About Features Downloads Getting Started Documentation Events Support GitHub

Love VuFind®? Consider becoming a financial supporter. Your support helps build a better VuFind®!

Site Tools


Warning: This page has not been updated in over over a year and may be outdated or deprecated.
developers_call:minutes20120529

Differences

This shows you the differences between two versions of the page.

Link to this comparison view

Both sides previous revisionPrevious revision
Next revision
Previous revision
developers_call:minutes20120529 [2012/05/29 14:51] demiankatzdevelopers_call:minutes20120529 [2014/06/13 13:14] (current) – external edit 127.0.0.1
Line 57: Line 57:
 ==== 7. Translation ==== ==== 7. Translation ====
  
-Kate requested some time to talk about how translation works in VuFind.+Kate requested some time to review how translation works in VuFind.  There was some brainstorming about Kate's problem of dealing with translation of strings generated by the ILS in German and whether or not to include German keys in the English language file to solve the problem.  Demian will send Kate a patch that allows reverse-translation to see if that enables a solution with more consistent language files (though Demian still has reservations about the complexity involved). 
 + 
 +Kate also asked about documentation on where particular functions exist within the code.  Demian still recommends simply using a tool to search the source code (either good old grep, or a programmer's editor with a "search within files" feature -- Demian uses [[http://www.crimsoneditor.com/|Crimson]], Filipe uses [[http://www.funduc.com/search_replace.htm|Funduc Search & Replace]]), but the [[http://vufind.org/hudson/job/VuFind/javadoc/?|generated PHPdoc documentation]] may sometimes be helpful as well. 
 + 
 +Filipe asked for a source of translations of scientific terminology into different languages; Demian suggested checking if an existing project on [[http://translatewiki.net|translatewiki.net]] might help, though that seems too limited in scope.  Filipe has already done some experimentation with [[http://eurovoc.europa.eu/|EUROVOC]] data.
  
 ==== 8. Other Topics? ==== ==== 8. Other Topics? ====
Line 63: Line 67:
 Benjamin Mosior (who couldn't attend the call due to vacation) emailed to report that he hopes to have a student developer setting up a consortial VuFind test environment soon to begin work on the proposal posted on [[http://vufind.org/jira/browse/VUFIND-180|VUFIND-180]] in JIRA. Benjamin Mosior (who couldn't attend the call due to vacation) emailed to report that he hopes to have a student developer setting up a consortial VuFind test environment soon to begin work on the proposal posted on [[http://vufind.org/jira/browse/VUFIND-180|VUFIND-180]] in JIRA.
  
-Kate mentioned working on [[http://www.bibtip.com|BibTip]] integration for VuFind.  She will open a JIRA ticket with details.  This led to further discussion of LibraryThing, which offers some similar services -- based on a discussion Demian had at the PLA conference, LibraryThing is interested in promoting deeper VuFind integration in the future.+Kate mentioned working on [[http://www.bibtip.com|BibTip]] integration for VuFind.  She will open a JIRA ticket with details.  This led to further discussion of LibraryThing, which offers some similar services -- based on a discussion Demian had at the PLA conference, LibraryThing is interested in promoting deeper VuFind integration in the future.  Luke offered a demo of LibraryThing integration on [[https://ifind.swan.ac.uk/discover/Record/21480|this page]] (see bottom right -- this is implemented using LibraryThing's Javascript API).
  
 ===== Next Call ===== ===== Next Call =====
Line 69: Line 73:
 The next call will be Tuesday, June 12, 2012 at 10am Eastern Daylight Time (14:00 GMT).  The next call will be Tuesday, June 12, 2012 at 10am Eastern Daylight Time (14:00 GMT). 
 ---- struct data ---- ---- struct data ----
 +properties.Page Owner : 
 ---- ----
  
developers_call/minutes20120529.1338303085.txt.gz · Last modified: 2014/06/13 13:13 (external edit)