Warning: This page has not been updated in over over a year and may be outdated or deprecated.
development:architecture:localization
Differences
This shows you the differences between two versions of the page.
Both sides previous revisionPrevious revisionNext revision | Previous revisionNext revisionBoth sides next revision | ||
development:architecture:localization [2016/03/29 18:03] – [Formatting Language Files] demiankatz | development:architecture:localization [2016/05/31 19:06] – [Adding a New Language] demiankatz | ||
---|---|---|---|
Line 22: | Line 22: | ||
* Save the file in UTF-8 format without a Byte Order Marker (BOM). | * Save the file in UTF-8 format without a Byte Order Marker (BOM). | ||
- | * Make sure the file is sorted in a case-insensitive manner; VuFind' | + | * Make sure the file is sorted in a case-insensitive manner; VuFind' |
* Put double-quotes around multi-word phrases on the right side of the equals sign. Do NOT put quotes around phrases on the left side of the equals sign. | * Put double-quotes around multi-word phrases on the right side of the equals sign. Do NOT put quotes around phrases on the left side of the equals sign. | ||
Line 39: | Line 39: | ||
- Create a new language file as described [[# | - Create a new language file as described [[# | ||
+ | - If you also wish to translate strings inside text domains (see below) you will need to create appropriate subdirectories inside languages, and put additional language files inside these directories. | ||
- If desired, translate help screens as described [[#help screen translation|above]]. | - If desired, translate help screens as described [[#help screen translation|above]]. | ||
- Edit [[configuration: | - Edit [[configuration: |
development/architecture/localization.txt · Last modified: 2024/01/10 13:56 by demiankatz