Idź do listy" google_map_cluster = "Skupienie" google_map_cluster_points = "Aglomeracja" Government Document = "Dokument rządowy" Grid = "do wersji Grid" Group = "Grupa" group_AND = "z WSZYSTKIMI grupami" group_OR = "z JAKĄKOLWIEK z grup" Has Illustrations = "z ilustracjami" Help = "Pomoc" Help with Advanced Search = "Pomoc do wyszukiwania zaawansowanego" Help with Search Operators = "Pomoc do operatorów wyszukiwania" help_page_missing = "Podana strona pomocy nie istnieje." hierarchy_hide_tree = "Ukryj całą hierarchię" hierarchy_show_tree = "Zobacz całą hierarchię" hierarchy_tree = "Kontekst" hierarchy_tree_error = "Hierarchiczny model plików nie został załadowany" hierarchy_view_context = "Zobacz kontekst" highlight_snippet_html = "“…%%snippet%%…”" History = "Historia wyszukiwania" history_delete = "Usuń" history_delete_link = "Usuń" history_empty_search = "Cokolwiek (puste wyszukiwanie)" history_limits = "Filtry" history_no_searches = "Historia wyszukiwania jest pusta." history_purge = "Usuń wyszukiwania, które nie są zapisane." history_recent_searches = "Aktualne wyszukiwania" history_results = "Rezultat" history_save = "Zapisać?" history_save_link = "Zapisz" history_saved_searches = "Historia wyszukiwania" history_schedule = "rozkład alertów" history_search = "Wyszukiwanie" history_time = "Czas" hold_available = "do odebrania" hold_available_until = "Do odebrania do %%date%%" hold_cancel = "Anuluj zamówienia i rezerwacje" hold_cancel_all = "Anuluj wszystkie" hold_cancel_fail = "Nie udało się anulować zamówienia lub rezerwacji - skontaktuj się z biblioteką." hold_cancel_fail_items = "%%count%% Zamówienia i rezerwacje nie zostały anulowane" hold_cancel_selected = "Anuluj zaznaczone" hold_cancel_success = "Zamówienia i rezerwacje zostały anulowane." hold_cancel_success_items = "%%count%% Zamówienia i rezerwacje zostały anulowane." hold_date_invalid = "Podaj ważną datę" hold_date_past = "Podaj datę w przyszłości" hold_edit_conflicting_pickup_locations = "Wybrane zamówienia i rezerwacje mają różne miejsca odebrania. Edytuj pojedyncze zamówienia i rezerwacje aby zmienić miejsce odebrania." hold_edit_failed_items = "Wystąpił błąd przy aktualizacji %%count%% zamówień" hold_edit_frozen = "Stan zawieszenia" hold_edit_frozen_set = "Zawieś (tymczasowo)" hold_edit_frozen_through = "Zawieszone do" hold_edit_frozen_unset = "Odblokuj (wznów)" hold_edit_no_change = "Nie ma zmiany" hold_edit_selected = "Edytuj wybrane zamówienia i rezerwacje" hold_edit_success_items = "%%count%% zamówienia i rezerwacje zostały zaktualizowane" hold_edit_title = "Zmień informacje zamówienia i rezerwacji" hold_empty_selection = "Wybierz jakieś zamówienia lub rezerwacje" hold_error_age_restricted = "Zamówienie nie zostało wykonane z powodu ograniczenia wiekowego materiału." hold_error_blocked = "Nie masz odpowiednich uprawnień do zamówienia lub rezerwowania tej książki" hold_error_fail = "Zamówienie nie udało się - skontaktuj się z biblioteką." hold_error_item_not_holdable = "Tego tytułu nie można zamówić." hold_error_not_holdable = "Tego materiału nie można zamówić." hold_error_on_shelf_blocked = "Zamówienia na tytuły dostępne w półkach nie są dozwolone." hold_error_too_many_holds = "Nie można zrealizować zamówienia, ponieważ osiągnięto maksymalną liczbę zamówień." hold_error_update_failed = "Zamówienia i rezerwacje nie zostały zaktualizowane." hold_expires = "Termin zwrotu" hold_frozen = "Zawieszone (tymczasowo)" hold_frozen_through = "Zawieszone (tymczasowo) do %%date%%" hold_frozen_through_date_invalid = "Proszę wpisz ważną datę zawieszenia" hold_in_process = "W trakcie" hold_invalid_pickup = "Miejsce odebrania nieważne. Spróbuj jeszcze raz." hold_invalid_request_group = "Została podana nieważna grupa zamówienia. Spróbuj jeszcze raz." hold_items_available = "Zamówienie niemożliwe, egzemplarze są dostępne." hold_login = "Login Dla informacji o zamówieniu / rezerwacji" hold_place = "Zamów / zarezerwuj" hold_place_fail_missing = "Błąd: Brak danych - skontaktuj się z biblioteką." hold_place_success_html = 'Zamówienie / rezerwacja została wykonana. Zamówienia.' hold_profile_html = 'Aby zamówić lub rezerwować książkę, utwórz konto czytelnika.' hold_queue_position = "Pozycja w kolejce" hold_record_already_on_loan = "Masz już tytuł na twoim koncie." hold_request_group = "Rezerwacja z" hold_requested_group = "Zarezerwowane z" hold_required_by = "Nie potrzebne po" hold_required_by_date_before_start_date = "Proszę wpisz datę do kiedy zamówienie jest potrzebne i która znajduje się po dacie rozpoczęcia." hold_required_by_date_invalid = "Proszę wpisz ważną datę do kiedy zamówienie jest potrzebne" hold_start_date = "Data rozpoczęcia" hold_start_date_invalid = "Proszę wpisz ważną datę rozpoczęcia" hold_success = "Zamówienie zostało wykonane / rezerwacja została wykonana" Holdings = "Egzemplarz" Holdings at Other Libraries = "Egzemplarze w innych bibliotekach" holdings_details_from = "Szczegóły zapisu %%location%%" Holdings_notes = "Komentarze" Holds = "Zamówienia" Holds and Recalls = "Zamówienia i odwołania" Home = "Home" home_browse_by_facet = "Przeglądać %%facet%%" HTML Full Text = "Artykuły pełnotekstowe HTML" Identifier = "Identyfikator" ill_request_available = "do odebrania" ill_request_cancel = "Anuluj zamówienie międzybiblioteczne" ill_request_cancel_all = "Anuluj wszystkie zamówienia międzybiblioteczne" ill_request_cancel_fail = "Nie udało się anulować zamówienia lub rezerwacji - skontaktuj się z biblioteką." ill_request_cancel_selected = "Anuluj zaznaczone zamówienia międzybiblioteczne" ill_request_cancel_success = "Zamówienia i rezerwacje zostały anulowane." ill_request_cancel_success_items = "%%count%% Zamówienia i rezerwacje zostały anulowane." ill_request_canceled = "Anulowane" ill_request_check_text = "Sprawdź zamówienia międzybiblioteczne" ill_request_comments = "Komentarze" ill_request_date_invalid = "Podaj ważną datę" ill_request_date_past = "Podaj datę w przyszłości" ill_request_empty_selection = "Nie wybrałeś żadnego zamówienia międzybibliotecznego" ill_request_error_blocked = "Nie masz odpowiednich uprawnień do zamówienia międzybibliotecznego" ill_request_error_fail = "Zamówienie nie udało się - skontaktuj się z biblioteką." ill_request_error_technical = "Zamówienie nie udało się. Skontaktuj się z biblioteką" ill_request_error_unknown_patron_source = "Biblioteka ze zbiorem nie została zidentyfikowana podczas zamówienia międzybibliotecznego." ill_request_expires = "Termin zwrotu" ill_request_invalid_pickup = "Miejsce odebrania nieważne. Spróbuj jeszcze raz." ill_request_pick_up_library = "Biblioteka odbioru książek" ill_request_pick_up_location = "Miejsce odbioru książek" ill_request_place_fail_missing = "Błąd: Brak danych - skontaktuj się z biblioteką." ill_request_place_success = "Zamówienie / rezerwacja została wykonana" ill_request_place_success_html = 'Zamówienie / rezerwacja została wykonana Zamówienia międzybiblioteczne.' ill_request_place_text = "Zamów wypożyczenie międzybiblioteczne" ill_request_processed = "Przetworzony" ill_request_profile_html = 'Aby otrzymać informacje o zamówieniu międzybibliotecznym, utwórz konto czytelnika.' ill_request_submit_text = "Zamów" Illustrated = "Ilustracje" ils_account_create_error = "Wystąpił błąd przy utworzeniu twojego konta. Jeśli problem będzie się powtarzał, skontaktuj się z biblioteką." ils_action_unavailable = "Żądana funkcja nie jest dostępna dla twojej karty czytelnika." ils_connection_failed = "Niestety! Z powodu przeglądu technicznego system jest niedostępny." ils_offline_holdings_message = "Niestety! Status dostępu obecnie nie stoi do dyspozycji - skontaktuj się z biblioteką." ils_offline_home_message = "Niestety! Konto czytelnika oraz status dostępu obecnie nie są do dostępne - skontaktuj się z biblioteką." ils_offline_login_message = "Niestety! Konto czytelnika obecnie nie jest dostępne - skontaktuj się z biblioteką." ils_offline_status = "Niestety! Z powodu przeglądu technicznego system jest niedostępny." ils_offline_title = "Z powodu przeglądu technicznego niedostępne" ils_transaction_history_disabled = "Historia wypożyczonych książek nie jest dostępna dla twojej karty czytelnika." Import Record = "Importuj zapis" in = "w" In This Collection = "w tej kolekcji" in_collection_label = "w kolekcji:" include_synonyms = "Rozszerz wyniki stosując synonimy" Index Terms = "Hasło indexu" Indexes = "Indeksy" information = "Informacja" Institution = "Instytucja" Institutional Login = "Logowanie instytutycjonalne" institutional_login_desc = "Podaj nazwę użytkownika i hasło." Instructor = "Wykładowca" Interlibrary Loan Requests = "Zamówienia międzybiblioteczne" Internet = "Internet" Invalid Patron Login = "Nieważna nazwa użytkownika" Invalid phone number. = "Nieważny numer telefonu" Invalid Recipient Email Address = "Nieważny email adresata" Invalid Sender Email Address = "Nieważny email nadawcy" ISBN = "ISBN" ISBN/ISSN = "ISBN / ISSN" ISSN = "ISSN" Issue = "Numer" Item Description = "Deskrypcja" Item Notes = "Komentarze" Item removed from favorites = "Usunięto książkę z listy ulubionych książek" Item removed from list = "Usunięto książkę z listy" Items = "Książka" items = "w liście podręcznej" items_added_to_bookbag = "%%count%% Zaznaczone książki zostały dołączone do listy podręcznej" items_already_in_bookbag = "%%count%% Zaznaczone książki już są w liście podręcznej" Journal = "Czasopismo" Journal Articles = "Artykuł" Journal Info = "Opis czasopisma" Journal Title = "Tytuł czasopisma" Journals = "Czasopisma" Jump to = "Skocz do" just_cataloged = "Zapis świeżo skatalogowany" Keyword = "Słowo kluczowe" Keyword Filter = "Filtr słowa kluczowego" Kit = "Różne nośniki" Language = "Język" large = "Duże" Last = "Ostatnia" Last Modified = "Ostatnia zmiana" Last Name = "Nazwisko" Last Search Result = "Ostatni wynik" less = "Mniej" less_ellipsis = "Mniej…" libphonenumber_invalid = "Numer telefonu nieważny" libphonenumber_invalidcountry = "Numer kierunkowy kraju nieważny" libphonenumber_invalidregion = "Numer kierunkowy nieważny" libphonenumber_notanumber = "Podany ciąg znaków nie wydaje się numerem telefonu" libphonenumber_toolong = "Podany ciąg znaków jest za długi aby być numerem telefonu" libphonenumber_tooshort = "Podany ciąg znaków jest za krótki aby być numerem telefonu" libphonenumber_tooshortidd = "Numer telefonu za kierunkowym kraju jest za krótki" Library = "Biblioteka" Library Card = "Karta biblioteczna" Library Card Deleted = "Karta biblioteczna została usunięta" Library Card Name = "Nazwa karty bibliotecznej" Library Cards = "Karty biblioteczne" Library Cards Disabled = "Karty biblioteczne zostały wyłączone" Library Catalog Password = "Hasło" Library Catalog Profile = "Dane użytkownika" Library Catalog Record = "Rekord" Library Catalog Search = "Wyszukiwanie" Library Catalog Search Result = "Rezultaty" Library Catalog Username = "Nazwa użytkownika" Library Web Search = "Wyszukiwanie w internecie" library_card_edit_password_placeholder = "Nowe hasło" lightbox_error = "Błąd: Nie udało się załadować okienka pop-up." Limit To = "Ogranicz do" Link to full results = "Link do pełnych wyników" link_text_need_help = "Pomoc" Linked Full Text = "Link pełnotekstowy" List = "Lista" List Tags = "Stwórz listę etykiet" list_access_denied = "Nie masz odpowiednich uprawień do oglądania tej listy." list_edit_name_required = "Brakuje nazwy listy!" load_tag_error = "Błąd: Nie udało się załadować etykiety." Loading = "Ładuje się" loading_ellipsis = "Ładuje się…" Loan History = "Historia wypożyczonych książek" loan_history_empty = "Nie masz nic w historii wypożyczonych książek." Local Login = "Lokalne logowanie" local_login_desc = "Podaj nazwę użytkownika i hasło, które stworzyłeś na tej stronie." Located = "Zlokalizowane" Location = "Lokalizacja" Log Out = "Logout" Login = "Login" Login for full access = "Logowanie do pełnego dostępu." login_disabled = "Obecnie nie możesz się zalogować." login_target = "Biblioteka" Logout = "Logout" Main Author = "1. autor" Main Authors = "Główni autorzy" Major Categories = "Kategorie główne" Manage Scheduled Alerts = "Zarządzaj planowanymi alertami" Manage Tags = "Zarządzaj etykietami" Manuscript = "Rękopis" Map = "Mapa" Map View = "na mapie" map_results_label = "w tej filii:" Maps = "Mapy" Media Format = "Format medium" medium = "Książka" MeSH Terms = "Hasło MeSH" Message = "Wiadomość" Message From Sender = "Wiadomość od nadajnika" Metadata Prefix = "Prefiks opisu" Microfilm = "Mikrofilm" MLA Citation = "Styl cytowania MLA" MLA Edition Citation = "Cytowanie według stylu MLA (wyd. 9)" Mobile Number = "Numer telefonu komórkowego" mobile_link = "Widocznie używasz urządzenia mobilnego. Czy chcesz zmienić na wersję mobilną?" Monograph Title = "Tytuł monografii" more = "Więcej" More catalog results = "Więcej rezultatów" More EDS results = "Wiecej wyników EDS…" More options = "Dalsze opcje" More Summon results = "Więcej cytatów…" More Topics = "Więcej tematów" more_authors_abbrev = "i wsp." more_ellipsis = "Więcej…" more_info_toggle = "Pokaż więcej/mniej." more_options_ellipsis = "Dalsze opcje…" more_topics = "%%count%% więcej tematów" Most Recent Received Issues = "Najnowsze wydania" Multiple Call Numbers = "Sygnatury złożone" Multiple Locations = "Lokalizacje złożone" Musical Score = "Partytura" My Fines = "Opłaty" My Holds = "Zamówienia i rezerwacje" My Profile = "Profil" Narrow Search = "Redukuj rezultaty" navigate_back = "z powrotem" nearby_items = 'Zapisy w pobliżu "%%title%%"' New Item Feed = "RSS-Feed dla nowych nabytków" New Item Search = "Szukaj nowych nabytków" New Item Search Results = "Rezultaty nowych nabytków" New Items = "Nowe nabytki" New results found for search = "Znaleziono nowe wyniki dla wyszukiwania" New Title = "Nowy tytuł" new_email_success = "Twój adres e-mail został zmieniony" new_password = "Nowe hasło" new_password_success = "Hasło zostało zmienione" new_results_heading = "%%count%% najnowsze wyniki" new_user_welcome_subject = "Twoje konto czytelnika w %%library%%" new_user_welcome_text = "Witamy w %%library%%. Utworzyliśmy nowe konto czytelnika dla %%firstname%% %%lastname%%. Twoja nazwa użytkownika jest %%username%%. Utwórz hasło na tej stronie: %%url%%" Newspaper = "Gazeta" Next = "Następna" Next Search Result = "Następny wynik" No citations are available for this record = "Dla tego zapisu nie można stworzyć cytatu." No Cover Image = "Nie ma okładki" No dependency problems found = "Nie stwierdzono problemów zależnośći." No excerpts were found for this record. = "Ten zapis nie posiada wycinków." No library account = "Nie masz upoważnienia do wypożyczania." No new item information is currently available. = "Nie ma nowych nabytków." No pickup locations available = "Nie ma miejsc odebrania" No Preference = "Bez preferencji" No reviews were found for this record = "Ten zapis nie ma recenzji." No Tags = "Nie ma etykietki" no_description = "Nie ma specyfikacji." no_email_address = "Brak adresu e-mail." no_items_selected = "Nic nie wybrałeś" nohit_active_filters = "Jeden lub więcej filtrów został zastosowany do wyszukiwania. Jeśli usuniesz filtry, możesz otrzymać więcej rezultatów." nohit_change_tab = 'Wyszukiwałeś w etykiecie "%%activeTab%%". Może znajdziesz coś w jednej z innych etykiet:' nohit_filters = "Zastosowane filtry" nohit_heading = "Nie ma rezultatów!" nohit_lookfor_html = "Dla wyszukiwania - %%lookfor%% - Nie znaleziono tożsamości." nohit_no_filters = "W tym wyszukiwaniu nie zastosowałeś filtrów." nohit_parse_error = "Wystąpił problem przy wyszukiwaniu - sprawdź składnię. Jeśli nie używasz kompleksowej składni wyszukiwania, napisz parametry w cudzysłowie." nohit_query_without_filters = "Usuń filtry z tego wyszukiwania." nohit_spelling = "Spróbuj zastosować inną pisownię." nohit_suggest = "Możesz polepszyć wyszukiwanie usuwając słowa oraz sprawdzając ortografię." NOT = "NIE" Not Illustrated = "Bez ilustracji" Not On Reserve = "Nie jest zarezerwowane" not_applicable = "Niezdatny do użycia" Note = "Komentarz" note_760 = "Tom główny" note_762 = "Podserie" note_765 = "Tłumaczenie od" note_767 = "Tłumaczenie" note_770 = "Zawiera suplementy" note_772 = "Suplement od" note_773 = "Zawarte w" note_774 = "Przynależący tom" note_775 = "Dalsze wydanie dostępne" note_776 = "Dodatkowy formularz" note_777 = "Zawiera suplement" note_780_0 = "Kontynuacja od" note_780_1 = "Częściowo kontynuacja od" note_780_2 = "Kontynuowane jako" note_780_3 = "Częściowo kontynuowane jako" note_780_4 = "Powstało z" note_780_5 = "Podzielone w" note_780_6 = "Częściowo powstało z" note_780_7 = "Powstało z" note_785_0 = "Kontynuowane jako" note_785_1 = "Częściowo kontynuowane jako" note_785_2 = "Kontynuowane jako" note_785_3 = "Częściowo kontynuowane jako" note_785_4 = "Oddane w" note_785_5 = "Częściowo oddane w" note_785_6 = "Rozdzielone w" note_785_7 = "Połączone z / formularzem" note_785_8 = "Znowu pod tytułem" note_787 = "Inne powiązanie" Notes = "Komentarze" Number = "Numer" number_decimal_point = "," number_thousands_separator = "." OAI Server = "Server OAI" Occupation = "Zawód" od_account_noaccess = "To konto czytelnika nie ma dostępu do zasobów w OverDrive" od_account_problem = "Wystąpił problem z Twoim kontem. %%message%%" od_audiobook-mp3 = "MP3 audiobook" od_audiobook-overdrive = "OverDrive posłuchaj audiobook" od_avail_avail = "Dostępne:" od_avail_holds = "Zamówienia:" od_avail_total = "Suma egzemplarzy:" od_but_cancel_hold = "Anuluj zamówienie" od_but_checkout = "wypożyczyć poprzez OverDrive" od_but_checkout_s = "wypożyczyć" od_but_gettitle = "Pobierz tytuł" od_but_gettitle_s = "Pobierz" od_but_hold = "Zamów poprzez OverDrive" od_but_hold_s = "Zamów" od_but_return = "Zwróć ten tytuł" od_cancel_hold = "Anuluj zamówienie w OverDrive" od_checkout = "wypożyczyć poprzez OverDrive" od_code_connection_failed = "Połączenie do OverDrive nieudało się. Jeśli problem będzie się powtarzał, skontaktuj się ze swoją biblioteką." od_code_contentnotavail = "Ten tytuł nie jest dostępny w Twojej okolicy." od_code_login_for_avail = "Zaloguj się, aby sprawdzić dostępność" od_code_resource_not_found = "Nie znaleziono tytułu" od_content = "Tytuły z OverDrive" od_dl_formats = "Obsługiwane formaty" od_docheckout_failure = "Nie można wypożyczyć tego tytułu." od_docheckout_success = "Ten tytuł został przez Ciebie wypożyczony. Termin zwrotu mija %%expireDate%%" od_early_return = "OverDrive wczesny zwrot" od_ebook-epub-adobe = "Adobe EPUB e-book" od_ebook-epub-open = "Open EPUB e-book" od_ebook-kindle = "Kindle e-book" od_ebook-mediado = "MediaDo Reader e-book" od_ebook-overdrive = "OverDrive Read e-book" od_ebook-pdf-adobe = "Adobe PDF e-book" od_ebook-pdf-open = "Open PDF e-book" od_expires_on = "Termin zwrotu tego tytułu mija %%due_date%%." od_get_title = "Ściągnij z OverDrive" od_gettitle_failure = "Nie można ściągnąć tego tytułu." od_help_linktext = "Strona pomocy OverDrive" od_history = "Historia OverDrive" od_hold = "Zamówienie w OverDrive" od_hold_cancel_failure = "Anulowanie zamówienia w OverDrive nieudało się." od_hold_cancel_success = "Zamówienie zostało anulowane." od_hold_email = "Adres e-maila do powiadomienia o zamówieniu: %%holdEmailAddress%%." od_hold_now_avail = "To zamówienie czeka na odebranie. Termin zwrotu mija %%expireDate%%." od_hold_place_failure = "Zamówienie nieudało się." od_hold_place_success = "Ten tytuł został zamówiony. Jesteś na miejscu %%holdListPosition%%" od_hold_placed_on = "Zamówione w %%holdPlacedDate%%." od_hold_queue = "Miejsce %%holdPosition%% z %%numberOfHolds%% w kolejce." od_holds = "Zamówienie w OverDrive" od_info_unavail = "Ta informacja jest obecnie niedostępna." od_is_checkedout = "Masz tytuł na twoim koncie. Termin zwrotu mija %%due_date%%." od_is_on_hold = "Zamówiłeś ten tytuł." od_loans = "Wypożyczenia w OverDrive" od_mycontent_help = 'Aby uzyskać informacje i pomoc w pobieraniu tych tytułów, zobacz stronę pomocy OverDrive.' od_none_found = "Nie znaleziono tytułów." od_return_failure = "Nie nieudało się zwrócić tego tytułu." od_return_success = "Tytuł został zwrócony." od_video-streaming = "Plik wideo przesyłany strumieniowo" of_num_results = "#%%position%% od %%total%% Rezultaty" old_password = "Stare hasło" On Reserve = "Zarezerwowane" On Reserve - Ask at Circulation Desk = "Zarezerwowane - zapytaj bibliotekarza" on_reserve = "Zarezerwowane - skontaktuj się z biblioteką" on_topic = "%%count%% zapisów na ten temat" Online Access = "Dostęp online" online_resources = "Artykuły pełnotekstowe" open_access_limit = "Zastosuj filtr na e-zasoby Open Access" operator_contains = "zawiera" operator_exact = "jest (dokładnie)" OR = "ALBO" or create a new list = "albo utwórz nową listę" original = "Oryginał" Other associated place = "Inne związane miejsce" Other Authors = "Kolejni autorzy" Other Editions = "Kolejne wydania" Other Libraries = "Kolejne biblioteki" Other Sources = "Inne źródła" other_versions_link = "Pokaż inne wersje (%%count%%)" other_versions_search_link = "Pokaż wszystkie wersje (%%count%%)" other_versions_title = "Inne wersje (%%count%%)" Page not found. = "Strona nie istnieje." page_first = "Idź do pierwszej strony" page_last = "Idź do ostatniej strony" page_next = "Idź do następnej strony" page_num = "Strona %%page%%" page_prev = "Idź do poprzedniej strony" pagination_label = "Paginacja" Password = "Hasło" Password Again = "Powtórz hasło" Password cannot be blank = "Hasło nie może być spacją" password_error_auth_old = "Poprzednio używane hasło jest nieprawidłowe" password_error_invalid = "Nowe hasło jest nieważne (n.p. zawiera nieprawidłowe znaki)" password_error_not_unique = "Hasło nie zostało zmienione" password_maximum_length = "Maksymalna długość hasła to %%maxlength%% znaków" password_minimum_length = "Minimalna długość hasła to %%minlength%% znaków" password_only_alphanumeric = "Tylko numery oraz literki A-Z" password_only_numeric = "Tylko numery" Passwords do not match = "Hasła nie są identyczne" past_days = "{range, plural, =1 {Wczoraj} other {od # Dni}}" patron_account_expires = "Termin zwrotu" patron_status_address_missing = "Brakuje twojego adresu." patron_status_card_blocked = "Twoje konto czytelnika nie ma możeliwości wypożyczania." patron_status_card_expired = "Twoja karta biblioteczna wygasła." patron_status_debarred_overdue = "Masz zaległe książki, które nie zostały zwrócone." patron_status_debt_limit_reached = "Masz %%blockCount%% do opłaty. limit opłat jest %%blockLimit%%." patron_status_guarantees_debt_limit_reached = "Your guarantees have %%blockCount%% in fines and fees. Borrowing block limit is %%blockLimit%%." patron_status_maximum_requests = "Maksymalna ilość (%%blockCount%%) zamówień osiągnięta." PDF Full Text = "PDF pełnotekstowe" peer_reviewed = "Peer Reviewed" peer_reviewed_limit = "Ogranicz na artykuły z czasopism z peer-review" permanent_link = "Odnośnik bezpośredni" permission_denied = "Dostęp do strony oraz czynności niedozwolony - nie masz wymaganego zezwolenia." permission_denied_title = "Dostęp niedozwolony" Phone Number = "Telefon" Photo = "Zdjęcie" Physical Description = "Opis fizyczny" Physical Object = "Objekt" pick_up_location = "Odbierz w bibliotece" Place a Hold = "Zamów" Place of birth = "Miejsce urodzenia" Place of death = "Miejsce śmierci" Playing Time = "Czas trwania" Please check back soon = "Spróbuj jeszcze raz" Please contact the Library Reference Department for assistance = "Skontaktuj się z biblioteką aby otrzymać dalsze informacje." Please enable JavaScript. = "Proszę włączyć javascript." Please upgrade your browser. = "Zaktualizuj przeglądarkę." Preferences = "Preferencje" Preferred Library = "Preferencyjna biblioteka" Prev = "Poprzedni" prev_ellipsis = "Poprzedni…" Preview = "Przegląd" Preview from = "Przegląd od" Previous Search Result = "Poprzednie wyniki" Previous Title = "Poprzedni tytuł" Print = "Drukuj" Private = "Prywatne" Production Credits = "Dane produkcji" Profile = "Profil" profile_update = "Dane osobiste zostały zmienione" pronounced = "Wymówiono" Provider = "Dostawca" Public = "Publiczne" public_list_indicator = "Publiczne" Publication = "Wydawnictwo" Publication Date = "Data wydania" Publication Frequency = "Sposób wydania" Publication Information = "Informacje bibliograficzne" Publication Type = "Typ publikacji" Publication Year = "Rok wydania" Publication_Place = "Miejsce wydania" Published = "Wydane" Published in = "Wydane w" Publisher = "Wydawnictwo" Publisher Information = "Informacje o wydawnictwie" Publisher Permissions = "Pozwolenia wydawnictwa" QR Code = "kod QR" query time = "Czas wyszukiwania" random_recommendation_title = "Wybrane zapisy z wyników" Range = "Okres czasu" Range slider = "Slider" Read the full review online... = "Przeczytaj całą recenzję..." Recall This = "Odwołaj" recently_returned_channel_title = "Niedawno zwrócone" recommend_links_text = "Spróbuj także:" Record Citations = "Cytaty zapisu" Record Count = "Ilość zapisów" Record Type = "Typ zapisu" Recover Account = "Odzyskaj konto" recovery_by_email = "Odzyskaj przez email" recovery_by_username = "Odzyskaj przez nazwę użytkownika" recovery_disabled = "Odzyskania hasła nie umożliwiono" recovery_email_notification = "Żądanie odzyskania hasła do konta bibliotecznego %%library%% zostało odrzucone." recovery_email_sent = "Instrukcje odzyskiwania hasła zostały wysłane na adres email zarejestrowany na tym koncie." recovery_email_subject = "Odzyskiwanie konta VuFind" recovery_email_url_pretext = "Otwórz ten adres URL, aby ustalić nowe hasło: %%url%%" recovery_expired_hash = "Link do odzyskania hasła wygasł" recovery_invalid_hash = "Link do odzyskania hasła nie został rozpoznany" recovery_new_disabled = "Nie możesz zmienić hasła w tym momencie" recovery_title = "Odzyskanie hasła" recovery_too_soon = "Wysłano za dużo żądań odzyskania. Spróbuj później" recovery_user_not_found = "Nie znaleźliśmy takiego konta" rectangle_center_message = "To jest punkt środkowy podświetlonego prostokąta." Reference Material = "Materiał odniesienia" Refine Results = "Redukuj rezultaty" Region = "Region" relais_available = "Ta książka jest dostępna przez wypożyczenie międzybiblioteczne. Chcesz zamówić?" relais_checking = "Sprawdzamy dostępność..." relais_error_html = 'Wystąpił problem przy zamówieniu. Kliknij here aby zamówić tą książke za pomocą wypożyczalni międzybibliotecznej.' relais_request = "Zamówienie wypożyczenia międzybibliotecznego" relais_requesting = "Zamawiamy..." relais_search = "Wyszukaj wypożyczenie międzybiblioteczne" relais_success_label = "Potwierdzenie:" relais_success_message = "Twoje zamówienie ma identyfikator #%%id%. Otrzymasz potwierdzenie E-mailem." Related Author = "Podobni autorzy" Related Items = "Podobne zapisy" Related Subjects = "Podobne hasła" Remove Filters = "Usuń filtry" Remove from Book Bag = "Usuń z listy podręcznej" renew_all = "Przedłuż wszystko" renew_determine_fail = "System nie może zweryfikować czy jest możliwość przedłużenia terminu zwrotu tej książki - skontaktuj się z biblioteką." renew_empty_selection = "Nic nie wybrałeś" renew_error = "Przedłużenie terminu zwrotu niemożliwe - skontaktuj się z biblioteką." renew_fail = "Przedłużenie terminu zwrotu niemożliwe" renew_item = "Przedłuż termin zwrotu" renew_item_due = "Prosimy o zwrot w ciągu 24 godzin." renew_item_due_tooltip = "Termin zwrotu się zbliża" renew_item_limit = "Maksymalne przedłużenie terminu zwrotu osiągnięte." renew_item_no = "Przedłużenie terminu zwrotu niemożliwe" renew_item_overdue = "Termin zwrotu przekroczony. Przedłużenie terminu zwrotu niemożliwe niemożliwe." renew_item_overdue_tooltip = "Termin zwrotu przekroczony" renew_item_requested = "Książka została zamówiona przez innego czytelnika." renew_select_box = "Przedłuż termin zwrotu" renew_selected = "Przedłuż zaznaczone książki" renew_success = "Przedłużenie dokonane" Renewed = "Przedłużone" Request full text = "Zamów artykuł pełnotekstowy" request_in_transit = "W tranzycie do miejsca odbioru" request_place_text = "Zamów / zarezerwuj" request_submit_text = "Zamów / zarezerwuj" Requests = "Zamówienia" Reserves = "Rezerwacje" Reserves Search = "Wyszukiwanie rezerwacji" Reserves Search Results = "Rezultaty rezerwacji" reset_filters_button = "Usuń filtry" result_checkbox_label = "Wybierz numer wyniku %%number%%" result_count = "%%count%% Rezultatów" Results = "Rezultaty" results = "Rezultaty" Results for = "Rezultaty dla" Results per page = "Rezultaty na stronę" Resumption Token = "Token" Return Date = "Data zwrotu" Review by = "Recenzja od" Reviews = "Recenzje" Save = "Zapisz" Save Comment = "Zapisz komentarz" save_search = "Zapisz wyszukiwanie" save_search_remove = "Usuń zapisane wyszukiwanie" Saved in = "Zapisane w" saved_items = "Ulubione książki" schedule_daily = "dzienny" schedule_explanation = "Otrzymuj powiadomienia poprzez e-maila o nowych wynikach wyszukiwania." schedule_none = "Żaden" schedule_weekly = "tygodniowo" Scheduled Alert Results = "Wyniki alertów" scholarly_limit = "Ogranicz do artykułów z czasopism" Scroll to Load More = "Przewiń w dół aby zobaczyć dalsze rezultaty" Search = "Wyszukiwanie" Search For = "Wyszukiwanie według" Search For Items on Reserve = "Wyszukiwanie w rezerwacjach" Search History = "Historia wyszukiwania" Search Home = "Wyszukiwanie" Search Mode = "Sposób wyszukiwania" Search Results = "Rezultaty" search results of = "Rezultaty dla" Search Tips = "Wskazówka do wyszukiwania" Search Tools = "Narzędzie wyszukiwania" Search Type = "Sposób wyszukiwania" Search within collection = "Szukaj w kolekcji" search_AND = "z WSZYSTKIMI słowami" search_groups = "Grupa wyszukiwania" search_match = "Zbieżność" search_NOT = "BEZ słów" search_OR = "z JAKIMKOLWIEK ze słów" search_save_success = "Wyszukiwanie zostało zapisane." search_terms = "Hasła" search_unsave_success = "Wyszukiwanie zostało usunięte." seconds_abbrev = "s" see all = "Zobacz wszystkie" See also = "Zobacz też" see_all_ellipsis = "Zobacz wszystkie…" Select this record = "Wybierz zapis" Select your carrier = "Wybierz operatora telefonicznego" select_all_on_page = "Wybierz wszystko" select_pickup_location = "Wybierz miejsce odebrania" select_request_group = "Wybierz grupę zamówienia" Selected = "Wybrane" Send = "wyślij" send_an_email_copy = "Wyślij kopię na ten adres" send_email_copy_to_me = "Wyślij kopię do mnie" Sensor Image = "Czujnik obrazu" Serial = "Wydawnictwo ciągłe" Series = "Seria" Set = "Zmień" shortlink_redirect = "Zostaniesz przekierowany za %%delay%% sekund..." show_filters_html = "Pokaż filtry (%%count%%)" showing_items_html = "Rezultaty %%start%% - %%end%% Książka" showing_items_of_html = "Rezultaty %%start%% - %%end%% od %%total%% Książka" showing_results_for_html = "Rezultaty %%start%% - %%end%% Rezultaty Dla wyszukiwania '%%lookfor%%'" showing_results_html = "Rezultaty %%start%% - %%end%% Rezultaty" showing_results_of_for_html = "Rezultaty %%start%% - %%end%% Rezultaty od %%total%% Dla wyszukiwania '%%lookfor%%'" showing_results_of_html = "Rezultaty %%start%% - %%end%% Rezultaty od %%total%%" sidebar_close = "Złóż fiszkę" sidebar_expand = "Rozszerz fiszkę" Similar Items = "Podobne zapisy" Skip to content = "Przejdź do treści" skip_confirm = "Czy chcesz naprawdę ominąć ten krok?" skip_fix_metadata = "Nie naprawiać metadanych" skip_step = "Omiń ten krok" Slide = "Diapozytyw" slider_label = "Slider dla %%title%%" sms_failure = "Błąd: Nie udało się wysłać wiadomości." sms_phone_number = "Numer telefonu komórkowego" sms_sending = "Wysyłanie wiadomości w trakcie" sms_success = "Wiadomość wysłana" Software = "Oprogramowanie" Sorry, but the help you requested is unavailable in your language. = "Strony pomocy nie są dostępne w twoim języku." Sort = "Sortuj" sort_alphabetic = "Alfabetycznie" sort_author = "Autor" sort_author_author = "Alfabetycznie" sort_author_relevance = "Częstotliwość" sort_callnumber = "Sygnatura" sort_checkout_date_asc = "Data wypożyczenia (najpierw najstarsze)" sort_checkout_date_desc = "Data wypożyczenia (najpierw najnowsze)" sort_count = "Liczba rezultatów" sort_due_date_asc = "Termin zwrotu (najpierw najstarsze)" sort_due_date_desc = "Termin zwrotu (najpierw najnowsze)" sort_relevance = "Ważność" sort_return_date_asc = "Data zwrotu (najpierw najstarsze)" sort_return_date_desc = "Data zwrotu (najpierw najnowsze)" sort_title = "Tytuł" sort_year = "Według najnowszych" sort_year asc = "Według najstarszych" Source = "Źródło" Source Title = "Tytuł źródła" spell_expand_alt = "Wyszukiwanie zaawansowane" spell_suggest = "Inne możliwości wyszukiwania" Staff View = "Wersja MARC" Start a new Advanced Search = "Wyszukiwanie zaawansowanie" Start a new Basic Search = "Wyszukiwanie" Start Page = "Pierwsza strona" starting from = "od" Status = "Status" status_transit = "W tranzycie" status_unknown_message = "Możliwość dostępu nieznana" Storage Retrieval Requests = "Zamówienia magazynowe" storage_retrieval_request_available = "do odebrania" storage_retrieval_request_cancel = "Anuluj zamówienia magazynowe" storage_retrieval_request_cancel_all = "Anuluj wszystkie zamówienia magazynowe" storage_retrieval_request_cancel_fail = "Nie udało się anulować zamówienia lub rezerwacji - skontaktuj się z biblioteką." storage_retrieval_request_cancel_selected = "Anuluj zaznaczone zamówienia magazynowe" storage_retrieval_request_cancel_success = "Zamówienia i rezerwacje zostały anulowane." storage_retrieval_request_cancel_success_items = "%%count%% Zamówienia i rezerwacje zostały anulowane." storage_retrieval_request_canceled = "Anuluj" storage_retrieval_request_check_text = "Sprawdź zamówienie magazynowe" storage_retrieval_request_comments = "Komentarze" storage_retrieval_request_date_invalid = "Podaj ważną datę" storage_retrieval_request_date_past = "Podaj datę w przyszłości" storage_retrieval_request_empty_selection = "Wybierz jakieś zamówienie magazynowe" storage_retrieval_request_error_blocked = "Nie masz odpowiednich uprawnień aby złożyć zamówienie magazynowe" storage_retrieval_request_error_fail = "Zamówienie nie udało się - skontaktuj się z biblioteką." storage_retrieval_request_expires = "Termin zwrotu" storage_retrieval_request_invalid_pickup = "Miejsce odebrania nieważne. Spróbuj jeszcze raz." storage_retrieval_request_issue = "Data" storage_retrieval_request_place_fail_missing = "Błąd: Brak danych - skontaktuj się z biblioteką." storage_retrieval_request_place_success = "Zamówienie / rezerwacja została wykonana" storage_retrieval_request_place_success_html = 'Zamówienie / rezerwacja została wykonana Zamówienia magazynowe.' storage_retrieval_request_place_text = "Zamów z magazynu" storage_retrieval_request_processed = "Przetworzony" storage_retrieval_request_profile_html = 'Dla informacji o zamówieniu magazynowym utwórz konto czytelnika.' storage_retrieval_request_reference = "Referencja" storage_retrieval_request_selected_item = "Zaznaczony zapis" storage_retrieval_request_submit_text = "Zamów / zarezerwuj" storage_retrieval_request_volume = "Tom" storage_retrieval_request_year = "Rok" Subcollection = "Część zbioru" Subject = "Hasło przedmiotowe" Subject Area = "Pole hasła przedmiotowego" Subject Geographic = "Hasło geograficzne" Subject Recommendations = "Rekomendacja hasła przedmiotowego" Subject Terms = "Hasła" Subjects = "Hasła przedmiotowe" Submit = "Wyślij" Submitting = "Składam…" Suggested Topics = "Podobne hasła" Summary = "Streszczenie" Summon Results = "Cytaty" summon_database_recommendations = "Inne możliwe źródła:" Supplements = "Suplementy" Supplied by Amazon = "Dostarczone przez Amazon" switch_view = "Zmień do wersji %%view%%" switchquery_fuzzy = "Wyszukiwanie rozmyte (Fuzzy Search) może wykazać rezultaty dla podobnych haseł." switchquery_intro = "Możesz otrzymać więcej wyników. Zmodyfikuj wyszukiwanie." switchquery_lowercasebools = "Próbujesz użyć operatorów wyszukiwania? Napisz je z dużej litery." switchquery_truncatechar = "Zredukuj wyszukiwane hasła aby rozszerzyć swoje wyniki." switchquery_unwantedbools = "Słowa I, ALBO oraz NIE mogą zmylić wyszukiwanie; dodaj cudzysłów" switchquery_unwantedquotes = "Usunięcie cudzysłowu rozszerzy wyniki wyszukiwania" switchquery_wildcard = "Użycie wieloznacznika spowoduje wzięcie pod uwagę różnych wariantów wyszukiwanego słowa." System Unavailable = "System jest nie dostępny" Table of Contents = "Spis treści" Table of Contents unavailable = "Brak spisu treści" Tag = "Etykieta" Tag Management = "Zarządzanie etykietami" tag_delete_filter = "Używasz następujących filtrów - nazwa użytkownika: %username%, etykieta: %tag%, zasób: %resource%" tag_delete_warning = "Uwaga! Chcesz skasować %count% etykiete(y)" tag_filter_empty = "Do tego filtru nie istnieją etykiety" Tags = "Etykiety" tags_deleted = "%count% etykiety zostały usunięte" test_fail = "Test się nie udał." test_fix = "naprawione" test_ok = "OK" Text this = "Wyślij wiadomość" That email address is already used = "Ten e-Mail już jest w bazie" That username is already taken = "Podana nazwa użytkownika jest już zajęta" The record you selected is not part of any of your lists. = "Wybrany zapis nie znajduje się na żadnej liście." The record you selected is not part of the selected list. = "Wybrany zapis nie znajduje się na tej liście." The system is currently unavailable due to system maintenance = "Z powodu przeglądu technicznego system jest niedostępny." Theme = "Layout" Thesis = "Praca dyplomowa" This email was sent from = "E-Mail został wysłany przez" This field is required = "Pole konieczne" This item is already part of the following list/lists = "Ten zapis już jest na tej liście." This result is not displayed to guests = "Ten wynik nie jest wyświetlany dla gości." Title = "Tytuł" Title not available = "Tytuł niedostępny" Title View = "Tytułowy widok" title_hold_place = "Zapytanie o tytuł" title_wrapper = "%%pageTitle%% %%titleSeparator%% %%siteTitle%%" To = "do" Too Many Email Recipients = "Za dużo adresatów" too_many_favorites = "Lista jest za długa aby ją pokazać w całości. Spróbuj rozdzielić ją na dwie listy oraz ograniczyć poprzez filtry." too_many_new_items = "Za dużo zapisów aby je wszystkie pokazać. Spróbuj je ograniczyć poprzez filtry." too_many_reserves = "Za dużo rezerwacji aby je wszystkie pokazać. Spróbuj je ograniczyć poprzez filtry." top_facet_label = "%%label%% w twoim wyszukiwaniu." Topic = "Temat" Topics = "Tematy" Total Balance Due = "Suma saldo" total_comments = "Suma kommentarzy" total_lists = "Suma list" total_resources = "Suma zasobów" total_saved_items = "Suma zapisanych pozycji" total_tags = "Suma etykiet" total_users = "Suma użytkowników" Transliterated Title = "Tytuł transliterowany" tree_search_limit_reached_html = "Wyszukiwanie wykazało za dużo rezultatów aby pokazać całą hierarchię. Widoczne jest %%limit%% rezultatów." trending_items_channel_title = "Modne książki" unique_tags = "Niepowtarzalne etykiety" University Library = "Biblioteka Uniwersytecka" Unknown = "Nieznany" unrecognized_facet_label = "inne" unsubscribe_confirmation = "Czy chcesz anulować subskrypcję?" unsubscribe_description = "Nie chcesz otrzymywać tej wiadomości w przyszłości? Anuluj subskrypcję, korzystając z poniższego linku." unsubscribe_successful = "Subskrypcja anulowana" Upgrade VuFind = "Aktualizacja oprogramowania VuFind" upgrade_description = "Za pomocą tego narzędzia możesz utrzymać ustawienia przy aktualizacji z wcześniejszej wersji VuFind." URL = "URL" Use for = "Użyj do" Use instead = "Użyj zamiast" User Account = "Konto czytelnika" User Agent = "Agent użytkownika" Username = "Nazwa użytkownika" Username cannot be blank = "Nazwa użytkownika nie może być spacją" Username is already in use in another library card = "Nazwa użytkownika już istnieje" username_only_alphanumeric = "Tylko numery oraz literki A-Z" username_only_numeric = "Tylko numery" verification_done = "Twój adres e-maila został zweryfikowany." verification_email_change_sent = "Instrukcje weryfikacji adresu e-mail zostały wysłane na nowy adres. Musisz zweryfikować adres, zanim zmiana zacznie obowiązywać." verification_email_notification = "Właśnie wysłano prośbę o zweryfikowanie adresu e-mail konta w %%library%%." verification_email_sent = "Instrukcje weryfikacji adresu e-mail zostały wysłane na adres zarejestrowany na Twoim koncie." verification_email_subject = "Weryfikacja adresu e-mail poprzez VuFind" verification_email_url_pretext = "Możesz zweryfikować Twój adres e-maila pod tym adresem: <%%url%%>" verification_too_soon = "Adres e-maila wymaga weryfikacji. Wiadomość została wysłana na zarejestrowany adres e-mail. Jeśli go nie otrzymałeś, poczekaj kilka minut i spróbuj ponownie." verification_user_not_found = "Nie mogliśmy znaleźć Twojego konta" Versions = "Wersje" VHS = "VHS" Video = "Wideo" Video Clips = "Wideoclips" Videos = "Wideo" View Book Bag = "Zobacz listę podręczną" View Complete Issue = "Obejrz całe wydanie" View Full Collection = "Zobacz całą kolekcję" View Full Record = "Zobacz cały zapis" View in EDS = "Zobacz w EDS" View online: Full view Book Preview from the Hathi Trust = "Online: przegląd od Hathi Trusts" View Record = "Zobacz zapis" View Records = "Zobacz rekordy" View this record in EBSCOhost = "Zobacz zapis w EBSCOhost" view_already_selected = "%%current%% Wersja już jest aktywna" visual_facet_parent = "od" Volume = "Tom" Volume Holdings = "Dane tomów" VuFind Configuration = "Konfiguracja VuFind" vufind_upgrade_fail = "VuFind obecnie nie może dokonać aktualizacji." Warning: These citations may not always be 100% accurate = "Uwaga: Te cytaty mogą odróżniać się od wytycznej twojego fakultetu." wcterms_broader = "Dalsze hasła" wcterms_exact = "Dokładne hasła" wcterms_narrower = "Podobne hasło" Web = "Sieć" Website = "Strona internetowa" What am I looking at = "Na co patrzę?" widen_prefix = "Rozszerz wyszukiwanie o" wiki_link = "Źródło: Wikipedia" with filters = "z filtrami" Year of Publication = "Rok wydania" You do not have any fines = "Nie masz opłat na twoim koncie" You do not have any holds or recalls placed = "Nie masz zamówień" You do not have any interlibrary loan requests placed = "Nie masz zamówień międzybibliotecznych" You do not have any items checked out = "Nie masz wypożyczonych książek" You do not have any library cards = "Nie posiadasz karty bibliotecznej" You do not have any saved resources = "Nie masz zapisanych książek" You do not have any storage retrieval requests placed = "Nie masz zamówień magazynowych" You must be logged in first = "Najpierw się zaloguj" Your Account = "Konto czytelnika" Your book bag is empty = "Lista podręczna jest pusta" Your Checked Out Items = "Wypożyczone książki" Your Comment = "Komentarze" Your Fines = "Opłaty" Your Holds and Recalls = "Zamówienia" Your Lists = "Listy" Your Profile = "Dane osobiste" Your search terms = "Twoje hasła" Your Tags = "Twoje etykiety" your_match_would_be_here = "Tożsamość byłaby tutaj." Zip = "Kod pocztowy" zoom = "Powiększ"